Kis Dongó, 1956 (17. évfolyam, 1-24. szám)
1956-11-05 / 21. szám
1956 november 5. KIS DONGÖ — CLEAN FUN ß-IK OLDAL A bankár leültette őt maga elé a karosszékbe úgy, hogy az Íróasztal közte és a látogató között maradt. Ez elővigyázattal azóta szokott élni, amióta egy báró kikapta kezéből a huszezerforintos váltóját és lenyelte. Mondá az ügyvédnek, hogy adja hát elő azt a sürgetős és fontos ügyet. Az ügyvéd igen röviden szólt: — Uram. Énrám a főnököm tegnap húszezer forintot bizott, s én azt az éjjel mind elkártyáztam. Ha ma rögtön elő nem tudom teremteni azt a húszezer forintot, akkor én semmivé vagyok téve. — No ez bizony elég sürgős és fontos ügy önre nézve, szólt hideg flegmával a bankár. — Én tehát nem tehetek mást, mint hogy önt felkérem, ajándékozzon nekem húszezer íoritot rögtön, különben itt ön előtt lövöm magamat agyon. S azzal egy felvont sárkányu pisztoly ugratott át a markába a bő kabátujjából, ahol azt eddig rejtve tartá. A bankárnak is ott hevert mindig egy pár pisztoly az asztalán netalán orvtámadások elleni védelemre. Hanem hiszen ez esetben a támadó csak öngyilkossággal fenyegetőzött. A bankár hidegvérrel felelt: — Én rám nézve pedig az ügy se nem sürgős, se nem fontos. — De nagyon fontos, szólt nevető akasztófahumorral az ügyvéd, mellényét és ingét hirtelen felszakitva; mert, nézzen ön ide: itt van a mellemre kötve tizenöt font lőpor: én ebbe 'lövök bele s akkor ez önt is a falhoz mázolja, engemet is. A bankár vérét fagyni érzé ereiben, amint hallá, hogyan csörgedezik a lőpor a felső papírból az alsóba alá a veszedelmes látogató mellén. — Nos uram; szólt az ügyvéd, a pisztolyt önmellének szegezve. Ide adja ön azt a rongyos húszezer forintot, vagy akar velem együtt repülni? A bankár homlokán a félelem halálveritéke gyöngyözött. Abban a veszedelmes pillanatban egyszerre megragadja egy kéz az ügyvéd kezében a pisztolyt hátulról, kicsavarja azt abból, mielőtt elsüthette volna. A hü könywivő volt az, ki a TÖBBEKNEK. Ha sztrájkol vagy munkanélkül van és előfizetése esedékessé válik, írjon egy póstakártyát s mi halasztást adunk az előfizetési dij beküldésére. félig nyitott irodaajtón át a rejtélyes látogató után leskelődött s amint annak gonosz szándékát megtudta, odalopódzott háta mögé s ügyesen lefegyverzé azt. A hűség és a düh oroszlánná tették az ábrándos halavány fiút. Kemény küzdelem után sikerült a gonosz látogatót a földre leteperni s aztán a nagy pokrócba, mely a padlót takarja, belehempergetni, hogy nem1 mozdulhatott többé. Ekkor szaladt aztán az öreg bankár hajadon főtt, hálókabátban, papucsban Nagy Pálhoz fel a vármegyeházra segítséget kérni. Nagy Pál rögtön ment maga a bankár-házhoz fogdmegjeivel, s azoknak őrizetére bízva a megkötött gonosztevőt, miután az előleges vizsgálatot és vallatást megtette, még egy rövid üdvözlésre ott maradt a bankárnál. Az egész család együtt volt, mindenki áldotta az egeket a szerencsés megmenekülésért és magasztalta a fiatal könvvivő bátor és elhatározott hősi fellépését a veszély percében. Az öreg bankár maga is el volt érzékenyülve. Könny ragyogott szemében. Miksa könyvvivő reményei virágzottak. Most van itt a perc merni mindent. Most megközelíti az elérhetetlent; a szép fe! kete szemek oly biztatólag ragyogtak felé. ő a nap hőse. — Gyermekem: szólt reszkető hangon a bankár az ifjúhoz; te ma derék ember voltál: életemet, vagyonomat mentetted meg. Ezért megjutalmazlak; jer ide. Az ifjú tétova léptekkel járult eléje, térdei reszkettek; a bankár kezét nyujtá felé, volt pedig abban az ifjú számára egy öt forintos bankó ... Ez volt a jutalma. — A leánya kezét kérem, — remegte az ifjú. — Azt is megkapja, ha lesz egy fél millió forintja, — válaszolta a bankár. * Miska azonnal kiutazott Amerikába, ott tiz esztendeig “dohányban csinált;” akkor viszajött, volt félmilliója. Még mindig szerette a szép Szulamithot és sietett azt fölkeresni. Az pedig már akkor régen férjnél volt; volt öt gyermeke és nyomott egy mázsa nyolcvannégy fontot, ékszerei nélkül. ' Hej mert tiz év nagy idő, elég hosszú a viszontlátáshoz. — Óh Miska, — miért nem szöktetett meg akkor és boldogok lettünk volna. — Azt hiszem jobb volt igy — felelte Miksa. Azonnal elköszönt s visszautazott Amerikába. . . de mennyivel jobb volt. — Aztán miért volt jobb, hiszen most jobb a kereseted. — Igen, de 40 év előtt még csókolództak a férfiak. — Ej ha, hiszen még most is csókolódzanak. — Igen, de már nem velem. p> ISKOLABAN — Tanitónéni, én tudom miért bújnak ki a tojásból a kis csibék. — Nos, miért? — Félnek, hogy megfőzik őket a tojásban.