Képes Hét, 1929 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1929-10-06 / 40. szám - Szerkesztői üzenetek
S T E K K ESZ T <Fl ÜZEMETEK Egyetemi hallgató, Losonc. Hajlam gőgre és önhittségre. Spekulatív, ki többet gondolkodik, mint érez. Okos, meggondolt, mozdulataiban — temperamentumánál fogva — szeles. Vannak szellemi igényei, de azokat hosszabb ideig nem volt módjában kielégíteni. Erős fantáziával van megáldva. Vigasztalan. (A grafológiai elemezést beküldött levele alapján közöljük.) Roppant lassú, gondolkozásában és munkájában. De ha valamit elhatároz, annak végére is jár. Igényteljes, de ő maga nem bőkezű természet. Közlékeny, rendszerető. Egészségi állapota nem a legkedvezőbb. 1848 III. 15. Intelligens, de kellő szorgalom nélkül. Vállalkozó szellemű, de gyönge akaratú. Temperamentumos, tettvágyó és céltudatos. Nehéz megoldások közül a legegyszerűbbet tudja választani. Eleven kontaktus a modern élettel. Különösen kifejlett kereskedelmi érzék. Nobody. Most beküldött kéziratai a leghatározottabb fejlődésről tanúskodnak, de a Képes Hét nívójának még mindig nem felelnek meg. Csak tovább! Nyugtalan. A grafológia ma már a legkomolyabb tapasztalati ismeretekre támaszkodik s félig-meddig természettudománynak számit. A grafológiának megvannak a maga törvényei, de ezeknek taglalására nincs helyünk. Beküldött írásának analízise: Nagyon hiú. Nincs tisztában az emberek közti distanciával. Tud kedves lenni, de csak bizonyos fentartásokkal. Hajlamos az ellentmondásra és gőgre. Ilona 25. Rendszerető, jóizlésü. Alaptermészete kedélyes, de könnyen elhagyja magát és ilyenkor levert. Okos és melegenérző. Nem mindig őszinte. Szereti az egyedüllétet. Csivolek. Nagyon ideges és türelmetlen. Vannak bizonyos elvei, amelyeket gyakran hangoztat és amelyekhez köti magát, anélkül, hogy meg tudná indokolni. Intelligens, de lassú gondolkodású. Nerva I. Kiegyensúlyozott lélek. Erősen istenhivő. Vallásos hajlama általában túlteng jellemében. Közepes műveltségű, de természetes esze van. Szellemi érdeklődése kis körre szorítkozik. —II. Beképzelt, de értékes lélek. Erős akarattal rendelkezik, amely gyakran makaccsá teszi. Soli Deo glória. A női irás analízise- Intelligens, tudnivágyó és szellemileg éber. Dacosságra és kritikára hajló. Munkájában buzgó, de nem elég céltudatos. Optimista, aki kételyeiből mindig visszatér az őt vonzó élethez. Külsejére gondot fordít. Tud ragaszkodni, de nem lelkesedő természet. Hajlamos az önzésre\ — A férfiirás analízise: Erős akaratú, hajlammal a romantikára, mindamellett szívósan kutat a lét problémái után. Nehezen tud felmelegedni és nagyon megválogatja, hogy kihez. Erősen megtépázták a megpróbáltatások, betegség, küszködés, gondok. Jó ízlése van. 0. Manci. Küldje be fényképét. Több filmvállalattal állunk összeköttetésben s talán tehetünk valamit érdekében. Viszont arra is figyelmeztetnünk kell, hogy a hangosfilm térhódítása következtében a filmgyárak hihetetlenül magas igényeket támasztanak alkalmazottaikkal szemben. Viola. Dr. Hárnik Helena cime: Budapest, Pesti Napló szerkesztősége. Aggódó anya. Habár aggodalmát teljes mértékben értjük, mégis azt hisszük, hogy beleavatkozni a dologba nem lehet. Leányát okos, komoly, önálló fiatal hölgynek képzeljük, aki minden valószínűség szerint úgy fogja intézni sorsát, ahogyan ő maga legjobbnak látja. Bár — ismételjük —- anyai szivének aggodalmát értjük, abban nem vagyunk egy véleményen, hogy leányának kár volt annyit tanulnia, ha az első kérőjét választja. Először is nem következés, hogy nyomöro'gniok kell. Másodszor nem biztos, hogy a gazdag, kérővel boldog lenne. Bármily nagy anyagi előnyökkel kecsegteti is az a házasság, ha nem érez iránta mély és