Kis Dongó, 1956 (17. évfolyam, 1-24. szám)

1956-11-05 / 21. szám

1956 november 5. KIS DONGÖ — CLEAN FUN ß-IK OLDAL A bankár leültette őt maga elé a karosszékbe úgy, hogy az Íróasztal közte és a látogató között maradt. Ez elővigyázattal azóta szo­kott élni, amióta egy báró ki­kapta kezéből a huszezerforin­­tos váltóját és lenyelte. Mondá az ügyvédnek, hogy adja hát elő azt a sürgetős és fontos ügyet. Az ügyvéd igen röviden szólt: — Uram. Énrám a főnököm tegnap húszezer forintot bizott, s én azt az éjjel mind el­kártyáztam. Ha ma rögtön elő nem tudom teremteni azt a húszezer forintot, akkor én semmivé vagyok téve. — No ez bizony elég sürgős és fontos ügy önre nézve, szólt hideg flegmával a bankár. — Én tehát nem tehetek mást, mint hogy önt felkérem, ajándékozzon nekem húszezer íoritot rögtön, különben itt ön előtt lövöm magamat agyon. S azzal egy felvont sárkányu pisztoly ugratott át a markába a bő kabátujjából, ahol azt ed­dig rejtve tartá. A bankárnak is ott hevert mindig egy pár pisztoly az asztalán netalán orvtámadások elleni védelemre. Hanem hi­szen ez esetben a támadó csak öngyilkossággal fenyegetőzött. A bankár hidegvérrel felelt: — Én rám nézve pedig az ügy se nem sürgős, se nem fon­tos. — De nagyon fontos, szólt nevető akasztófahumorral az ügyvéd, mellényét és ingét hir­telen felszakitva; mert, nézzen ön ide: itt van a mellemre köt­ve tizenöt font lőpor: én ebbe 'lövök bele s akkor ez önt is a falhoz mázolja, engemet is. A bankár vérét fagyni érzé ereiben, amint hallá, hogyan csörgedezik a lőpor a felső pa­pírból az alsóba alá a veszedel­mes látogató mellén. — Nos uram; szólt az ügy­véd, a pisztolyt önmellének sze­gezve. Ide adja ön azt a ron­gyos húszezer forintot, vagy akar velem együtt repülni? A bankár homlokán a féle­lem halálveritéke gyöngyözött. Abban a veszedelmes pilla­natban egyszerre megragadja egy kéz az ügyvéd kezében a pisztolyt hátulról, kicsavarja azt abból, mielőtt elsüthette volna. A hü könywivő volt az, ki a TÖBBEKNEK. Ha sztrájkol vagy munkanélkül van és előfi­zetése esedékessé válik, írjon egy póstakártyát s mi halasz­tást adunk az előfizetési dij be­küldésére. félig nyitott irodaajtón át a rejtélyes látogató után leskelő­­dött s amint annak gonosz szándékát megtudta, odalopód­­zott háta mögé s ügyesen le­­fegyverzé azt. A hűség és a düh oroszlánná tették az ábrándos halavány fiút. Kemény küzdelem után sikerült a gonosz látogatót a földre leteperni s aztán a nagy pokrócba, mely a padlót takar­ja, belehempergetni, hogy nem1 mozdulhatott többé. Ekkor szaladt aztán az öreg bankár hajadon főtt, hálóka­bátban, papucsban Nagy Pál­hoz fel a vármegyeházra se­gítséget kérni. Nagy Pál rögtön ment maga a bankár-házhoz fogdmegjei­­vel, s azoknak őrizetére bízva a megkötött gonosztevőt, miután az előleges vizsgálatot és valla­tást megtette, még egy rövid üdvözlésre ott maradt a ban­kárnál. Az egész család együtt volt, mindenki áldotta az egeket a szerencsés megmenekülésért és magasztalta a fiatal könv­­vivő bátor és elhatározott hősi fellépését a veszély percében. Az öreg bankár maga is el volt érzékenyülve. Könny ra­gyogott szemében. Miksa könyvvivő reményei virágzottak. Most van itt a perc merni mindent. Most megköze­líti az elérhetetlent; a szép fe­­! kete szemek oly biztatólag ra­gyogtak felé. ő a nap hőse. — Gyermekem: szólt reszke­tő hangon a bankár az ifjúhoz; te ma derék ember voltál: éle­temet, vagyonomat mentetted meg. Ezért megjutalmazlak; jer ide. Az ifjú tétova léptekkel járult eléje, térdei reszkettek; a ban­kár kezét nyujtá felé, volt pe­dig abban az ifjú számára egy öt forintos bankó ... Ez volt a jutalma. — A leánya kezét kérem, — remegte az ifjú. — Azt is megkapja, ha lesz egy fél millió forintja, — vá­laszolta a bankár. * Miska azonnal kiutazott Amerikába, ott tiz esztendeig “dohányban csinált;” akkor viszajött, volt félmilliója. Még mindig szerette a szép Szula­­mithot és sietett azt fölkeresni. Az pedig már akkor régen férj­nél volt; volt öt gyermeke és nyomott egy mázsa nyolcvan­­négy fontot, ékszerei nélkül. ' Hej mert tiz év nagy idő, elég hosszú a viszontlátáshoz. — Óh Miska, — miért nem szöktetett meg akkor és boldo­gok lettünk volna. — Azt hiszem jobb volt igy — felelte Miksa. Azonnal elkö­szönt s visszautazott Ameri­kába. . . de mennyivel jobb volt. — Aztán miért volt jobb, hi­szen most jobb a kereseted. — Igen, de 40 év előtt még csókolództak a férfiak. — Ej ha, hiszen még most is csókolódzanak. — Igen, de már nem velem. p> ISKOLABAN — Tanitónéni, én tudom miért bújnak ki a tojásból a kis csibék. — Nos, miért? — Félnek, hogy megfőzik őket a tojásban.