Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1910
44 szót használtak írásaikban, mint átlag-kortársaik. Sok idegen szó van pl. a „Dichtung und Wahrheit"-ban is (kb. 800), meg Goethe és Schiller értekező prózai munkáiban ; de már költői müveikben nagyon keveset találunk. A Tasso és a Natűrliche Tochter-ban pl. csak 15 15 idegen szó fordul elő, az Iphigenidban egy sem. így van ez más költőknél is. Erích Schmidt mondja : 1 „Wie Schiller in den Briefen das zeitgenössische Übermass íranzőzischer Ausdrücke wuchern lásst, seine Poesie aber rein davon erhalt, so ist auch bei Lessing ein grosser Unterschied : die Poesie steht strenger auf der Wacht, als die Abhandlung." Hasonló értelemben nyilatkozik Schiller Körnerhez szóló levelében 1790 márc. 26-án : „Lateinische Wörter wie Kultur fallen in der Poesie etwas widrig auf." Goethe tehát kicsúfolta a puristákat, de — amint már Campe kimutatta — későbbi müveiben maga is a puristák szellemében járt el ; sokszor túlzóbb purista volt, mint Campeék. Idős korában müvei javításánál mindig főszempont volt az idegen szavak irtása. 2 „Den „Oötz" hat Goethe in der zweiten Bearbeitung von zahlreicheri, ihm anfánglich aus der übeln Gewolmheit der Zeit mitgelaufenen Fremdwörtern bedachtig und sorgsam gesaubert" olvasom a Zeitschrift des alig. deutschen Sprachvereins, VIII. k. 3. lapján is. Wieland is úgy volt, mint Goethe. Nem helyeselte a puristák túlzásait, de ő maga később megtette, amit azok követeltek : irtotta müveiben az idegen szavakat. Volt is neki mit irtania 1 Ifjúkori müveiben rendkívül sok idegen szót használ. Emiatt már Lessig megrója őt. A XIV. Literaturbriefben pl. ezt olvasom : „Und die Sprache des Herrn Wielands ? . . . . alle Augenblicke lásst er seinen Leser über ein franzősiches Wort stolpern, der sich kaum besinnen kann, ob er einen itzigen Schriftsteller, oder einetí aus dem galanten Zeitalter Christian Weisens lieset. Lizenz, visieren, Edukation, Disziplin, Moderation, Eleganz, Ámulation, Jalousie, Korruption, Dexteritüt, - und noch hundert solche Worte, die alle nicht das geringste mehr sagen, als die deutschen, erwecken auch dem einen Ekei, der nichts weniger als ein Purist ist. Linge, S£:gt Herr Wieland sogar -." Campe Wielandnak is küldött egy tiszteletpéldányt a németesítő szótárból. Az nem volt olyan udvariatlan, mint Herder, hanem 1 Lessing 1). 701. - Friedrich Kluge : Von Luther bis Lessing. — Sprachgeschichtliche Aufsátze. IV. Aufl. Strassburg, 1904, 227. 1.