Ferencváros, 1995 (5. évfolyam, 1-12. szám)
1995. február / 2. szám
A januári számban, a „Költészet szenzibililása” alatti sorokban arról értesülhettünk, hogy „A vers legértékesebb produktumaként stb. stb.” Lehet, talán tévedek, de úgy hiszem a „produkt”: áru! Ha netán így volna, érdekes lehetne tisztázni, hol a határ a költészet, a programmvers, a dalszöveg és egyéb csinálmányok között, nem fölöslegesen kitérve az - eposz- műfajára. Ugyanis az áru - adott esetben a „produkt” - nem fér össze sem a költészettel, sem a szenzibilitással. Gondolom, mások is szóvá teszik az iméntieket, ha nem, annál nagyobb szükségét látom annak, hogy erre nb. lapjukban visszatérjenek, mert a közöny, vagy a tájékozatlanság elleni tevékenység, minden kulturális ténykedés alapeleme. Bízom abban, hogy a fentiekkel nem terhelem Önöket fölöslegesen, aminek reményében kívánok Önöknek, az új évre sok sikert. Abadi Sándor Tisztelt Abadi Sándor! Valóban, az Ön által fölemlegetett kifejezés jelentése az angol nyelvben - és annak bizonyos történelmi következményeiként a nemzetközi kereskedelem nyelvezetében is - áru, termék, készítmény. Ellenben a latin eredeti (az általam használt produktum) elsődleges klasszikus értelmezése: szellemi munka terméke, szellemi mű. Ha jobban górcső alá helyezzük a kifejezést, kiderül, hogy a szintén laün ductus (írásmód, téma, dallam) pro elöljáróval ellátott változatáról van szó, vagyis a mód végett, gyanánt, miatt: a módért. Jelen esetben ez a vers formájára, megjelenésére, dallamára vonatkozott. Természetesen nem elhanyagolandó az Ön értelmezéséből keletkező probléma fölvetése, ám tegyük hozzá, hogy némely korokban a költők, trubadúrok és „dalszövegírók” egyazon - nem létező - „céh” tagjaiként „produkálni" voltak kénytelenek, ha nem óhajtottak éhenhalni. Ez a mindenkori ősi közösségekben is fontos szerep, az énekmondóé, kötelezettségekkel és feladatokkal járt. Neki a közösségért, a közösség elvárásai szerint kellett tevékenykednie, különben mindazon lehetőségét elveszítette volna az életben maradáshoz (igen, még ahhoz is!), amelyek által kiválasztatott. Hogy hol húzható meg háta határ, azt mindig az adott kor etikája dönti el. Ez nem változtat azon a ténybeli megítélésen, hogy az efféle - és most Önt idézem - „csinálmányok" képviselője mindig is a közösség lelkiismeretének megszemélyesítője volt. Akkor is, ha behódolt a hatalom elvárásainak, és akkor is, ha opponensként vitába szállt velük. Ami „produktumát” érvényessé tette, ami által hitelessé vált, az csak a minőség lehetett. Hogy mennyire jutott közel a saját és mások leikéhez. Hogy mennyire volt „szenzibilis”. És valóban, ez a szenzibilitás nem lehetett egy fogalom - helyzetünkben a költésze* - érzékenysége, hiszen éppen értelméből fakadóan jóval emberibt. személyesebb. Ám költészet és szenzibilitás - nem mindkettő a lélekből fakad? Kérem, nézze el esetleges fogalmazásbeli otrombaságaimat, biztosíthatom, hogy nagyon örültem levelének. Nem bánnám, ha észrevételeivel máskor is megtisztelné szerkesztőségünket. Üdvözlettel: Greguss Sándor Vizes bajokra Felhívás! A Fővárosi Csatornázási Művek Rt. mint a Fővárosi Önkormányzat egyik jelentős közüzeme gondoskodik többek között a főváros közcsatorna hálózatának üzemeltetéséről és karbantartásáról. Ezen tevékenység mellett éjjel-nappal díjtalanul nyújtunk segítséget telekhatáron belüli (ellenőrző aknától a közcsatornáig) és a telekhatáron kívüli (közcsatorna) csatornadugulások elhárításához.--V-----------------------------------------------------------------------------Válaszlevél A Fővárosi Csatornázási Művek Rt. írásban történő megkeresésében ajánlott szolgáltatásra válaszolok mindenféle kötelezettség nélkül. Amennyiben számunkra elfogadható feltételeket biztosítanak az alábbi változat érdekel: (Kérjük, az Ön/Önök számára megfelelő választ húzza alá!) a) átalánydíjas b) eseti készpénzfizetéses Az épület jellege: a) társasház b) vegyestulajdonú társasház c) családi ház d) intézmény, üzem közös képviselő/tulajdonos Név: ....................................................................................................... Pontos cím: ............................................................................................. Telefon:................................................................................................... (A válaszlevél visszaküldése semmiféle kötelezettséggel nem jár.) Folyamatosan törekszünk arra, hogy szolgáltatásainkat a lakosság megelégedettségére mind színvonalasabban végezzük. Ezt a törekvésünket nagyban segítette a két év óta folyamatosan végzett közvélemény-kutatásunk. A közvélemény-kutatás tapasztalatai alapján részvénytársaságunk vezetősége úgy látja, hogy a lakosság igényli a duguláselhárító tevékenységünk fejlesztését, illetve kiterjesztését. E munka személyi, műszaki-technikai feltételeinek kialakítása folyamatban van. Ezúton szeretnénk kérni Önnek/Önöknek a véleményét arra vonatkozóan, hogy Ön/Önök melyik változatot tartanák célszerűnek elgondi Hsainkból. Havi 300 Ft/lakás átalánydíjas szerződés ellenében a következő munkák elvégzésére vállalkoznánk: • mindennemű lakáson belüli csatorna üzemzavart, dugulást a bejelentéstől számított 3 órán belül (éjjel-nappal) elhárítunk (a csatornával el nem látott területeken is); • bontással járó meghibásodások kivitelezésére megbízható és garantált kivitelezőt ajánlunk (ebben az esetben Ls megállapítjuk a hiba okát, a javítás módját); • évente egy alkalommal a bűzzáró szifonokat kitisztítjuk. Amennyiben az átalánydíjas szolgáltatás nem nyeri el érdeklődésüket úgy eseti készpénzfizetés ellenében: lehetőséget kínálunk a fenti munkák elvégzésére, melynek összege a hibától függően kb. 2-3000 Ft lenne. Szeretnénk szíves figyelmükbe ajánlani, hogy szolgáltatásunk nem terjedne ki a szennyvízvezeték bontással járó javítására és a szivattyúzásra. Fővárosi Csatornázási Müvek Rt. Központi Ügyelet 1361 Budapest, Pf. 74. 16