Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1894

14 15 perez. 3.) Az uj szöveg szószedetének és fordí­tásának elkészítése. 10 perez. . 4.) A volt leczke mondat szerkezeti vál­( toztatásokkal adott mondatok után né­| metre fordítandó tekintettel a nyelvtani ismétlésre, s ennek számon kérése. 15 perez. 5.) A volt leczke beszédgyakorlatokban feldolgozandó. Az órát tehát a feladott szószedet és fordítás számon kérésével kezdjük, s ebbe lehetőleg minél több tanulót vonjunk bele. A fordítás alapul szol­gál a magyarázathoz, hogy a tanulók a szöveget átértsék. Nehogy félreértessem, megjegyzem, hogy a magyarázat alatt nem értek messziremenő fej­tegetéseket, de igenis értem a szöveg tiszta, átlátszó taglalását, hogy a tanulók előtt a szónok okoskodása minden sallangtól menten álljon, és annak gondolatmenetét megismerjék. Összekap­csolandó tehát ezen szövegmagyarázat az azt megelőző, letárgyalt részszel, tehát jelen esetben azon érvvel, hogy Fülöp nem oly félelmes ellen­ség, mert nem számithat szövetségesei támogatá­sára, kikkel nem bánt tisztességesen, mivel csak saját érdekeit tartotta szem előtt. Ezen érvelést most kérdésekkel folytatjuk, úgy hogy a tanuló önmagának adja a magyarázatot. Mit bizonyít Demosthenes beszédének ezen részében ? Folytatja az előbbi tétel bizonyítását, hogy Fülöp nem félelmes ellenség.

Next

/
Oldalképek
Tartalom