Újpest, 1999 (7. évfolyam, 1-25. szám)

1999-02-12 / 3. szám

1999.február 12 ÚJPEST A Bálint-napi szokások hazánkban alig több mint fél évtizede terjedtek el, bár - mint minden vala­mirevaló ünnep - ez is ókori pogány eredetű. Ezen a napon a hajdani Rómában a madarak nászát és a tavasz kezdetét ünnepelték. Luprecalia-nak nevez­ték ezt az ünnepélyes rendezvényt, s így is tartot­ták egészen 496-ig, amikor is Gelasius pápa elren­delte, hogy február 14-e Szent Valentin emléknap­ja legyen. A 3. században élt Valentint - aki Rómában orvos és pap volt - keresztény hite miatt II. Claudius csá­szár bebörtönözte. A fiatalember hite erejével visszaadta a börtönőr vak leányának látását, és ki végzése napján: február 14-én üzenetet küldött a lánynak. Az üzenet végén az állt: „A te Valentinod". Más források szerint a Valentin név a normán Galatin szóból ered, ami szép szerelmest jelent. Az Angliában, Skóciában, Olasz-, Német-, és Franciaországban elterjedt Valentin-napi szokások közé tartozott, hogy azt a fiatalt, akit ezen a napon, kora reggel először pillant meg egy ellenkező nemű ifjú az utcán, egész esztendőben kitüntető figyelem­ben kell részesíteni. Másutt hatalmas ünnepség ke­retében ilyenkor sorsolták össze a párokat. Napjainkban a legkedveltebb Valentin-napi vi­rág a vörös rózsa. Érdekes szokás, hogy a csokrot kísérő üdvözlőkártyán a küldő nem tünteti fel a ne­vét. A címzettnek kell kitalálnia, hogy ki gondol rá. A katolikus egyház Szent Valentint tartja a sze­relmesek védőszentjének. A magyar irodalomtör­ténetben talán Balassi Bálint, a reneszánsz költé­szet legszebb szerelmesverseinek írója lehetne Va­lentin megfelelője, azaz e napjainkban meghono­sodó szép szokás magyarországi pátriárkája. Bálint napot köszöntő felhívásunkra több mint hetven üzenet érkezett szerkesztőségünkbe. Az alábbi 4 oldalas összeállítást az önök jókívánságai alapján szerkesztettük. r. a. Draga Juliska! Sok szeretettel köszöntünk Valentin-napon , és névnapodon! Szerető féljed és két szép lányod, Orsi, Viki és János (gta®)? Irysiiyj/ius®«» Vale*#1'* Jelige: „Nyüszkó" fiomnok, Dóriónok és Petinek sok boldogságot, jó egészséget és sok | sikert kívánok az ! életben: Rnya. Kedves Ilona!* A névtáblájára valaki ráírta, hogy Jég- szebb anyakőnywezető". Háta mögött, gyakran ezzel a jelzővel illetik önt. Mi megtolhatnánk, hogy legkedve­sebb, iegsegítőkészebb, legemlékezete­sebb, legszebb szertartásokat vezető anyakönywezető. Vég nélkül sorolhatnánk még a legeket. Helyette kívánunk munkájában további si kereket és hogy ebben az embertelenné vá­ló világban legyen ereje megtartani csodá latos emberségét, mert ez a belső érték, a belső kisugárzás adja igazi szépségét Kívánunk még jó egészséget, hogy még sok-sok éven át, sok boldog pár mondhassa ki ön előtt a boldogító igent. Végül, de nem utolsósorban, hogy a szerelmesek ünnepén az nyújtsa át önnek a virágot, akitől ezt a legszívesebben fo- gadja. Tisztelettel: T. T. 'A konkrét névre szóló levelet eljuttattuk a címzettnek - A szer*. !Vväßd Q&bikjmi is $Cfinük£m> nagyon szerettet titeket- ^ Kedves Zoli! A mi első Valentin-napunk alkalmából millió csókot küldök neked! Nyuszi ———■ Jánosnak. minden „jót kivin jK&9dveíed. „Ideges vagyok, komisz, elégedetlen, féltékeny va­gyok, komor egy szó miatt, ok nélkül szidlak, egész nap veszekszem, MfiWfH] §2@ß[I!l(IB: mindez ennyi csak!” (P. Geraldy) Ezeket a sorokat küldöm néked, Gabikám! A mint 10 év együtt töltött szép év emlékére tán? Vagy mert köszönni akarom a tőled „kapott két legdrá­gább ajándékot: Mimikét és Budikat, e két kincset. Valamint kívánok még Néked: velem, további sok­szor 10 évet, bízva abban, hogy - legalább a mai na­pon - te is így véled! Szeretettel aláírva: JODTOffl HHHHHHHi

Next

/
Oldalképek
Tartalom