Képes Hét, 1928 (1. évfolyam, 1-13. szám)

1928-10-28 / 4. szám - Wassermann, Jakob: Az állat

f\z állat Irta: Jakob Wassermann Egy középnémetországi fejedelemségben, a forrada­lom idején, nagy bérmozgalom és nyugtalanság tört ki. A ködös februári reggelen, az ünneplő munkások ezrei verődtek össze s a belváros forgalmas utcái felé vo­nultak. Sikoltozó csőcselék szegődött hozzájuk. A kivezényelt rendőrség képtelennek bizonyult rá, hogy visszaszoritsa a tömeget. A kereskedők gyorsan lehúzták kirakataik redőnyeit, a kávéházakat s vendéglőket rémült sietséggel bezárták, a házak kapuit is becsukták. Csak az ablakokban mutat­koztak kiváncsi, félénk arcok, mikor a hömpölygő menet orditva és fütyülve közeledett. Mint a fergeteg, oly téveszthetetlen biztonsággal foly­tatta útját a tömeg. Kövek repültek a házakra s betörték ablakaikat. Itt-ott lövés dördül el. A rendőrök már vé­delmi állásba helyezkedtek és kardot rántottak. Percröl-percre nőtt az elkeseredettség moraja. Egyre borzalmasabban hallatszott a kiáltozás. Mezte­len karok s összeszoritott öklök emelkedtek a levegőbe. Ragadozószomj és bosszúvágy lángolt a szemekben. Asz­­szonyok tüzelték a férfiakat s rongyos gyermekek fülsi­ketítő visitozása töltötte meg a levegőt. Csak egy csekély­ségen, esetleg egy hetyke vezényszón múlt, hogy nem kezdődött meg az öldöklés és fosztogatás. Ekkor, egy szabad térségen, ahová a tömeg első sorai éppen megérkeztek, meglehetős nagy kocsi hajtott ke­resztül. Olyan volt, mint egy butorszállitó kocsi, de falai nem voltak szilárd anyagból, hanem barna vitorlavászon­nal voltak behúzva s rajtuk a nemrég uralkodó királyi család cimere ékeskedett. A gyűlölt jelvény láttára a tömeg vezetői őrjöngő dühbe törtek ki. Szempillantás alatt körülfogták a kocsit s a rend­őrök képtelenek voltak áttörni magukat az ember­­gy ürün. A kocsis megállította a lovakat, melyek reszkettek szerszámaikban. A hágcsóról egy ember ugrott le, kara­bélyt rántott elő s lövésre emelve, felhúzta annak kaka­sát. Ez volt a jel az általános támadásra: egy ökölcsapás­sal leterhelték a karabélyost; s harminc-negyven kéz nyúlt a királyi címerekkel ékes vászonfalak felé. A kocsis figyelmeztető szavával, melyet különben is elnyelt a tömeg moraja, mitsem törődve, darabokra tép­ték a vászonfalakat, de alig, hogy ez megtörtént, rémül­ten hátráltak meg a legvakmerőbbek is. A fütyülés, sikoltozás és orditozás mintegy parancs­szóra abbamaradt s akik látták, hogy mi történt, bénult mozdulatlanságukban azokat is megállásra kényszeritet­­akik csak homályosan sejtettek valamit. A kocsiban a királyi állatkert nubiai oroszlánja állt. Az uj kormány részint költséges táplálása és ellátá­sa miatt, részint az oroszlán régi gazdája iránt érzett el­lenszenvből elhatározta, hogy a sivatag országát vesztett királyát eladja egy külföldi állatkertnek s éppen ezen a reggelen szállították a pályaudvarra. Mikor a vászonfalak lehullottak, az oroszlán felemel­kedett fektéből s tiszteletet parancsoló fenséggel nézett az ezer fejű tömegre, amig csak egy hang, egy lélekzet nem volt hallható. Lángoló szemében messze, idegen világ tükröződött. Milyen világ volt az, amellyel szembekerült? Megkövült és eget nem ismerő. Titokzatosan morajló és rosszszagu. Megszimatolta a fejedelmi állat a nyomorúság és az éhség lehelletét? Lehetett-e sejtelme a kétségbeesésből és gonoszságból fakadó szenvedélyekről neki, aki sem a kétségbeesést, sem a gonoszságot nem ismerte s a szen- Patiricia Archer, Paramount-stair, legújabb rilmjélben. vedélyekből is csak a legegyszerűbben nagyszerűek vol­tak ismerősei? Látta-e a feldúlt, csúnya arcokat vagy azok visszfénye hatolt szemébe? S az eltorzult arcok ré­szeit: az össze vicsorított fogakat, összeráncolt homloko­kat, előretolt állakat? Látta-e a pusztítás vágyát vonásai-

Next

/
Oldalképek
Tartalom