Evangélikus kerületi lyceum, Késmárk, 1903
8 húsz olasz bőrére ittak előre (ily nagy volt reményük, hogy megverik a velenceieket) 4000-nél többet kényszeritett közülök gyalázatos megadásra. Nap: Ő azonban alávaló módon cselekedett, hogy adott szava ellenére, mikor már lerakták a fegyvert, mint a barmokat fojtatta meg őket. Ok ugyanis ama feltétel alatt tették le a fegyvert, hogy szabadon elvonulhatnak s az ellenük mindenfelé feltámadt lakosság ellen mindaddig megvédik őket, mig csak hazájukba nem térnek. Midőn azután e szerződés értelmében a fegyvert lerakták, az utólsó szál emberig leölette őket. Phaethon: De mi szükségök volt nekik a veszedelemben tréfát űzni és idegen földön, még mielőtt ellenségre akadtak volna, cselre sem ügyelve ivásnak adniok magukat ? Ök különben nagy lelkesedéssel fognak mindenhez hozzá, de ritkán hajtanak végre valamit. Nap: Helyesen mondod, ez mindenesetre hibája e népnek; de mégis oly katonai fegyelmet tartanak, mint manapság egy más nemzet sem, a mellett a hadviselésben felülmulhatlanok. Kevésbé alkalmasak az uralomra, megelégszenek avval, ha támadhatnak, megszalaszthatják az ellenséget, pusztíthatnak és gyújtogathatnak, ha ezt megtették, mulatoznak s csöppöt sem gondolnak a kirabolt városok és várak megtartásával. Mert amint országokat akarnak s tudnak is hódítani, de azok megtartásával s megvédésével nem törődnek, úgy győzni is tudnak, de a győzelem kihasználásához nem értenek. Phaethon: Lehetett ezt az elmúlt években Padua, Vicenza és Tre- visonál látni,1) melyeket könnyen meg lehetett volna tartani, de mive^ őrség nélkül hagyták, a velenceiek minden fáradság nélkül visszafoglalták őket. Nap: De csak volt eszük, hogy Veronát megszállva tartsák? Phaethon: Ellenkezőleg, mivel ész nélkül cselekedtek, azt is elvesztették. De mit tartasz a spanyolokról? Minő katonák ők? Nap: Biz fiam első sorban ügyes tolvajok ők, a háborúban azonban ép oly kiválók, mint mások; gyakorlottak ugyanis s fegyelmet tartanak, de más különben durvák és elbizakodottak. De tekintsünk le Németországra, mivel most hatalmasabb mozgalom van ottan, mint azelőtt valaha. Oszlasd már szét a felhőket. . . . Ott látom már a Rajnát, hatalmamnak nagy bizonyságát.2) Oly nagy e folyó, hogy észak összes népei sem tudnak hidat verni rajta s én nehány óra alatt majdnem egészen kiszárítottam, midőn te gyakorlatlan kezekkel hajtván e kocsit, lángba boritád a világot. Phaethon: Atyám, mi örömöd telik abban, ha szerencsétlenségeimre emlékeztetsz ? Nap: Mert ez által lettél istenné. Ha akkor nem hibáztál volna s J) Miksa itáliai harcai alatt, melyekben Hutten személyesen részt vett 1512—13-ban. L. Dawid Fridricli Strausz: Ulrich v. Hutten I. 92. s köv. 2) L. Ovidius: Metamorph II. 258. ■