Hírhozó, 2011 (21. évfolyam, 1-16. szám)

2011-05-05 / 7. szám

KULTÚRA »*« RÁKOSMENTE „A karrier már nem érdekel” / Interjú Bátori Éva operaénekesnővel Tanulmányait a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskolán végezte, majd felvételt nyert a bécsi Staatsoper ope­rastúdiójába. 1992-ben a lipcsei, majd 1995-ben a kölni operahiázFioz szerződött. Számos alkalommal fellépett Frankfurtban, Hannoverben és más európai dalszínházakban is. Több alkalommal vendégszere­peit Japánban többek között a bécsi Staatsoperrel, a Wiener Mozart Orchesterrel, valamint az Operaház társulatával. Az Egyesült Államokban is visszatérő vendég. A Magyar Állami Operaháznak 2003 óta vezető magánénekesnője, ahol egyik legnagyobb si­kerét Janácek Jenüfájának címszereplőjeként aratta. Jó két évtízeden át a rivalda' fényben úszott, manapság vi­szont egyre kevesebb hazai és külföldi fellépést vállal. — Hosszú külföldi turné - sorozat után nyolc évvel ezelőtt jöttem vissza Ma­gyarországra. Akkor megfo­gadtam, hogy nem vállalok többé külhoni fellépést, ki­véve, ha régi baráti kérésről van szó. Magyarországon szeretnék élni, itt dolgozni, hiszen a fiam tizenöt éves, és most van legnagyobb szüksége a szüleire. A kar­rier már nem érdekel, sok­kal inkább a családom még olyan áron is, hogy tízszer annyit kerestem külföldön, mint idehaza. Apukám ha­lálos ágyánál jöttem rá arra, hogy hiába van sok pénzem, nem érek vele semmit, ha nem tudok rajta segíteni. Amíg az emberek nem ta­lálkoznak ezzel az érzéssel, azt hiszik, hogy a művésze­tet pénzben mérik, pedig a kettőnek semmi köze egy­máshoz. Annak van értéke, hogy abban a teremben, ahol Bartók megkompo­nálta az op.l5-öt, az ember kiáll a picinyke színpadra, és a darabot előadja a hálás közönségnek. — Mennyire fontos az ön számára a tanítás, a fiatalok zenei ízlésformálása? 2011. május 5. — Azt gondolom, hogy a mi generációnk el van vesz­ve, mert a pénz hatalmát mindenek fölé helyezi. Egy külföldi kollégám mondta egyszer: „Új Istent imád a vi­lág, úgy nevezik, hogy pénz.” Ebből kikászálódni csak egy­féleképpen lehet, a fiatalok megszólaltatásával. Ezért vállaltam én is a tanítást, és ennek a nemes törekvésnek szép példája a Rákoshegyi Bartók Zeneház is, ahol rendszeresen szerveznek ko­molyzenei gyerekprogramo­kat. Követendő példának tartom Bokor Jutta vezetésé­vel a ház missziós munkáját, látszik, hogy szívesen jön ide a közönség. — Hogyan ítéli meg a hazai zenei élet, különös tekintettel a Magyar Állami Operaház helyzetét? — 2003 óta öt igazgatója volt a pesti operának, de egy színháznak nem tesz jót, ha az igazgatók egymásnak ad­ják a kilincset Ez egy olyan bizonytalanságot gerjeszt, ami minden ott dolgozó ember lételeme lett, és ezt végtelenül károsnak tartom a magyar zenei életre, első­sorban az opera életére. Az a legnagyobb baj, hogy mi magyar emberek zsigerből csinálunk mindent, ez egy ilyen nép hála Istennek. El még a magyar virtus, a mű­vészet keveredik a politi­kával, és nem tudunk sem hidegen politizálni, sem hi­degen énekelni.- Külföldön mennyiben más a zenei miliő, mit lenne taná­csos átvenni? — Odakint magától érte­tődő és természetes, hogy a közönség igénye a fontos, ezért olyan darabokat tűznek műsorra, amit a publikum szeretne látni. Maximálisan kiszolgálják a közönséget, a sajtót, külön koncert dukál a bérleteseknek, közönségta­lálkozókat rendeznek, ahol mód nyílik beszélgetni a mű­vészekkel. Mindez nálunk nincs. A nehéz gazdasági helyzet ellenére a fővárosi operaház évente 5 milliárd forint állami támogatást kap, amiből a mindenkori vezetésnek kutya köteles­sége lenne megelégedésre kiszolgálni a művészeket, a dolgozókat, nem utolsó sor­ban a közönséget. Azt kelle­ne valahogy elérni, hogy a művészeti igazgatót legalább öt évre válasszák meg, akkor lenne ideje építkezni.- Mennyire ismert Bartók muzsikája külföldön?- Nagyon, különösen a zenekari darabok. Nincs ma már olyan számottevő szimfonikus zenekar szerte a világban, amelyik ne ját­szana Bartókot. Igazi zenei csemegeként tavalyelőtt a Seattle Opera műsorra tűzte a Kékszakállú herceg várát, amelynek külön érdekes­sége volt, hogy a darabban kanadai művészek magyarul énekeltek. Külföldön általá­ban mindenhol igyekeznek kottahűen játszani Bartókot, és ezt magyarként nagyon jó érzés ott megélni. Kili Tamás JSS 13

Next

/
Oldalképek
Tartalom