Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1894

23 feltüntetik a fokozatos haladást. Nem tartom kárba veszett munkának ha az eddig feldolgozott 6 gyakorlat eredményét átnézetes táblázatban be­mutatom. I.és II. TIT. és IV. V.ésVI. Eredmény jeles 173 te -0) elégt. jeles :c elégs. elégt. cr. CD CD -0) r—< ® 'OJ i—I ® Fordítás 3 6 1(5 5 5 6 15 4 1 5 18 6 Szabad dolg. 2 10 11 7 | 5 14 6 5 f 0 16 8 1 Ha csak a két végeredményt hasonlítjuk is össze, szép haladás látható: az első dolgozat 3 jelese az utolsó dolgozat 5 jelesével, az első dol­gozat 6 jója az utolsó 1G jójával, az első 16 elég­ségese az utolsó 8 elégségesével, az első 5 elég­telene az utolsó 1 elégtelenével áll szemben. Ez az összehasonlítás tekintet nélkül a fordítás vagy szabad dolgozatra történt, do ha az egynemű dolgozatokat vesszük, akkor is az eredményt elég kedvezőnek fogjuk találni, de a fordítás mindig a gyöngébb. íme beszámoltam arról, amit magamnak ez értekezésem elején feladatúi kitűztem; a végén még csak kél megjegyzést akarok tenni. Értekezésem egyik pontjában az imitativ módszert újnak mondott módszernek neveztem. Mitsem akarok azok érdeméből levonni, kik mint az újabb nyelvtanítás reformerei e módszer kizá­rólagos alkalmazását sürgetik, de módszerüket újnak, megvallom, nem találom.

Next

/
Oldalképek
Tartalom