Képes Hét, 1929 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1929-09-15 / 37. szám - Hárnik Helena: A férfiak kozmetikája - Szerkesztői üzenetek

meg kell önt becsülnie, amiért mégsem vált el és éppen ezért, ha ön annyira egyedül van és ha olyan jót akar tenni, hogy örökbe kivánja fogadni az egyik gyermeket, azt hisszük, nem kellene megijednie az olyan kijelentésektől, mint hogy: „kidoblak vele együtt“, hiszen az ura ezért halálig hálás lehetne önnek. Nagyon valószinü, hogy ön nem elég nyugodt és erélyes ahhoz, hogy kivigye a saját akaratát, nagyon is jó volt min­dig s ezért nem is tudja elképzelni, hogy önnek joga is lehet és szava is közös életükben. Nem azt mondjuk ezzel, hogy veszekedjen vele, vagy más életre pró­bálja birni. Ez most már csak tőle indul­hat ki és valószinü, hogy nemsokára ab­ba is hagyja ezt az életet. De addig tü­relemmel kell lennie. Hanem arra gon­doljon, hogy rendbehozza a saját idegeit, hogy elfoglalja magát, hogy éljen egy kicsit! Nem értjük, miért nem próbál foglalkozni valamivel? Miért ne utazhat­na egyet? Miért ne lehetnének most vég­re egyszer önnek is szerény igényei, de igényei? Ha nem meri magához venni a gyermeket, látogassa meg. Meglátja, jól fog esni önnek, hogy gondoskodik vala­kiről s törheti a fejét a jövőjén. Nem kell ott megmondania, hogy felesége az urá­nak. Mondja, hogy a húga. Vagy más rokona. Mindegy. Legyen a jó tündér, aki csodamódra megjelenik a szükölkö­­dőknél, De előbb nézen jól körül, meg­­érdemlik-e és hogyan érdemlik meg anya és gyermeke a segítséget. Kötelező ígé­retet soha ne tegyen, mindig csak akkor és annyit adjon, amennyit jónak lát s túlságosan közel ne engedje őket, leg­alább egyelőre, magához. Az ön életé­nek tartalom kell, valami érdeklődés. Nos: ez nagyon szép tartalom lenne: ja­vítani, amit lehet ott, ahol a férje bűnt követett el. Mert felelősség nélkül életet hívni erre a világra szerintünk éppen olyan biin, mint megölni valakit. Kérjük, gondolkozzon ezen és értesítsen róla, megnyugodott-e kissé. Nagyon szeret­nék. Az a másik dolog a fiúval csak azért tűnt fel olyan fontosnak ön előtt, mert nem volt más, ami kitöltse az éle­tét. Önnek még nagyon boldognak kell lennie, de nem azon az utón lesz boldog, a mi felfogásunk szerint. Ezer és még egy üdvözlet. 32-es baka. Fejlett akarat szellemi ér­deklődéssel. Buzgalom következetesség­gel. Barátságos természet fejlődésképes­séggel. Ravasz róka. Állandóan maszkot vi­sel, de emberismeröket meg nem téveszt­het. Hiú, hátmenti gondolkodással, tet­tető és nehéz rajta átlátni azoknak, aki­ket a hamis külsőségek félrevezetnek. Ezeregy. Szeret hinni és bízni. Kedves lényü, de kissé önhitt. Erős akarat. Mun­kájában buzgó. Produktív szellem. Bözsi. A citrom levével és az alkohol­lal való mosás néha sikerrel jár, de ter­mészetesen nem hamarjában, hanem csak hosszú idő múlva. Nagy türelem kell hozzá. Alkoholtartalmánál fogva sokan a kölni vizet használják eredménnyel. Itt is jóval könnyebb a bajnak megelőzése, mint megszüntetése. Minthogy tulajdon­képpen való oka a zsírosság, ez ellen kellett volna idején a küzdelmet megin­dítani. Most a baj megenyhitése céljából azt javasoljuk, hogy kvarcoltassa és ha nem terjednek nagyon mélyre, akkor az ily módon végrehajtott hámlasztás nem marad eredmény nélkül. Természetesen nem egyszer kell kvarcoltatni, hanem többször. Ami a kérdezett szert illeti, az alkoholtartalmánál fogva csakugyan al­kalmas a zsírosságnak megenyhitésére, ámde mi a benzolt és a myrrhát állandó használatra ajánlatosnak nem tartjuk annak ellenére sem, hogy mind a kettő nagyon el van terjedve. Régi hit táp­lálja az irántuk való bizalmat. Hatásuk erőmüvü utón keletkezik és rövid