Kis Dongó, 1954 (15. évfolyam, 1-19. szám)
1954-04-05 / 7. szám
1954 április 5. KTS DONGÓ _ CLEAN FUN 5-IK OLDAL Mikor aztán a leány is segített, a kölönc csakugyan fél- Teguvadt a helyéből, s nagyot göi'dült alá felé. — Lásd, hogy egyesült erővel milyen nagy sziklát elemelitünk ketten! mondá erre a király. Hej, talán még ennélnagyobb követ is elgurithatnánk — egyesült erővel. A király éppen akkor özvegy maradt és gyermektelenül. Kitalálhatja a vak is könnyen, hogy mi lehetett az a nagyon inagy kő. Csak a szép leány nem találta ki sehogy. A félregurult szikla után azonban egyszerre neki zudult a víztartó odúban meggyűlt patak árja; úgy hogy a leány inem tudott átmenni a patakon, ha nyilány ruháját össze nem akarta csatakolni. Pedig taz atyja már ugyan kiabált rá ö. malomgátrul, hogy miért inem siet? A király segített rajta, ’felvette a leányt a karjára, úgy vitte át a patakon; még akkor üs vitte, amikor már semmi patak nem volt. A molnár nem ismert rá a királyra: vadász urnák nézte; olyan egyszerű volt. Kérdezte tőle, hogy nem éhes-e? Leültette az asztalához s eléje rakott mindenféle ennivalót, ami becsületes háztul kitelt. De a ikirálynak csak a szeme volt léhes. — Én nem szeretem a csukának csak*a máját; vadkannak — csak a nyelvét; szarvasnak — csak a veséjét; szép lánynak — csak a szivét. — Az is a java annak! helyeslé a molnár. — De hát van-e a lánynak szive? kérdé a király a szép molnárleánytól. — Van, de nem lehet rátalálni. — De én aranyat tudnék érte adni, ha megkerülne, arany koronát. — Korona: borona; felelt rá -a lány. Nehéz főkötő az! Jobb annál a fátyolkendő! S a leánysziv csak nem került meg. A király tovább ment. Néhány év múlva újra visziSzakerült Mátyás király Telkibánya környékére. Már akkor a cseh kalandorokkal szent volt a béke. Giskra a maga vitézeivel beállt ma•meluknak a legvaskezübb magyarhoz, s Mátyás király a hajdani ellenzékéből alkotta meg a győzhetetlen hatalmas “fekete seregét”. • Mikor újra meglátta a forrást, eszébe jutott a szép mol- Sfárleány. SZERETETTEL KÉRJÜK ÖNT, j ha hátralékban van elő; fizetési dijával, szivesked, jék mielőbb beküldeni, mert lapnnkat csak annak küldhetjük, aki az előfize> I tési dijat lejáratkor meg. fizeti. Belátogatott az ismeretes malomba. A vén molnár nem élt már: á malomgazdaságot vezette a hajdani első legény. Egy rücskös, ripaesos, kancsal ragyabunkó. Ez volt a szép molnárleánynak a férje. — Ugyan hogy tudtál ehhez férjhez menni, amikor engemet, a királyt visszautasitál? kérdé Hollós Mátyás a világfezépségtől. —- Hát úgy, hogy a király ,akkor kérdezett, amikor rossz papom volt, a rücskös molnár legény pedig akkor kérdezett, pmikor jó napom volt. * Törjék e mondás fölött a fejüket, akik értenek hozzá. Én, följegyzetem, mint régi emléket a múltból, mely mindig ifjú marad. AZ ELKÉSETT TANÍTVÁNY Gayarre hires francia énekes kevés tanítványt vállalt, de azokat aztán alaposan kiválasztotta. Egyszer felsőbb kérelemre elvállalta egyik miniszter unokahugát, bár semmi kedve sem volt ez újabb tanítványához. A megbeszélt időpontban a kisasszony alaposan késett s ez még jobban felbőszítette Gayarrét. Végre megszólalt a csengő. Az énekes maga rohant ajtót