------------i ■■■ — A. LEVÉL Legény (levelet ír menyaszszonyának): Megkaptad a/ ezer csókról szóló csekkemet? Leány (válaszol): Igen éu mindjárt be is váltottam barátodnál Pistánál.----------Se; -------VÁLTOZNAK AZ IDŐK Találkozik az utcán két leány, az egyik elmúlt 40 éves, a másik is ugyanannyi múlt el. — Hej, jobb volt 40 év előtt A DON JUAN — Képzeld, Mariskának a férje napról-napra más és más] nő lábai előtt hever. — Borzasztó. És mit szól eh-1 hez Mariska? — Bele kell törődnie a dologba, mert a férje tyúkszemvágó, pedikűr. JÓ FOGORVOS — Sándor: Találtam egy kitűnő fogorvost. Foghúzás után mindig egy pohár pálinkát adott. De már nem megyek többé hozzája. Pali: Miért? Sándor: Már kihúzattam, mind a fogam.--------------------------MAGYARÁZAT — Minek tulajdonítja, hogy ma éppen százéves? — Annak, hogy 1856-ban születtem. Statement required by the Act of August 24, 1912, as amended by the Acts of March 3, 1933 and July 2, 1946 (Title 39, United- States Code, Section 233) show ing the ow nership, management, and circulation Of KIS DONGO—Clean Fun, published Semi-monthly at Detroit, Michigan for October 1st, 1956. 1. The names and addresses of the publisher, editor, managing editor, and business managers are: Publisher: Kis Dongo Publishing Co., 7907 W. Jefferson, Detroit 17 Mich. Editor: Bela Kolos, 7907 W. Jefferso*», Detroit 17, Mich. Managing Editor: Bela Kolos, 7907 W* Jefferson, Detroit 17, Mich. Business Manager: Bela Kolos, 7907 W. Jefferson, Detroit 17, Mich. 2. The owner is; (If owned by a corporation, its name and address must be stated1 and also immediately thereunder the names, and addresses of- stockholders owning o* holding 1 percent or more of total amotio« of stock If not owned by a corporation, tin» names and addresses of the individual ow-ne»» must be given. If owned by a partnership ot other unincorporated firm, its name nad address, as well as that of each individual member must be given.) Kis Dongo Publishing Co., 7907 W. Jefferson, Detroit 17, Mich. Elizabeth Kolos, 7907 W. Jefferson, Detroit 17, Mich. 3. The known - bondholders, mortgagees, and other security holdéra owning or bolding 1 percent or more of total amount of bonds, mortgages, or other securities are: Non©. 4. Paragraphs 2 and 3 include, in casof»where the stockholder or security holder ap* pears upon the books of the company a.n trustee or in any other fiduciary relation, the name of the person or corporation ler whom such trustee is acting, also the statements in the two paragraphs show the affiant’s full knowledge and belief as to Uuf circumstances and conditions under which stockholders and security holders who do no* appear upon the books of the company .ro> trustees, hold stock and securities in a capacity other than that of a bena fide ownor. 5. The average number cf copies of eachissue of this publication sold or distributed, through the mails or otherwise, to paid subscribers during the 12 months preceding tlu»date shown above was: (This information is required from daity, weekly, semiweekly, and triweekly newspapers only.) ELISABETH KOLOS (Signature of owner) Sworn to and subscribed befere mo this 1st day of October 1956. BELA KOLOS Notary PubUo, (My commission expires Sep. 20, 1959.) « azt akarja, hogy a "Kis Dongó — Clean Pun* havemta kétszer megjelenő éklapot önnek rendszeresei, küldjük, legyen szives vágja M és töltse ki a lapítunk fcrt©3s6 oldalán lévő “Előfizetési felhívást” s küldje be az előfizetési díjjal együtt címünkre. Mutatványszámokat azoknak küldünk, akiknek elmét ismerőseik, barátaik nekünk beküldik, azzal, hogy érdekli őket az élclapunk. Így a mutatványszámot fogadja szívesen s azzal, hogy egy jóismerőse, barátja gondolt önre ri örömet akar azzal Önnek szerezni, hogy alkalma legyen megrendelni s a lapot olvasni. Ha megrendeli sok élvez«*, tes, víg órát fog önnek szerezni ez a lap, mint annyi eoés más olvasónknak. Hisszük, hogy ön is csatlakozni foa olvasótáborunkhoz s. megrendeli Amerika, egyetlen magyal nyelvű éklapját. PROTESTÁNS TESTVÉREINK SZIVES FI GYEIMÉBE! óhazában vagy itt élő szüleiknek, rokonaiknak, barátaiknak, kedves és értékes ajándék egy NAGYBETŰS MAGYAR SZENT BIBLIA (Ó- és Uj Testamentom) Megrendelhető: Veres József kántor -tanítónál, — 1432 Magnolia A venue, SAN BERNARDINO, CALIFORNIA.