Kis Dongó, 1958 (19. évfolyam, 6-24. szám)
1958-10-05 / 18. szám
2-IK OLDAL iria nnvrrt ri p (v v>ttv 1958 október 5. Kis Dongó regénye A SZÍV CSAK SZÍV MARAD . . . (Folytatás.) Négy évig senyvedt az ágyban, iszonyatos kínok között, melyeket a növés által okozott zavarok is öregbítettek. De szerencsére itt volt Cabagnou. Elképzelheted már most e baleset következményeit és Madeleine testi hibájának okát. Tizenöt éves koráig szakadatlan, kétségbeesett harc volt ez, melyben a gyermek szívós ellenállása kifejlett, csupán lélekben élve és a rendkívüli észtehetséggel, melyet Cabagnou élesztett benne, ki egész napjait ágya mellett töltötte, fájdalmát a szellem tevékenységével szórakoztatva és csititva el. Innen ered a leánynak az a sajátságos jelleme, mely téged meglep. Gyermekkora úgyszólván nem volt. Az aszszony úgyszólván nem támadhatott föl benne s kétségtelen, hogy soha sem fog férjhez menni. Ebből az következik, hogy maga alkot magának az életről egy eszményi fogalmat, melyben ifjúi melegsége nyilatkozik, de bizonyos tartózkodással, mely elmélkedéseinek az eredménye s oly éles ítélőképességgel, mely jóval fölötte áll életkorának. Meg lehetsz hát róla győződve, hogy bárminő előítéletről, elfogultságról ő nála szó sem lehet. Nincs leány, aki kevésbbé volna alávetve a szeszély -csapongásainak, GONDOLJON AZ ÓHAZÁBAN SZENVEDŐ VÉREINKRE! mint ő s csodás gazdagsága nem zavarta meg fejét. Amit benne büszkeségnek vagy fennhéjázásnak tartasz, az csupán szivének mindenben nyilatkozó okossága. Ismétlem: be fogja várni, mig alaposan megismer. Ennél többre ne igyekezzél. Dániel az izgalmakkal teli nap s a vasúton töltött előbbi éjszaka után zavarosakat álmodott, Jean-Jacques ur, a Merlinné bajusza, Cabagnou orvos hódoló ünnepségben jelenvén meg előtte, mely fölött Blaisot kisasszony trónolt, azzal a sajátságos tekintetével, mely a lélekben fürkészett. Másnap reggel hat órakor Dániel már talpon volt és istenhozzádot mondván az egyenruhának magára yette az egyetlen polgári öltözéket, amely útitáskájában volt. Hét órakor már készen volt a találkozóra, melyet Landon mérnök délre tűzött ki. Tizenegy órakor egész Blaisotburgot megnézte már s háromszor járta körül a gyár óriási épületeit, melyeket lóvonásu vasút kapcsolt egymással össze, tanulmányozta a műhelyek, színek, dockok közlekedését, megnézte a hajóvontató-utat a parton, hozzávetőleg kiszámította a kéményekből a gőzgépek számát. Azon való örömében, hogy Landon mellé van beosztva, már is abban a helyzetben látta magát, hogy mint osztozik Magyar szakácskönyv — angol nyelven amerikai mértékegységekkel • DÍSZES KIADÁS — GYÖNYÖRŰ SZÍNES KÉPEKKEL! Szegő Imre, a budapesti Szent Gellert szálloda volt főszakácsa, az ételek — és Eéthy cukrász a tészták, sütemények, torták, stb. receptjeivel. Tartalmazza: levesek, húsfélék, főzelékfélék, körítések, saláták, halak magyaros elkészítési módját, valamint főtt és sült tészták, sütemények, torták, kalácsok, rétesek, kiflik, stb. magyaros elkészítésének módját. Rendelje meg a másodgenerációs gyermekeinek, menyének, vejének, amerikai ismerőseinek s a bevándorolt magyarok, akik amerikai családhoz kerültek, adják oda amerikai háziasszonyuknak, akik bizonyára örömmel veszi, ha a világhírű magyar konyha szerint elkészített ételeket megismeri, készítheti, fogyaszthatja. — Ara szállítási díjjal 1 dollár — Megrendelhető a következő címen: KIS DONGÓ — CLEAN FUN, 7907 West Jefferson Avenue, Detroit 17, Mich. — Csakis a pénz előzetes beküldése esetén szállítjuk. — a fontos igazgatói tendők tértiében, elméje mily lázasan dolgozik nagyszerű ipari tanulmányokon, amelyekre okvetlenül bukkanni fog s amelyek a gyár termelését megkettőztetik. Az óra ütött, mire egy ha-| rang szólalt meg, a déli ebéd idejét jelentve. A munkások, valóságos néptömeg: férfiak, nők, leányok kivonultak a kapukon s