Újpest, 1999 (7. évfolyam, 1-25. szám)
1999-02-12 / 3. szám
1999.február 12 ÚJPEST A Bálint-napi szokások hazánkban alig több mint fél évtizede terjedtek el, bár - mint minden valamirevaló ünnep - ez is ókori pogány eredetű. Ezen a napon a hajdani Rómában a madarak nászát és a tavasz kezdetét ünnepelték. Luprecalia-nak nevezték ezt az ünnepélyes rendezvényt, s így is tartották egészen 496-ig, amikor is Gelasius pápa elrendelte, hogy február 14-e Szent Valentin emléknapja legyen. A 3. században élt Valentint - aki Rómában orvos és pap volt - keresztény hite miatt II. Claudius császár bebörtönözte. A fiatalember hite erejével visszaadta a börtönőr vak leányának látását, és ki végzése napján: február 14-én üzenetet küldött a lánynak. Az üzenet végén az állt: „A te Valentinod". Más források szerint a Valentin név a normán Galatin szóból ered, ami szép szerelmest jelent. Az Angliában, Skóciában, Olasz-, Német-, és Franciaországban elterjedt Valentin-napi szokások közé tartozott, hogy azt a fiatalt, akit ezen a napon, kora reggel először pillant meg egy ellenkező nemű ifjú az utcán, egész esztendőben kitüntető figyelemben kell részesíteni. Másutt hatalmas ünnepség keretében ilyenkor sorsolták össze a párokat. Napjainkban a legkedveltebb Valentin-napi virág a vörös rózsa. Érdekes szokás, hogy a csokrot kísérő üdvözlőkártyán a küldő nem tünteti fel a nevét. A címzettnek kell kitalálnia, hogy ki gondol rá. A katolikus egyház Szent Valentint tartja a szerelmesek védőszentjének. A magyar irodalomtörténetben talán Balassi Bálint, a reneszánsz költészet legszebb szerelmesverseinek írója lehetne Valentin megfelelője, azaz e napjainkban meghonosodó szép szokás magyarországi pátriárkája. Bálint napot köszöntő felhívásunkra több mint hetven üzenet érkezett szerkesztőségünkbe. Az alábbi 4 oldalas összeállítást az önök jókívánságai alapján szerkesztettük. r. a. Draga Juliska! Sok szeretettel köszöntünk Valentin-napon , és névnapodon! Szerető féljed és két szép lányod, Orsi, Viki és János (gta®)? Irysiiyj/ius®«» Vale*#1'* Jelige: „Nyüszkó" fiomnok, Dóriónok és Petinek sok boldogságot, jó egészséget és sok | sikert kívánok az ! életben: Rnya. Kedves Ilona!* A névtáblájára valaki ráírta, hogy Jég- szebb anyakőnywezető". Háta mögött, gyakran ezzel a jelzővel illetik önt. Mi megtolhatnánk, hogy legkedvesebb, iegsegítőkészebb, legemlékezetesebb, legszebb szertartásokat vezető anyakönywezető. Vég nélkül sorolhatnánk még a legeket. Helyette kívánunk munkájában további si kereket és hogy ebben az embertelenné váló világban legyen ereje megtartani csodá latos emberségét, mert ez a belső érték, a belső kisugárzás adja igazi szépségét Kívánunk még jó egészséget, hogy még sok-sok éven át, sok boldog pár mondhassa ki ön előtt a boldogító igent. Végül, de nem utolsósorban, hogy a szerelmesek ünnepén az nyújtsa át önnek a virágot, akitől ezt a legszívesebben fo- gadja. Tisztelettel: T. T. 'A konkrét névre szóló levelet eljuttattuk a címzettnek - A szer*. !Vväßd Q&bikjmi is $Cfinük£m> nagyon szerettet titeket- ^ Kedves Zoli! A mi első Valentin-napunk alkalmából millió csókot küldök neked! Nyuszi ———■ Jánosnak. minden „jót kivin jK&9dveíed. „Ideges vagyok, komisz, elégedetlen, féltékeny vagyok, komor egy szó miatt, ok nélkül szidlak, egész nap veszekszem, MfiWfH] §2@ß[I!l(IB: mindez ennyi csak!” (P. Geraldy) Ezeket a sorokat küldöm néked, Gabikám! A mint 10 év együtt töltött szép év emlékére tán? Vagy mert köszönni akarom a tőled „kapott két legdrágább ajándékot: Mimikét és Budikat, e két kincset. Valamint kívánok még Néked: velem, további sokszor 10 évet, bízva abban, hogy - legalább a mai napon - te is így véled! Szeretettel aláírva: JODTOffl HHHHHHHi