Kis Dongó, 1953 (14. évfolyam, 2-24. szám)
1953-01-20 / 2. szám
1953 január 20. KIS DONGÓ — CLEAN FUN 5-IK OLDAL testvére a tudománynak s ke-l fűlő utakon siet annak öleié- i sére vagy irtására. -Az “aranka-bogár” az a mesopotámiai elátkozott király által orzott gyűrűből egy kipattant darabka, — mely mint az eleven ezüst, elkezdett futni a fösvény király földjein, rétjein keresztül s amerre átvonult, elpusztult a vetés, a fű. Ezer esztendő óta átjött Mesepotámiából ide s itt garázdálkodik a gyehennára való. Aki amenynyit agyonüt az elszaporodott fajból, annyi negyedórával rövidíti meg az egykori király millió esztendőre szabott kővé — átkozását. A “hangya” is nemcsak hogy szorgalmas, mint egy leégett kis falu, nemcsak hogy a felhőt huzza le nagy szárazság idején, ha egy csomóba verődik, de a tojása nélkül berekedne a dal a fülemülének piczi torkában, mert mint teszem azt, a vasárnapi zsoltárokhoz nyers tyúktojás kívánatos a rektor uram gégéjének, az ő éneklő kis szájának is jussa legyen ezekhez a morzsányi tojásokhoz. Az “aranyős-diszélynek,” a czinczéiek fajtájának, a “kőrisbogárnak,” mely az emberi testen fehér hólyagot húz, amerre magába szivja annak a “gonosz vérét,” mindnyájának megvan a hivatása, hogy szintén nehéz elbillenteni a mérleget, vájjon halálra méltó-e inkább, vagy pedig szelíd elnézésre. De bezzeg nem igy van a kedvenc bogarakkal. Ezeket mythos veszi körül és a népkegyelet őrzi. Ott van pl. az “isién tehénkéje.” Lapos, pirosfalu. feketepöttyes rovar. A tavasz első taiosolyára mászik elő a falusi házak foszlott vakolata és vályogrészei mögül. Van a gyerekeknek örömük bennük, de hát mit ér, ha bántani nem szabad, nehogy az Isten megharagudjék. Mivel bizonyára annak is méreg lehetne az, ha a tejelő jószágában hiba espék. Magok az öregek is, ha olyan helyen járnak, hol az Isten tehénkéi legelnek, óvatosan illegetik a lépésüket, nehogy eltapossanak ha egyet is. De ha egészen az égé az említett hosszúkás, piros bogár, a “földi mennyország” szolgálatába is jutott egy ilyen szinü teremtmény, a “hét pötítyes böde.” Formás, gömbölyű, mint a piros bogyó, hét petty van a hátán s nagy hivatalt visel: ő a szerelmesek üzenetvivője. CLEVELANDI T. OLVASÓINKHOZ ZVOLENSKI ISTVÁN TESTVÉRÜNKET, 8120 Holton Avenue Cleveland 4, Ohio megbíztuk előfizetések szerzésével és a régi előfizetések kollektálásával és az általa felveti előfizetések nyugtázásával. Kérjük támogassák őt nehé2 munkájában. Kis Dongó Kiadóhivatala Szófogadó, hűséges, titoktartó] szolga a Katinka-bogár (mert ‘csak igy nevezik), még eddig nem adott okot panasz-szóra. A leány vagy legény tenyerébe veszi és elmondja neki nyájas, kérő hangon: “Jó Katinka-bogár Ereszd szét a szárnyad Vidd el az én szeretlek szóm, Vidd el sebbel, vidd el nyomban Dél, keletre vagy nyugotra Oda, hol a galambom van.” A Katinka-bogár megérti a kérést. Kezdi ide-oda nyújtogatni a csápjait, egyet-kettőt lépked végig a tenyér lapályán, egészen a körmökig. Ott aztán megáll, mintha gondolkoznék, majd hirtelen elhatározással a rubintos szárnyak fölfelé emelkedőben szépen ketté válnak, mint a széthúzott függöny s láttatni engedik kifelé kapaszkodó partolat bélésüket . . . egy halk rebbenés s a kis rovar röpül . . . megy az üzenettel. Ha jól eltalálta az irányt, nagy megnyugtatás az a szerető szívnek, — ha meg elhibázza, nyilván elkanyarodik majd . . . Az anyatermészet azonban nemcsak a fiatalság bolondságaihoz vet vállat, hanem becsülettudón gondoskodik az öregekről is. Az ő számukra ott a sok “keresztes pók” mind megannyi tudós professzor. A keresztes pók született ma- Ihematikus és “a nép luti'istája.” Egy befőtteshez hasonló alakú üvegbe betesznek apró papirszeletekre irt kilencven ■számot. A póknak most már kötelessége közülünk kiválasztani a szerencséseket, melyek \a legközelebbi húzáson kijönnek. De van is hozzá ideje és elég kombinativ tehetsége. Az ilyen tudós munkához szükséges lévén a magány és elvonultság, a jámbor pókot az, üvegbe zárják, ki aztán — mit] is tehetne szegény egyebet? —] megadja magát sorsának s csakhamar hálót eresztvén, lassankint fölhuzogatja bele a szükséges mennyiségű számot t.i. ötöt. Több nem kell. Megtette pályafutását, s ha a szerencsehuzó fehérruhás leány még igazán ártatlan, úgy, hogy a keze más numerusokra