Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1910

13 az oka, hogy az a német nyelvújítás, amelyről itt szó van, nálunk nagyon kevesek előtt ismeretes. Azért én főfeladatomnak tekintettem ez értekezésemben e né­met nyelvújítási törekvések ismertetését s kevesebb időt fordítottam arra, hogy a magyar nyelvújításra való hatásukat részletesen ku­tassam. Már Rubinyi megjegyezte említett értekezésében, hogy a tár­gyalandó német nyelvújítási törekvésekről nemcsak mi magyarok tudunk keveset, hanem a német irodalom is nagyon elhanya­golta azokat. Szinte csodálatos ez az oly alapos németeknél. Nem sikerült ujabb munkát találnom, amely foglalkoznék velők. 1 Azt hi­szem, a mellőzés oka az, hogy Grimm nagyon kemény Ítéletet mondott Campenak és társainak működéséről és azóta azt inkább csak gyöngébb, nevetséges oldaláról tekintik. . . . A magyar irodalomban oly ritkán esett még szó Camperól, hogy nem lesz felesleges életéről is néhány szót szólnunk. 1746-ban született Deensenben, egy braunschweig— wolfenblitteli faluban. Mi­után tanulmányait Holzminden, Helmstadt s Halle iskoláiban elvé­gezte, nevelősködött; többek közt a Humboldt családnál Berlinben, ahol előbb Humboldt tábornok mostohafiát nevelte, majd később a két Humboldt fiút is. Humboldték nagyon megszerették és megbe­csülték mesterüket, később is mindig a legnagyobb tisztelet hang­ján szóltak róla. 1776-ban Dessauba ment Campe a Basedow ve­zetése alatt álló „Philantropin" nevű iskola tanárának. Később itt igazgató lett. Nagy szorgalommal foglalkozott elméleti és gyakor­lati pedagógiával s nagy számban írt ifjúsági müveket. Nagy hír­névre tett szert „Robinzon der Jüngere" című könyvével, amelyet Defoe Dániel után dolgozott át. Különösen ezen könyve révén is­meretes nálunk is. 2 Dessaut azonban nemsokára otthagyta és na­gyon rövid ideig állt fönn a saját magán nevelő intézete is. Élete 1 Paul „Grundriss"-íben Campe meg sincs említve ; Raumer a germán filo­lógia történetében alig egy oldalt ír róla. — Legrészletesebben van szó róla eb­ben a könyvben : üt. J. Leyser: J. H. Campe. Ein Lebensbild aus dem Zeitalter der Aufklarung. Braunschweig, 1877. Két kötet. — Campe nyelvészeti munkássá­gát az 1. k. 259—349. lapjain tárgyalja az életrajzíró, — aki úgylátszik nem nyel­vész-szakember. 2 Ennek legelső magyar fordítása Oelei József jászberényi professzoré, amely Pozsonyban 1787. jelent meg. A második Kolozsvárott jelent meg 1794-ben Qyarmathi Sámueltől. A XIX, században sokszor és sokan fordították e könyvet magyarra.

Next

/
Oldalképek
Tartalom