XIII. Kerületi Hírnök, 2014 (20. évfolyam, 1-24. szám)
2014-08-28 / 17. szám
XIII. KERÜLETI HÍRNÖK #4 2014- AUGUSZTUS 28. Jubileum Baranyi Ferenc Életmű 60 év lírájából „írnivalóm sok, időm kevés” Hatvan évvel ezelőtt, tizenhét esztendős korában láthatta először kinyomtatva a nevét egy rövid prózai írás alatt a Pest megyei Népújság 1954. július 11 -ei számában. Hat évtizedes pályája alatt számos lírai, prózai, színpadi és tudományos munkája, valamint műfordításkötete is napvilágot látott a Kossuth-díjas költőnek, kerületünk díszpolgárának. Életművének összefoglalásaként hatvan év lírájából, az adott esztendőt meghatározó versét emeli ki az idei könyvhéten megjelent, írások a falon című jubileumi versválogatása.- Többször nyilatkozta: „a köb tő akkor írjon, ha van indulata”, ám a kardiológusa óva intette a szenvedélyes „közéleti költészet- tői”. Születtek azóta szelíd „őszikék”?- Az utóbbi időben inkább librettistaként vagyok forgalomban, de két folyóiratban, az Ezredvégben és a Tekintetben rendszeresen publikálok verseket, egyre dühösebben. (Mint: Fejedelmek figyelmébe, Bolondok, Ballada a hunyászkodókról, Eb sors.) A 2015-ös könyvhétre készülhet egy válogatás belőlük is. Egyébként ismét a zenés felkérések kerültek előtérbe. Tóth Péter Erkel-díjas zeneszerzővel kezdtünk közös munkába. Oratóriumot készítünk, melynek szövegkönyvét, Dante és Vergilius párbeszédét és a további szereplők szövegét írom.-Ismét vissza tér az Is te ni Szín - játék Pokol canticájához?- Az 5. (a szerelem bűnöseiről szól, házasságtörőkről, akik életének kioltásához egyetlen karddöfés elegendő volt) és a 26. (Odüsszeuszról; gonosz tanácsadók között bűnhődik a trójai faló ötlete miatt, mely egy város leigázását szolgálta) éneket emeltük ki. A pokol két fontos énekét, melyekben Dante állásfoglalásával átlép kora vaskalapos erkölcsein és előhírnöke egy humanistább világnak. A mű két prózai színésze tercinákban társalog, a többiek énekelnek. Szabályos oratórium készül; áriákkal, duettekkel, tercettekkel, kórussal. Elképzelhető, hogy operává teljesedik ki; díszlettel, jelmezes színpadképekkel. 2015 májusára tervezzük a bemutatót, Dante születésének 750. évfor- dülója tiszteletére. Szintén librettistaként ért az öröm, hogy júniusban újból előadásra került az Epreskertben Balázs Árpáddal közösen alkotott, Vádoló múltunk című kamaraoperánk. Az idei évre beért sikerek közé sorolhatom A váltságdíj iÉKÉÉ című vígoperát, melyet Dubrovay Lászlóval készítettünk a lugánói televízió részére 1991- ben. Idén került színre az Operettszínház Raktárszínházában és eddig megért nyolc előadást, valamint a miskolci Opera- fesztiválon is előadták, óriási közönségsikerrel.- Szerzői es- tekről, író-olva - só találkozókról továbbra is hírt kapcf« nak a Baranyi Ferenc műveiért rajongók. Honnan az energiája mindezek megvalósításához?- A terveimmdl kondicionálom magam. Egy kolostorba vonult szerzetes cellájának ajtaja felett olvasható, tapintatos figyelmeztetés lebeg a szemem előtt: „írnivalóm sok, időm kevés”. Magam is úgy tartom, hogy az újabb munkák meghosszabbítják az ember életét. Van egy családi örökségből átmentett „levelesládám”. Szeretnék életrajzi írást kerekíteni a családtagok, barátok levelezéséből, melyek olvasgatása közben elfelejtett életképek rajzolódtak elém. A múltból őrzött levélváltások között neves pályatársak, így például Mihail So- lohov vagy Vas István postán küldött sorait is megőriztem. Lendvai Román tisztelgés a jubiláló Baranyi Ferencnek Román nyelvre fordították az irodalmi munkásságának 60. évfordulóját idén ünneplő Baranyi Ferenc Kossuth- és József Attila- díjas költő, író, műfordító egyik verseskötetét, aki viszonzásképpen pedig Ion Brad román költő egyik versét fordította magyarra. A két lírikus a nyáron közös szerzői estet is tartott, melyen részt vett a XIII. és a bukaresti II. kerület közös, a két polgármester, dr. Tóth József és Neculai Ontanu által vezetett delegációja is (képünkön). A román partnerek az említett 60. évforduló alkalmából érkeztek Angyalföldre. Látogatásuk mindkét fél szerint jó alkalom volt arra, hogy elmélyítsék, szorosabbá tegyék a két város, illetve városrész közötti együttműködést, annak ellenére, hogy Bukaresttel egyelőre nincs hivatalos kapcsolata Angyalföldnek. A vendégek a látogatás során megismerkedhettek a XIII. kerület mindennapjaival, bemutatták nekik a modernizált polgármesteri hivatalt és a Béke téri testvérvárosi fasort. Neculai Ontanu szerint dr. Tóth József érdeme is, hogy egy szép, fejlődő városrész a XIII. kerület, ahol sok vers- és művészetszerető lakik. A román politikus egyúttal azt is hangsúlyozta, hogy Baranyi Ferenc és Ion Brad két nagy európai költő, akiknek mély meggyőződése, hogy a kultúra összeköt minket.