Képes Hét, 1928 (1. évfolyam, 1-13. szám)
1928-12-16 / 11. szám - Szépségápolás, divat • Esti fantáziák - Szerkesztői üzenetek
gatni s a .jó emberek maga mellé állnak. — Mindenesetre azonban illene annak a férfinek a környezetéből megtudni, hogy mi vezeti őt az áskálódásokra? Hátha nem a gyűlölet, hanem a megbántott szerelem? Ezt az utóbbit azonban nem igen hiszem, mert szerelmes ember nem nyúlhat ily végletes eszközökhöz. S ha mégis hozzájuk nyúl, hiába szerelmes, nem lehet jó ember s óvakodni kell tőle. Kétségbeesett anya. A szer neve: Taky. Használati utasítást mellékelnek hozzá. R. A. Losonc. A megfejtések rendben beérkeztek. Sz. H. Prága. A definíció valóban hibás. Mit hoz a Jézuska? Még nem tudjuk, melyiket közöljük. Talán mind a kettőt. B. B. Alsószeli. A jelzett képet szívesen leközöljük. Szíveskedjék reprodukálásra alkalmas levonatokat küldeni. K. L. Ásvány. 1. A keresztrejtvények megfejtését rendszeresen közöljük s igy mindenkor módjában áll meggyőződnie, hogy jól fejtette-e meg őket. — 2. Próbálkozzék meg vele; ha jó és nem túlságosan nehéz, szívesen leközöljük. K. Aladár. Némi megdöbbenéssel vettük tudomásul, hogy az ön szép kedvesének fejét „ősz haj csavarintja köröskörül“. Nagyon szép öntől, hogy mégis azt kívánja tőle, hogy „jöjj, ó tedd keblemre öregedő fejed, réveteg szemedet, zavart tekinteted“. Azt még csak el tudjuk képzelni, hogy a fejét az ön keblére hajtsa, de hogy réveteg szemét és zavart tekintetét, hogyan tudja a fejétől különválasztani, azt már nehezen. Egyik versét a következő kérdéssel kezdi: ,,Miért nevetsz, miért nevetsz, ti vad, ti bús, ti zöld hegyek?“ Nem is tudtuk, hogy a vad és bús hegyek nevetni szoktak. De, ha már nevetnek, legalább többesszámban. Tanácstalan. „E levelem megírására, —Írja, — az is indított, hogy tudomására hozzam szerkesztő urnák, hogy nagyon-nagyon szeretem a Képes Het-et. Négyen vagyunk odahaza, de pénteken délben, mikor megjön a postás, egymás kezéből kapkodjuk ki a lapot s nem is kell mondanom, hogy rendszerint mindnyájunk ebédje kihűl, de boldog az, aki délben legalább a képeket megnézhette.“ Nagyon örültünk ennek a bevezetésnek és hosszú levelét érdeklődéssel olvastuk végig. Hiszen ha szeretettel és érdeklődéssel segíteni lehetne minden bajon, akkor könnyű dolgunk volna. Az ön problémájának megoldásához azonban, sajnos, nem elég a jóakarat és szeretet. Határozott tanácsot sem adhatunk, mert nem mérnök a felelősséget vállalni. Éppen annyi ok szól az egyik, mint a másik mellett. A legfontosabb: hogy az egészsége birja-e, vagy birná-e a munkatöbbletet és hogy volna-e kitartása hozzá, hogy még négy-öt évig tanuljon. Leginkább az ejt gondolkozóba minket, amit a férjhezmenésről ir. Úgy látjuk leveléből, hogy ha az a fiatalember visszajönne, eszébe se jutna tovább tanulni. Nem szabad ilyet mondani, hogy „inkább meghalok, semhogy én kezdjem a béküiést“. Ha meg van győződve róla, hogy ő éppen úgy szereti magát, mint maga őt és hogy ő pusztán dacból nem szól, akkor bátran megteheti maga is az első