Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1902

112 vasmány: Szemelvények Títus Livius XXI. XXII. XXVI. XXVII. XXX. könyvéből. Költői olv.: P. Vergilius Maro Aeneisének I. II. III. IV. éneke részletekben. A tárgyalt írók élete s müvei. Az olvasmányok alaki és tárgyi magyarázata.: szebb részek kívülről. A régiségtanból a római állam­régiségek: a római nép felosztása, a senatus, co­mitia, magistratus maiores és minores. A hadügy. Alak- ós mondattani rendszeres ismétlés. Fordí­tások ex abrupto s a végzettek tartalmi elmon­dása latinul. A tárgyalt olvasmányok alapján havonként két dolgozat. — Tankönyv: Kalmár Elek:» Szemelvények Titus Livius római történe­téből.* GeyzaNémethy »P. Virgilii Maronis Aeneis.« Pirchala Imre: »Latin nyelvtan.* Tanár: Lakatos Vince dr. Görög nyelt?. Hetenként 5 óra. — Az attikai alaktan befejezése ós rendszeres ismétlése. Az ol­vasmány alapján a mondattan főbb szabályai. Az idők és módok használata a tőmondatokban, az igének névi alakjai, a mellékmondatok s azok megrövidítése infiniti valis vagy participialis szer­kezettel, oratio rectaésobliqua.— Prózai olvasmá­njníl szemelvények szolgáltak Xenopbon Anabasisá­ból és Sokrates Memorabiliaiból, költői olvasmányul pedig szemelvények a görög lyrikusokból. Az ol­vasmányok alapján a tananyaggal kapcsolatban havonként két Írásbeli iskolai dolgozat fordításúi magyarból görögre. — Tankönyvek: Dr. Maywald József görög nyelvtana s gyakorló- ós olvasó­könyve II. r. — Tanár: Gönczi Ede. Sörög nyelueí Vielyeítesítő irodalmi olx?asmá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom