Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1879

33 megalapítani nemzete jövendő boldogságának fényes korszakát. E müve által, mint Toldy mondja, ő a köz érzés légvalódibb letéteményese,lett annak legpregnánsabb kifejezője is. Leírhatatlan a lelkesedés, melv­lyel a nemzet Vörösmartynak „Zalán"-ját fogadta, s e lelkesedés, teljesen indokolt. Mert ámbár az éposz, mint költői mű, nem egy kivánni valót hagy hátra; de a nyelv kezelése bámulatra ragad. Lássuk tehát, mit tett Vörösmarty nyelvünk ügyében? Révai grammatikailag kifejtette nyelvünket az aligiét burokjából. Kazinczy pedig az igy kifejtett nyelvet csinossá, folyékonynyá és Ízletessé tette. Ámde a régi mythologiai elnevezésekkel tultömött s a magyar zamatot még mindig nélkülöző nyelv alig válhatott volna hosszabb ideig tartó lelkesedés tárgyává, ha csak nem jő egy Vörösmarty, a ki e külföldi üvegházi növényeket ujakkal, találóbbakkal és mégis magyarosakkal cserélte fel. Ellenvetésül fel lehet ugyan hozni, hogy hiszen ez, két bajnok elődje nyomán könnyen sikerülhetett Vörös­martynak. De erre csak az felelhetjük Gryulayval. hogy: Vörösmarty ép annyit tanult Zrínyitől és Mikestől, mint Kazinczytól, a régi és uj vegyületéből alkotta meg a nyelvét, mely újítót s régihez ragasz­kodót egyiránt elragadott. Tehát ha Kazinczytól tanulta a gyöngéd modort s alkalmazásaiban a modern tapintatot, ugy a nyelv erede­tiségét a magyarosságot bizonyára Zrínyi- és Mikestől sajátította el. Jól ismerte ő a nyelv törvényeit. „Mert valóban kényes a magyar nyelv! olyan, mint ama szabadon született, jól nevelt s mindén viszontagságai között is ártatlanságban maradott szűz leány, kinek tiszta erkölcse s ennek érzéséből származó nemes büszkesége sem­miféle erőszakot meg nem szenved. Megnyerheted idővel és tet­szésedre hajthatod nagyratermett s minden szépnek és jónak elfo­gadására alkalmatos szivét, ha illendő módját tudod és oly boldog­csillag alatt születtél, hogy ezt tudhasd; de (akárki légy különben!) e nélkül ne járulj hozzája, ne alkalmatlankodjál rajta, mert szégyennel tele kosarat kapsz." 1) Vörösmarty tetszése szerint idomította a nyelvet, megfékezte s igába hajtotta, hogv annál szabadabban élvezzék a hon fiai, de egyszersmind maga a nyelv is annál zengzetesebb, annál magyarosabb legyen. Mind megannyi látszólagos ellenmondás: ámde csak rövid gondolkodás kell, hogy tisztán álljon előttünk az ellentétek látszata, s az előbb láthatatlan igazság napként ragyogjon. Bizonyára nagy elfogultságra, sőt kézzelfogható egyoldalúságra mutatna azt állítani, hogy Vörösmarty maga alapította meg azt a nyelvet, mely még most is zeng. Révai és Kazinczy ép ugy elévülhetetlen érde­meket szereztek magoknak nyelvfejlesztésünk ügyében, mint Vörös­marty, sőt ezt nem dicsőíthetjük a nélkül, hogy két elődje iránt szivünk a legmagasztosabb hálaérzelmekre ne hevüljön. Hiszen: „Valamint a nemzeti nyelv, ugy a nemzeti irodalom soha egyeseknek műve ') Bacsányi „Ányos élete." 3

Next

/
Oldalképek
Tartalom