Dániel öt perccel tizenkettő előtt, belépett a főkapun, melynek homlokzatán ez egyszerű felírás volt olvasható: Blaisot-gyár. óriási, hosszú négyszögletű udvarba jutott, mely négy emeletes épületekkel volt szegélyezve, számtalan ablakkal. Jobbiról állott az igazgatósági épület, mely egy minisztérium arányaival dicsekedett. Dániel kérdezősködött a kapustól s egy perccel utóbb belépett a főmérnök szobájába. — Ah itt van! — szólt Landon. — Helyes! Épen az imént beszéltem ön felől az igazgatónkkal. .. Bonnardhoz lesz beosztva, aki már értesítve van. Mindjárt el is vezetem hozzá. — Fogdája szvies köszönetemet, uram! — viszonzá Dániel, örülve, hogy ilyen hamar hival talba lép. — De először is el kell önt helyezni, mert foglalkozása azt követeli, hogy a gyárban lakjék. Az én lakásom itt van a felső emeleten. Mellette van épen egy kész szoba, amelyet ön fog elfoglalni. Ami az étkezést illeti, járhat a kantinba, amig ügyeit végkép rendezi. Ezzel a mérnök csengetett. Egy irodaszolga jött be, ki megkapván az utasítást, elvezette Dánielt szobájába, melyet emez tisztának, kedvesnek, a maga egyszerűségében kényelmesnek talált; úgyszólván tudománosan volt ellátva mindennel: levegővel, légszeszszel, fűtéssel, vízzel. Végre, türelmetlenül és örvendevze követte ismét vezetőjét. Bonnard ur ötven éves ember, ép oly hivatalnok volt, mint minden más hivatalnok. Dánielt a főnök fensőbbségével fogadtas minden fölösleges beszéd nélkül szólította meg: Ah! ön' az, akiről értesítettek? Várjon csak. Azzal rányomta ujját egy csengetyü gombjára. A másik pillanatban Dániel egy magával egyidősnek látszó, nyurga, csepühaju, de igen eleven és eszes-arcú legényt látott belépni-. Munkás-zubbonyt viselt. — Nézd Michaut, szólt Bonnard, — itt az uj ember, akit be kell oktatnod s aki együtt fogja veled végezni a dolgokat. öt perccel utóbb a volt őrmester egy íróasztal előtt ült, egy nagy teremben, tiz-tizenkét hivatalnok közt. A gyárba való belépése e egy nap alatt megvalósult nagyralátó reményei sokkal nagyobb örömmel töltötték volt el Dánielt, semhogy JOHN MOLNÁR FUNERAL HOME A legrégibb detroiti magyar temetkezési intézet EARLE G. WAGNER, temetésrendezí 8632 DEARBORN AVENUE Detroit 17, Michigan Telefon éjjel-nappal: VI. 2-1555 ez az első kiábrándulás igen keservesen ne esett volna, midőn azt vette észre, hogy szép álmai a legközönségesebb foglalkozások egyikével végződtek: azzal, hogy fizetési iveket másolgasson ... Két órakor Michaul félbeszakítana vele a munkát. — Ha akarja, monda neki, — mehetünk jegyzéket venni. Dániel jegyzőkönyvvel és ónnal fölfegyverkezve, utána ment. Bejárni Michaut nyomán a gyárat, lépcsőkön föl és lemenni, miden emeleten óriási műhelyeken haladni végig, amik tele voltak emberekkel és gépekkel, a transzmissziók bugása, az esztergák, nyujtó-henderek duruzsolása közt, bizonyára nem volt könnyű dolog. Negedórai járás-kelés után a szegény Dániel egészen összezúzva érezte magát e rengeteg erő mozgásba hozatala alatt, amely úgyszólván parányokra forgácsolódott szét az egyes munkások kezeiben, kik sorba állottak a tágas ablakok előtt, ritka pontosságú szerszámokkal dolgozva. Dániel mintegy elveszettnek áirezte magát a meglepő találmányok e labirintjében, mely a tudománynak, tanulmányoknak és fölfedezéseknek a munkafelosztásra alkalmazott oly tárházát mutatta, amiről neki fogalma sem volt. (Folytatjuk.)--------«§5**-------AZ AUTOMOBIL — Miért nevezte el az automobilját a kedves nejéről? — Hát csak azért, mert egy vagyonba került és rövidesen úgy tönkre ment, hogy nem tudok rajta túladni. És aki ajánlotta nekem, az volt a világ leghazugabb embere. — Ezért? — Igen, mert a hazasságközvetitőre emlékeztet. Dr. Gáldonyi Miklós ORVOS 8001 W. JEFFERSON AVENUE (West End sarok) a Verhovay Ház földszinti helyiségében. Nappali telefon: VInewood 2-0965 Éjjeli telefon: LOrain 7-7998