őszinte rokonszenvet, a mi tanácsunk nélkül sem fog hozzá menni. felkérjük t. előfizetőinket, hogy előfizetési dijaikat most már, minden zaoar elkerülése oégett kiadóhioatalunkhoz beküldeni szioeskedjenek. Barcs. Kérdésére jogtanácsosunk a következőkben válaszol: A névmagyarosítás iránti kérvényt a magyar királyi belügyminiszterhez kell benyújtani. A folyamodványhoz mellékelni kell a folyamodó születési bizonyítványát, ha nős, házassági levelét, esetleges gyermekei születési bizonyítványát, erkölcsi bizonyítványt, továbbá illetőségi bizonyítványt. Amennyiben Szlovenszkó területén született ugv a magyar állampolgár ságát igazoló bizonyítványt, még pedig vagy trianoni záradékkal ellátott illetőségi bizonyítványt, vagy állampolgársági bizonyítványt. Legcélszerűbb a kérvényt az illetékes községi elöljáróság utján beadni, amely azt mindjárt véleményezéssel terjeszti fel a belügyminiszterhez. A kérvény, ha nagyokru részére kérik a névmagyarosítást, 16 pengős, ha kiskorú részére, 3.20 pengős okmánybélyeggel látandó el. D. Gy.-né. Uriházakban a felszolgáló szobaleányok ma is fehér bóbitát viselnek a fekete ruhához és fehér kötényhez. Tudtunkkal tehát nem ment ki a divatból. De ha kiment volna is — ebben igazán nem kell a divatot követni. Szomorú leány. Semmiféle olyan gyógyszert vagy kenőcsöt nem ismerünk, amely alkalmas volna az ilyen eres anyajegyeknek megszüntetésére. De azért nincs rá oka, hogy olyan szomorú legyen, mert van rá lehetőség, hogy megszabaduljon bajától. Eltüntetésük történhetik kimetszéssel vagy felszínes apró bevágásokkal. Néha az elektrolízissel, máskor meg a fénykezeléssel, kivált a kvarclámpával lehet célt érni. Igen értékesnek mondják a rádiummal és az ezt helyettesitő mesothoriummal való kezelést. Jó eredménynyel jár a szénsavhóval való orvoslás is. A kezelés módjának megválasztását természetesen a szakorvosra kell bízni. Sempronia. Hogy a fehér csipkeruha divat lesz-e a télen, azt ma még nem tudhatjuk, valamint azt sem, hogy fognak-e a télikabáthoz muffot viselni. A téli divatlapokban egyelőre se az egyiket, se a másikat nem láttuk. Fehér csipkeruhát azonban akkor is lehet viselni, ha nem általános divat. Muffot is viselhet, akinek van muffja s akinek fázik a keze. Most csináltatni nem érdemes. A prémből készült kézelő célszerűbb és megteszi ugyanazt a szolgálatot. A többi levélre legközelebb válaszolunk. Első amatőrfénykép-pályázatunk. 1. A pályázaton csak eddig sehol meg nem jelent felvétel vehet részt. 2. A pályaművek bármit ábrázolhatnak (táj, interieur, csendélet, esemény stb.) csupán egyet kötünk ki: a felvételek szépek, művészi kivitelűek legyenek. 3. Közölni csak a reprodukálásra különösen alkalmas fényképeket fogjuk, de a pályázaton minden beküldött felvétel résztvesz. 4. A pályázat határideje: 1929 december 1. 5. A beérkezett fényképeket egy szakemberekből és kiváló művészekből álló zsűri fogja felülbirálni; ez a zsűri Ítéli oda a pályadljakat is. 6. A pályázat eredményét a Képes Hét karácsonyi számában közli majd, az első díjjal kitüntetett pályamű karácsonyi számunk címlapját fogja díszíteni. 7. A nagyértéktt dijak közt egy kitűnő minőségű fényképezőgép, fényképészeti felszerelés és nagyobb készpénzöszszeg szerepel. 8. Pályázni úgy teljes névvel, mint jeligével lehet. Jeligés pályamüvekhez egy a pályázó nevét és címét rejtő boríték melléklendő. Felelős szerkesztő: Szvatkó Pál dr. Budapesti főmunkatárs: Márai Sándor. Kiadó: Tarján Ödön. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Praha II., Panská 12III. — Nyomatott: Mercy Heinrich Fia nyomdájában, Prágában. A nyomásért felelős: J. Charvát. A lap küldését a postaminisztérium a 216.729. VII. 1928. sz. alatt engedélyezte