------------i ■■■ — A. LEVÉL Legény (levelet ír menyasz­­szonyának): Megkaptad a/ ezer csókról szóló csekkemet? Leány (válaszol): Igen éu mindjárt be is váltottam bará­todnál Pistánál.----------Se; -------­VÁLTOZNAK AZ IDŐK Találkozik az utcán két le­ány, az egyik elmúlt 40 éves, a másik is ugyanannyi múlt el. — Hej, jobb volt 40 év előtt A DON JUAN — Képzeld, Mariskának a férje napról-napra más és más] nő lábai előtt hever. — Borzasztó. És mit szól eh-1 hez Mariska? — Bele kell törődnie a do­logba, mert a férje tyúkszem­­vágó, pedikűr. JÓ FOGORVOS — Sándor: Találtam egy ki­tűnő fogorvost. Foghúzás után mindig egy pohár pálinkát adott. De már nem megyek többé hozzája. Pali: Miért? Sándor: Már kihúzattam, mind a fogam.--------------------------­MAGYARÁZAT — Minek tulajdonítja, hogy ma éppen százéves? — Annak, hogy 1856-ban születtem. Statement required by the Act of August 24, 1912, as amended by the Acts of March 3, 1933 and July 2, 1946 (Title 39, United- States Code, Section 233) show ing the ow nership, management, and circulation Of KIS DONGO—Clean Fun, published Semi-monthly at Detroit, Michigan for Octo­ber 1st, 1956. 1. The names and addresses of the pub­lisher, editor, managing editor, and business managers are: Publisher: Kis Dongo Publishing Co., 7907 W. Jefferson, Detroit 17 Mich. Editor: Bela Kolos, 7907 W. Jefferso*», Detroit 17, Mich. Managing Editor: Bela Kolos, 7907 W* Jefferson, Detroit 17, Mich. Business Manager: Bela Kolos, 7907 W. Jefferson, Detroit 17, Mich. 2. The owner is; (If owned by a corpora­tion, its name and address must be stated1 and also immediately thereunder the names, and addresses of- stockholders owning o* holding 1 percent or more of total amotio« of stock If not owned by a corporation, tin» names and addresses of the individual ow-ne»» must be given. If owned by a partnership ot other unincorporated firm, its name nad address, as well as that of each individual member must be given.) Kis Dongo Publish­ing Co., 7907 W. Jefferson, Detroit 17, Mich. Elizabeth Kolos, 7907 W. Jefferson, Detroit 17, Mich. 3. The known - bondholders, mortgagees, and other security holdéra owning or bolding 1 percent or more of total amount of bonds, mortgages, or other securities are: Non©. 4. Paragraphs 2 and 3 include, in casof»­­where the stockholder or security holder ap* pears upon the books of the company a.n trustee or in any other fiduciary relation, the name of the person or corporation ler whom such trustee is acting, also the state­ments in the two paragraphs show the af­fiant’s full knowledge and belief as to Uuf circumstances and conditions under which stockholders and security holders who do no* appear upon the books of the company .ro> trustees, hold stock and securities in a ca­pacity other than that of a bena fide ownor. 5. The average number cf copies of each­­issue of this publication sold or distributed, through the mails or otherwise, to paid sub­scribers during the 12 months preceding tlu»­­date shown above was: (This information is required from daity, weekly, semiweekly, and triweekly news­papers only.) ELISABETH KOLOS (Signature of owner) Sworn to and subscribed befere mo this 1st day of October 1956. BELA KOLOS Notary PubUo, (My commission expires Sep. 20, 1959.) « azt akarja, hogy a "Kis Dongó — Clean Pun* havemta kétszer megjelenő éklapot önnek rendszeresei, küldjük, legyen szives vágja M és töltse ki a lapítunk fcrt©3s6 oldalán lévő “Előfizetési felhívást” s küldje be az előfizetési díjjal együtt címünkre. Mutatványszámokat azoknak küldünk, akiknek elmét ismerőseik, barátaik nekünk beküldik, azzal, hogy érdekli őket az élclapunk. Így a mutatványszámot fogadja szíve­sen s azzal, hogy egy jóismerőse, barátja gondolt önre ri örömet akar azzal Önnek szerezni, hogy alkalma legyen megrendelni s a lapot olvasni. Ha megrendeli sok élvez«*, tes, víg órát fog önnek szerezni ez a lap, mint annyi eoés más olvasónknak. Hisszük, hogy ön is csatlakozni foa olvasótáborunkhoz s. megrendeli Amerika, egyetlen magyal nyelvű éklapját. PROTESTÁNS TESTVÉREINK SZIVES FI GYEIMÉBE! óhazában vagy itt élő szüleiknek, rokonaiknak, barátaiknak, kedves és értékes ajándék egy NAGYBETŰS MAGYAR SZENT BIBLIA (Ó- és Uj Testamentom) Megrendelhető: Veres József kántor -tanítónál, — 1432 Magnolia A venue, SAN BERNARDINO, CALIFORNIA.

Next

/
Oldalképek
Tartalom