időre elég kedvező is, hosszabb használat után azonban izgatják a bőrt és elzárják a faggyumirigyek kivezető csöveit, ami ál­tal mitesszerek, pörsenések és pattaná­sok keletkezésére nyújtanak alkalmat. Érthető tehát, ha mi ezeket önnek nem ajánljuk, mert ha újabb mitesszerei ke­letkeznének, ezeknek kinyomkodása után a pórusok megint csak tágan maradná­nak és igy nemcsak hogy nem javulna meg arcának állapota, hanem határozot­tan megrosszabbodnék. Jellemrajz. Roppant érzékeny, különö­sen, ha hiúságát bántják. Takarékos haj­lamú, de mindamellett húzódik az ele­ganciához. Gyönge akaratú és tépelődő természet. P. K., Rózsahegy. Közelebbit mi sem tudunk a pályázatról. Tessék talán egy rémet irodalmi laphoz, pl. a Literarische Welt-hez fordulni kérdésével. Ing. D. S. A püspöki aula nem hivatal s igy ahhoz nem szokás beadványokat intézni. A püspökség adminisztratív ügyeit a titkári hivatal intézi, ennek megszólítása pedig: „főtisztelendő/“ Határozottan. Roppant ideges gyönge akarattal. Érdeklődés művészetek iránt. Gyakran mond ellen önmagának. Na­gyon nehezen kezelhető. Weekendező kislány. Erős akarat, de gyönge logika. Az életet, azt hiszi, is­meri, pedig félreismeri. Anyagias gon­dolkodású. Nincs ízlés híján. Azt hiszi magáról, hogy igénytelen, pedig hiú és igényteljes. Ibolya. „Fizikai énemhez4“ cimü ver­sét, nagy sajnálatunkra, nem használ­hatjuk. Szüret. Vállalkozó szellemű, rendkí­vül eleven tud kritizálni és megfontolni. Gyorsan cselekszik. Hajlamos a melan­­chóliára s még szerencse, hogy nagy el­foglaltsága ellensúlyozza azt. RETYI GAZDA GYULA MÉHÉSZETE, TERESVA Hjánija valódi, gyógyhatású, a vö­rösréz és arany színeiben játszó, sár­gásbarna szinü, szakszerűen kezelt kárpáti-vegyesvirág-méz termését, cca, bruttó 1, 3, 5, és 10 kg os postacsomagként fehér bádog dobozokban vagy üveges csomago­lásban. Szíveskedjék árlapot kérni, Jogi kérdés, Nagysalló. Természetes, hogy egy hölgy olyan fényképet, me­lyen rajta kívül még két barátnője is rajta van, csak barátnői beleegyezésével ajándékozhat férfiismerősének. Vagy legalább is a fénykép dedikációjából kell kitűnnie annak, hogy a kép csak egyet­len leány ajándéka. Dehát elvégre is az ilyesmit nem kell mindjárt oly tragiku­san felfogni. Hopsza Sári. Nagyon intelligens, sze­ret olvasni. Van akarata és öntudata. Szerény fellépésű. Első amatőrfénykép-pátyázatunk. 1. A pályázaton csak eddig sehol meg nem jelent felvétel vehet részt. 2. A pályaművek bármit ábrázolhatnak (táj, interieur, csendélet, esemény stb.) csupán egyet kötünk ki: a felvételek szépek, művészi kivitelűek legyenek. 3. Közölni csak a reprodukálásra külö­nösen alkalmas fényképeket fogjuk, de a pályázaton minden beküldött felvétel résztvesz. 4. A pályázat határideje: 1929 decem­ber 1. 5. A beérkezett fényképeket egy szak­emberekből és kiváló művészekből álló zsűri fogja felülbírálni; ez a zsűri Ítéli oda a pályadijakat is. 6. A pályázat eredményét a Képes Hét karácsonyi számában közli majd, az első díjjal kitüntetett pályamű karácsonyi számunk címlapját fogja disziteni. 7. A nagyértékü dijak közt egy kitű­nő minőségű fényképezőgép, fényképé­szeti felszerelés és nagyobb készpénzösz­­szeg szerepel. 8. Pályázni agy teljes névvel, mint je­ligével lehet. Jeligés pályamüvekhez egy a pályázó nevét és elmét rejtő boríték melléklendő. Felelős szerkesztő: Szvatkó Pál dr. Budapesti főmunkatárs: Márai Sándor. Kiadó: Tarján Ödön. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Praha II., Panská 12 III. — Nyomatott: Mercy Heinrich Fia nyomdájában, Prágában. A nyomásért felelős: J. Charvát. ■> A lap küldését a postaminisztérium . a 216.729. VIÍ. 1928. sz. alatt engedélyezte

Next

/
Oldalképek
Tartalom