Képes Hét, 1929 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1929-05-05 / 18. szám - A Képes Hét harmadik keresztszórejtvényversenye

A Képes Hét harmadik keresztszórejtvényversenye. Azok között a megfejtők között, akik a verseny mind a nyolc feladványának megfejtését hozzánk beküldik, a következő értékes nyereménytárgyakat sorsoljuk ki: — 1. Dij. Egy értékes ezüst cigarettatárca. — 2. Egy ízléses kivitelű, selyemmel bélelt kozmetikai etüi parfőmmel, kölnivízzel, hajvizzel és díszes puderszelencével. — 3. Egy nagyüveg finom francia parfőm. — 4. Egy nagy üveg kölnivíz — 5 Egy nagyüveg kölnivíz — 6. Egy üveg kölnivíz — 7.-10. Egy-egy értékes és szép könyv. A keresztszórejtvény hetedik feladványa. Megfejtési határidő: 1929. májusul 3. Vízszintes: 1. Cesare Borgia jelmondata volt. 17. ír. 18. Ibsen híres alakjának ke­resztneve. 19. Falusi gyerekjáték. 20. Vissza: posta — angolul. 21. Behajt. 23. Vissza: több híres ural­kodó jelzője. 24. Római védőisten (többesben használatos). 25. Nosza — latinul. 26. Nagy melegben az ember. 27. Kötelességét megtéve mehet. 28. Vissza: egy —- latinul. 29. Európai főváros, élénk iparral 31. Képző. 32. Angol grófság élén álló világi hivatalnok. 33. A kezdő pap első-. . . . 35. Lassan magához tér. 38. A teljes abc 10., 29. és 1. betűje. 39. Igeképző. 40. Kolostor lakója. 43. Lucifer kívánja ,,Az ember tragédiájáéban. 45. Vissza: német folyó. 47. Amerikai állam. 48. Rag. 49. Vissza: esőben az ember. 50. Különös életű orosz re­gényíró (1828—1910) mono­gramja. 51. A dicsfénykorona. 52. Az őszi eső. 54. Goromba megszólítás. 55. Eszköz. 56. Párviadal — idegen nyel­ven. 58. A sav.-59. Név—-klasszikus nyelven. 61. Ibolyka. 63. Ipari célokra is használt nemes gáz, rendszáma 10, atómsúlya 20-2. 65. A béres a jószágot. 66. Pótlás —• németül. 69. Nilusmenti város, a haj­dani Lycopolis. 71. Mágnes. 72. így jár a falusi lámpa­­gyujtogató. 74. Kereskedelmi rövidítés. 76. Vissza: igekötő. 77. Művészet — latinul. 78. Régi ékszer (nyakláncdisz). 81. A lámpa tette. 84. Az Aurora-kör vezére volt (monogramja). 86. A velencei festőiskola feje, az első kolorista, a világ egyik legnagyobb festője (1477—1576). 87. Nagy Sándor festője, isme­retes mondása a: „Sutor ne supra crepidam!“ 88. A XIII. századbeli olasz művészet összefoglaló el­nevezése. 91. Sziget —• idegen nyelven. 92. Vissza: ez a „váralja“ Turóc megyében van. 93. Amerikai vadszőlőfaj, mely­be a nemes szőlőket olt­ják, hogy védekezzenek a filokszéra ellen. 94. Rezeg. 96. Egymást követő betűk az abc-ből. 97. Száj —- latinul. 98. December — német rövi­dítése. 99. Kénytelen hallgatni. 100. Nagyon — németül. 102. Izmot rögzít. 103. Az ifjúságot kell oktatói­nak. Függőleges: 1. Elektromosság és a boros­tyánkő görög neve. 2. 318 körül prédikált eret­nekség, mely egy időben majdnem megingatta a katolicizmust. 3. Svájci kanton, erős teksztiliparral. 4. Vissza: ismert német ifjúsági iró. 5. Pompeius első nevének szokott rövidítése. 6. Az Etsch olasz neve. 7. Egyvalaki — németül. 8. Ilyen tanácsok is vannak. 9. Rémült embert fog el. 10. Vész. 11. Vissza: törzs, melynek tagjai meghalnak, ha sze­retnek. 12. Nagy magyar építész (f). 13. Igen — olaszul. 14. Shakespeare „III. Richárd“ jából eredő szólásmondás. 15. A ló az autótülöktől. 16. Három művészi hivatás. 22. Adsz. 25. Képtelen volta valaminek. 27. Megmondatod. 30. Lát. 34. Kötőszó. 36. Híres francia szépség (1620—1705), kora leg­szellemesebb, asszonyainak egyike. Szalonja híres volt és a kor kiválóságainak találkozóhelye. 37. Német névmás. 41. Eladta az elsöszülöttségét (németesen). 42. Örjöngeni és fű — németül. 43. Rövidítés. 44. Nincs benne élelmesség. 46. Önző. 49. Ráma. 53. Gyapotból, készül. 57. Némely munka is. 60. Méz — latinul. 62. A párizsi forradalmakban sokszor szerepelt. Ennek megakadályozása volt az egyik célja III. Napóleon­nak, mikor a széles sugár­utakat húzatta. 64. Makedónia legnagyobb ural­kodója jelzős nevének mo­­noramja. 67. Visszafelé: vér folyik benne. 68. A teljes abc 41. és 37. betűje. 70. Perzsia itt terül el. 73. Ritkább női név. 75. Nehéz teherrel teszed. 79. A klasszikus skála tagja. 80. Ismert arab női név. 81. A búzaszem bizonyos ideig ebben tartózkodik. 82. Germanium vegyjele. 83. Vissza: csirkefogó — is­mert francia szóval (fon.). 85. Válság — németül. 86. Vissza: niveau. 89. Ep. 90. Öregember keze. 91. Balzsam. 94. Életnedv. 95. Kerti vetemény. 99. Vissza: ny — franciául. 101. Szólít. 102. Latin és német prepozició.

Next

/
Oldalképek
Tartalom