nyitni. — Ez igy nem megy kérem, már először késni, — kiabált az ajtóban álló lányra, majd meg sem figylte, hogy milyen, csak berohant a szobába. A leány riadtan ment utána. — Kérem... — kezdett beszélni, de Gayarre közbeszólt. — Tegye le kezéből a csórna.got s énekeljen valamit. — De kérem ... — rémüldözött a fiatal lány. — Én ... — Semmi beszéd. Halljuk mit tud .Az énekét akarom hallani. Belevágott a zongorába s egy ismerős dalt kezdett játszani. A lány remegve hallgatott. — Énekelni! — förmedt rá Gayarre. Ujfa kezdte a dalt s a lány végre énekelni kezdett. Egész kedves volt a hangja, magánéneklésre megfelelő, de magasabb kiképzésre teljesen alkalmatlan. — Hiába nem használhatom. Nem jó a hangja — bömbölte felizgatva Gayarre. — Semenynyiért sem tanítom. Érti kisasszony? — De uram. Nem is akarok énekelni — sírta el magát a lány. — Én csak a ruhamosodából jöttem s a maga ingét hoztam haza ... GYENGE NŐ Zokogó asszonyka jelenik meg a bírói hivatalban. — Kérem szépen — rebegi — a férjem azt mondta, hogy elválik tőlem. Elhagyna egy védtelen gyenge nőt... — Jó, ió, mosolygott a hivatalnok — nem kell kétségbeesni, küldje csak ide a férjét, majd mi beszélünk a fejével. — Most sajnos, egy ideig nem jöhet be, mert kórházban fekszik. — És mi baja van? — Mikor bejelentette, hogy válni akar, iól elvertem, amiért képes volna elhagyni egy védtelen nőt! A fiatal Jenő, megkéri Salgótól a leánya kezét. — Én nem bánom fiatalember, — mondja vállatvonva Salia leányom nem normális, gó — de figyelmeztetem, hogy — És miből tetszik ezt következtetni? — Abból, hogy magához akar menni. JÓSZÍVŰSÉG Ernő egy virágos kert kapu-< jában áll. Arra jön egy ur, a kezébe nyom egy dollárt és megkérdi: — Szabad egypár rózsát letépni? i — Tessék. Az ur letép egypár rózsát és megkérdi: — Szabad még ezt a sárgát is letépni? — Felőlem letépheti, hiszen ez a kert nem az enyém.--------------------------ASSZONYOK Két nő beszélget egy harmadikról. — Te — mondja az egyik — az semmit sem öregszik. Tegnap láttam, pont úgy néz ki, mint a múlt héten.--------<«§§»»--------! VENDÉGLŐBEN — Nézze kérem — mondja a kopasz vendég — ebben a levesben egy hajszál úszkál. — Na halljá, — fefeli méltatlankodva a tulajdonos — 25 centért nem adhatok egy egész parókát.---------------------------A PAPUCSHŐS Feleség (rákiált a kutyára): Ülj le! A férj (ezt hallva, ott ahol állott székre ül.) Feleség: Kelj fel József, nem téged értettelek!--------««-3 5 ------— Minden amerikai magyarnak nélkülözhetetlen! LEGÚJABB ANGOL-MAGYAR LEVELEZŐ ÉS ÖNÜGYVÉD Útmutató mindennemű meghívások, ajánlatok, köszönő, kérő, baráti, szerelmes és ajánló levelek Írására. Továbbá okiratok, szerződések, folyamodványok, bizonyítványok, nyugták, kötelezvények, kérvények, meghatalmazások, végrendeletek, kereskedelmi, üzleti, eljegyzési, esküvői, jókívánságokat, vigasztalást és részvétet kifejező, megrendelő levelek, apróhirdetések és sok más a napi életben előforduló ügyekkel és eseményekkel kapcsolatos levelek és iratok megfogalmazására. Ára $1.50, postaköltség 15 cent, összesen $1.65 Ezen 288 oldalas levelező segítségével angol levelezését könnyen elintézheti. Megrendelhető A KIS DONGÓ kiadóhivatalában