lépést. Tegye is meg, mielőtt dönt a jövője ügyében. Kár volna a jelen állapoton változtatni, ha úgyis rövidesen férjhez megy. Ö azonban ne hagyja abba a tanulást. Végezze el csak a főiskolát. Ne higyje azt, hogy a házassághoz csak szerelem kell, semmi egyéb. A mindennapi, kisebb-nagyobb gondok hamarosan megölik a szerelmet, különösen akkor, ha a férfi még esetleg szemrehányást is tehet az asszonynak, hogy miatta hagyta ott a pályáját. A szerelem sok mindenért kárpótol, de mégse mindenért. Azért hát mégegyszer figyelmeztetjük: jól gondolja meg, mielőtt határoz. Levelének máskor is nagyon fogunk örülni. Bel Canto. Nem rossz versek. De nem is jók. Utánérzések. Fortuna. Szakorvosi vizsgálatra és esetleg kezelésre van szüksége. Orvosi munkatársunk szívesen szolgál megfelelő útbaigazítással. R Képes Hét 8. számában közölt keresztszórejloény megfejtése Vízszintes sorok: 1. Gróf Klebelsberg Kuno, 18. Yes, 19. Ionizáció, 20. Euler, 21. Ul, 22. Álba, 23. Ar, 24. Bk, 25. Ugo, 26. Liga, 28. Megemlékezés, 29. Aqua marin, 31. Na, 32. Ro, 33. Dz, 34. Iuba, 35. Nek, 37. Pegaz, 39. Pia, 41. Nreb, 42. Tanya, 43. Hr, 44. Éa, 45. Arago, 47. Marcianus, 49. Öregember, 52. Kansz, 53. Istenitéletidő, 57. Anzá, 58. Leona, 59. Etui, 60. Riska, 62. Ág, 63. Áj, 64. Adige, 66. Ercsi, 67. Orn, 68. Tom, 70. Am, 71. Ráereszt, 74. Eső, 75. Osor, 77. Álcás, 79. Ao, 80. Tanár, 82. Gerendás, 84. Tal ma, 87. Gv, 88. Aranyosak, 90. Si, 91. Ruha, 93. Toldi, 94. Dvorzsák, 97. Elég, 99. Ás, 100. Él, 101. Babi, 102. Ynári, 103. Szent Ferenc Legenda. Függőleges sorok: 1. Gyulai P. Éji Iá togatás, 2. Reliquia, 3. Os, 4. Kil, 5. Lobban, 6. Ena, 7. Bi, 8. Ezsen, 9. Rá, 10. Scaena, 11. Birma, 12. Eo, 13. Gekko gyik, 14. Ku, 15. Uluz, 16. Negéd, 17. Oroszország Norvégia, 22. Aaaa, 24. Bérenc, 27. Guba, 28. Mikrométercsavar, 30. Rengeteg, 36. Ob, 37. Paradicsom, 38. Aaaaaa, 40. Grenada, 42. Ta, 43. Huszárság, 45. Aréna, 46. Ági, 47. Mrt, 48. Nnn, 49. Öt o., 50. Blu, 51. Eei, 54. Se jó se rósz, 55. Irreális, 56. Ossz., 61. Kitt, 65. Imádó, 66. Er, 67. Oen, 69. Morál, 72. Áá, 73. Est, 76. Rendén, 78. Lásd be. 81. Athene, 83. Nyílt, 85. Ász, 86. Ark, 89. Köbe, 92. Alán, 95. Rin, 96. Áll, 98. Érd, 102. Yg. Felelős szerkesztő: Szvatkó Pál dr. Kiadó: Tarján Ödön. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Praha, Panská 12. III. — Nyomatott: Mercy Heinrich Fia nyomdájában. Prágában. A nyomásért felelős: J. Charvát. A lap küldését a póstaminisztérium a 216.729 VII. 1928 sz. alatt engedélyezte. Felkérjük t. előfizetőinket, fiog.% előfizetési dijaikat most már, minden zavar elkerülése végett kiadófiivatalunkfioz beküldeni szíveskedjenek. gyermekének legszebb karácsonyi ajandéka? édesapja egészsége! íTudja, hányán halnak meg éoente az alattomos sziobajok köoetkeztében ? éljen az alkalommal, hogy a sziDbajmegállapitó és gyógyintézet télen át is nyitna oan 9odébradyban és mielőbb oizsgáltassa meg magát. Gurópa egyetlen intézete. EJKagyar pospektust ingyen és bérmentoe küld a 9odébrady fürdő igazgatóság.