nem .siklik, bizonyára “pirosán” jönnek ki. . Ámde micsoda még a pók tudománya a “diszély”-éhez képest? Nem hiába jár aranyos ruhába: országoknak sorsát, az pgész jövendőt, előre tudja. Amely esztendőben szórványosan jő, kolera lesz akkor, ha nagyon zöldbe játszó a színe,) jól fog a gabona fizetni, a mikor elszaporodva jelenik meg, j mérget vehetni rá, hogy háború lesz. Testalkat, fény és tekintély dolgában hitványabb ugyan a csillogó “szentjános-bogár,” de azért ha öntudatlanul is, nagy szei’ep jutott neki: ő a nép doktora. Aki valamely évben először páratlan számú napon látja fényleni, annak betegsége lészen: olyan bizonyos az, mint n tízparancsolat, nem mulasztja azt el a világon semmi. De akinek szemébe páros napon ötlik, annak ugyan nem lesz abban az egész esztendőben csak fejfájása sem, még ha a] fejét beverik is. De minek bogarászszak tovább? hol érjem végét a hoszszu sorozatnak? A “pézsmabogár” szárnyainak bűvös erejéről beszéljek? Titokzatos, homályos csoda az! Ha porrá törve a szeretett lány ivópoharába kerülnek,, az a leány megtanul viszontszeretni: viasszá lesz a szive, (játszani lehet vele. Csakhogy a pézsmás bogár szárnyainak csupán úgy van mpg az ereje, ha halva találtatik, még pedig Nagyboldogasszony éjszakáján, első kakas-kukorékoláskor. Vagy a temetőben lakó félelmes külsejű “sir-bogár”-ról szóljak? A külső nem határoz; jó derék bogár az, hirt visz a halottnak, a rögös hant repedésein át, kedves, itthagyott övéiről. Mindent, de mindent1 elmond neki igazán, úgy amint! történik. Honnan veszi, honnan tudja? Hát bizony .úgy tudja, hogy későn este előmászik a temetőből a faluba, hol a rovarország' dalnoka a “tücsök” énekel. Annak megérti a dalait, melyekbe össze van foglalva az egész család aznapi dolga. Világosan következik ebből, hogy amely házban olyan az élet sorja, hogy a megtisztult halottakat megpirítaná odalenn, ott ugyan elteszik láb alól a fecsegő tücsköt, de bezzeg megbecsülik a jó emberek. Egyhangú dalait, melyek dudolásnak sem járják meg, egészen megszokják. A családhoz tartozó házibarát ő, szerény, igénytelen, a szoba valamely szögletében, vagy a küszöb alatt szorul meg, s mikor az est homálya megnöveli a magány komorságát, a néma csendben, dalának szárnya támad, s mint egy tündérrege, úgy ringatja el a benne mélázót. De hát mind ezt csak a nép érti meg, érzi át. Az úri famíliáknak másféle a házi barátjuk. Az urak, a tudósok gombostűre szurkálva, üveges fió-LAPKÉP\ 1SELÖKET az ország nűnen vidékén felveszünk. írjon a feltételekért. kokba zárják a szegény bogarakat, melyeket csak a nép tud megbecsülni élve. De háládato£ak is érte. Amint láttuk, sok ügyes-bajos dolgát elvégzik. S ez a jó egyetértés, melyben, egymással élnek, lélekemelő és költői. A föld legnagyobb teremtményei magukénak vallják a legapróbbakat, foglalkozást nyújtanak nekik és gondot viselnek rájuk; csak egyetlentegyet fumigálnak, csak egyetlenegy rovarkáí enged át a ‘bőkezű magyar nép az előkelő világnak, '•“az úri asszonyok bogarát” — a bolhát: hadd jusson nekik is. Mintha bizony az úri asszonyoknak a bolhán kívül is nem lenne elég bogaruk.--------------------------MIT TALALT — Tegnap váratlanul hazamentem s lányom száján olyan dolgot találtam, amit nem szeretek. — Mit? Talán pirositót? — A szomszéd fiának az ajkait.-------«•§§*>—---— Azonkívül, azzal van vádolva, hogy hatósági közeget) akart megvesztegetni. — Erről nem tudok, bíró ur. — Nem? Hát ki akart kolbászt adni a rendőrkutyának? Ha előlapunkat, mint mutatványszámot kapta más olvasónknak. Hisszük, hogy ön is csatlakozni foss olvasótáborunkhoz s megrendeli Amerika egyetlen magyar nyelvű élclapját. s azt akarja, hogy a “Kis Dongó — Clean Fun” havonta kétszer megjelenő élclapot önnek rendszeresen küldjük, legyen szives vágja ki és töltse ki a lapunk utolsó oldalán lévő “Előfizetési felhívást” s küldje be az előfizetési dijja] együtt címünkre. Mutatványszámokat azoknak küldünk, akiknek címét ismerőseik, barátaik nekünk beküldik azzal, hogy érdek?! őket az élclapunk. így a mutatványszámot fogadja szívesen s azzal, hogy egy jóismerőse, barátja gondolt önre s örömet akar azzal Önnek szerezni, hogy alkalma legyem megrendelni s a lapot olvasni. Ha megrendeli sok élvezetes, víg órát fog Önnek szerezni ez a lap, mint annyi sok