Kis Dongó, 1959 (20. évfolyam, 1-23. szám)

1959-11-20 / 22. szám

6-IK OLDAL. KIS DONGÖ — CLEAN FUN 1959 november 20. Daloljunk— muzsikáljunk A CSAP UTCÁN VÉGIG ... A Csap-utcán véges-végig, végig Minden kis kapuban virág nyílik; Minden kis kapuban kettő, három, Csak az enyém hervadt el a nyáron. A harangot húzták, húzták, húzták, A rózsámat tőlem elrabolták; Úgy szorítja szivemet a bánat, Hogy már sírni sem tudok utánad. Édes anyám, szomorú a fiad, Fájdalmában szive majd megszakad, Ha az Isten elvette őt tőlem, Mért hagyott itt engem őrülőben? Ne vigasztalj, édes kedves anyám, Hadd sírjam ki magamat igazán; Ki megbántott, meg is gyógyít engem, A jó Isten könyörül szivemen. --------------------­ABLAKOMON . . . Ablakomon ne kocogtass, Jőj be, ha becsületes vagy, Alszom én is, alszik más is, Gyere rózsám, aludj te is. Udvaromon két kis csirke, Egyik kakas, másik jérce. Gyere oda, rózsám, este, Jó vacsora lesz belőle. Kis kertemben egy olajfa, Ölélj meg, rózsám, alatta, Úgy ölelj meg mint magadét, Az Isten néked adhat még. Szeretem és azt a papot, Aki keresztelni szokott; Szeretem a rózsám nevét, Mert kedvemre keresztelték. ABLAK ALATT . . . Ablak alatt mit suttog "a falevél ? Kikönyöklök, úgy hallgatom, mit beszél? Azt beszéli, azt susogja szivemnek, 7 * Te is lány vagy, hiába is szeretlek! Lehullott egy fényes csillag a földre, Mért nem maradt az égbolton örökre? Hulló csillag, csak azt mondja szivemnek Te is lány vagy, hiába is szeretlek! BÁNT ENGEM . . . Bánt engem a falu népe, Megverek ma valakit. Mit törődik ez a világ, Ha iszom is, ha nem is. . Soh’se volt még ily jó kedvem, Nem is leszek vidámabb, Hisz’ azt mondja falu népe, Hogy megcsaltam babámat... I És amidőn besötétül­(A gyászos kis éjszaka, Gyászba borul kis angyalom Virágos kis ablaka. Odajárok, mint egy tolvaj, Lábujjhegyen, orozva, A virágos ablakfádra Leborulok zokogva. Ismét kapható! Uj kiadásban! » ' MAGYARORSZÁG LEGSZEBB DALAI köztük: “SZÉP VAGY, GYÖNYÖRŰ VAGY MAGYARORSZAG.. ” 64 OLDALAS, Q'ÁXWVi INCH NAGYSÁGÚ ALBUM 29 MAGYAR DAL KOTTÁJA, — ÉNEKRE ÉS ZONGORÁRA, — MAGYAR ÉS ANGOL SZÖ­VEGGEL — GYÖNYÖRŰ KIÁLLÍTÁSBAN * r Ara postán, szállítási és biztosítási díjjal $2.00 Kis Dongó, - 7907 W. Jefferson Ave. - Detroit 17, Michigan — Utánvétellel (C. O. D.) nem szállítunk ! — A 29 MAGYAR DAL CIME: 1. Az a szép 2. Bakony erdőn sir a gerle 3. Elmegyek az ablakod előtt 4. Én nem szeretek mást csak téged 5. Erdőszélen nagy a zsivaj 6. Gyere cigány, húzzad nékem 7. Ha elér hozzád néha egy dalom 8. Hajlik a jegenye 9. Halvány sárga rózsát 10. Hogyha olykor éjféltájban 11. Hogyha szeretnélek 12. Honnan jő a fény 13. A kanyargó Tisza partján 14. Megállók a keresztutnál 15. Mezei bokrétát kötöttem 16. Minek turbékoltok 17. Néha-néha .-18. össze tudnék csókolgatni 19. Szagos mályva, gyöngyvirág 20. Száz szál gyertyát 21. Szép tavaszi álmok 22. Szép vagy, gyönyörű vagy Magyarország 23. Szeret-e még? 24. Szeretőt keresek 25. Tizenhat esztendős barna 26. Valakinek muzsikálnak 27. Valahol a Duna partján 28. Valamikor szerettelek 29. Vett a rózsám piros selymet EGY KÖNNYCSEPP Mi vagyok én? A tenger porszeme, Miriád gyöngy közt, gyönge, halk, szerény? Egy elmosódó vizcseppecske csak, Egy lehelet a szélvészek egén! De legyek tfármi, közéig már a Nap. Mint szerető szív tör az éjen át, Lehajol majd a tenger tükrire S én megcsókolom lángos ajakát. A boldog tenger, enyhe, hűsítő Gyönge lesz csókom gondégett fején, . . S rajtam átfénylő csillogó szeme Szent szivárvány a szeretet egén! ADDIG BÁNOM . . . Addig bánom, amíg élek Hogy mért szerettelek téged. Ha nem szerettelek volna,' Most a szivem nem gyászolna. Kispirittyó mid alatt. Élénken. rfhnr ,- a Tr—-----­--1------­' —T-T——I ff- \ J.W) b -. j fo-Jj _j£___ J =d l.Kis pi-rity-tyó h id ■ a-latt La-nyoksii-tik a ha lat, 2. Bu - da-pes- ti csár - dá - ba E - cet ég a lám -pá '­ba, 1-----—ö— 1. Kis pi-rity-tyó hid - a - latt Lá-nyok síi-tik a ha - Int; 2, Bu - da-pes - ti csár - dá - ba E - cet ég a lám - pá - ba; c Zavaros a Nyikó vize, Bánom, hogy mért jöttem ide. Ha ide nem jöttem volna, Dolgom sokkal jobban folyna. Tán azt tudod, te szigorú, Érted a szivem szomorú? Nem szomorú, még megújul, Mig végtire jóra fordul.

Next

/
Oldalképek
Tartalom