Képes Hét, 1928 (1. évfolyam, 1-13. szám)
1928-12-09 / 10. szám - Szerkesztői üzenetek
éppen e fel nem becsülhető tulajdonságuk avatja őket hordásban a legolcsóbb szőrmékké. Épp oly tartósak, maradandók, de felébe kerülők a valódi perzsaláb, mely a nercz marmotával és a jóminőségü peshanickyvel egyaránt a 6000 korona árszint körül mozog. De talán a legújabb, a legszebb, a legérdekesebb és a legtartósabb is, minden strapának ellentállóbb a valódi pettyes fóka, meg a beigeszinü, vagy a még eredetibb és még újabb bronzé Bueno-Breitschwanz-bunda. Mindkettő már csak a 4800 koronás árak keretébe tartozik és igy mint megbízható, jó viselet, könnyen hozzáférhető. Rendkívül elegáns, puhán omlós, tartós és maradandó értékű az aranyos pézsmamái, a fekete-fehér lyra vagy civet, valamint az inkább divatszőrmeszámba menő szőke karakülláb, szintúgy a csodásán érdekes Burunducki és a szürke, orosz mókust helyettesítő squirrelin is. E két utóbbit tulkönnyü, pelyhes voltuk bár nem sorozza a tartós szőrmék közé, mégis igen elegánsnak és 3000— 3600 koronás áruk is az érdeklődés középpontjába állította. De a 2400—3000 koronás fekete vagy szürke gazella, antilopé, boci és legfőképpen a nutria baribárány azok kedvence, akik az elérhető áru bundák iránt érdeklődhetnek. Összefoglalva az elmondottakat, a perzsa és a perzsaláb, a pettyes fóka meg a Bueno Breitschwanz állanak a közérdeklődés előterében. Aki ezek közül ejti meg bundavásárlásnál választását, bennük — feltéve persze mindig, hogy megbízható szűcsnél vett — sokámaradóhoz jutott. A kosztümkabátokhoz alkalmazott nagy, húzós gallérokra és a sokszor túlzottan fantasztikus formájú kézelőkre, különösen barna, platin és beige baribárányt, ausztráliai és főképpen a csodásán elegáns tasmániai opossumot és a valódi szürke perzsatáblát alkalmazzák. Uszály, biedermeier, frakk,rcsendes táncok az ezidei rőoid farsangon Báli meghívó fekszik előttem. A megszokott merített papírlap, kézzel számozva és rajta hosszú sorokban felsorakoztatva háziasszonyok, fővédnökök, védnökök és rendezők, akik tisztelettel meghívják címzettet a farsang első báljára. Elmúlt tehát ez a nyár is, elmúlt az ősz és gyors léptekkel, természetesen ez esetben csak tánclépésekről lehet szó és gyors ütemben, természetesen charleston ütemben, sietünk a farsang felé. A rendezők hatalmas gárdája ötleteket gondol ki. A divattervezők és szabónők báliruhamodelleken törik a fejüket. A szabók már „építik“ a frakkokat. A táncmesterek buzgón tanítják a bluest és a tangót, azoknak, akik eddig még nem tanulták meg. Káprázatos farsang lesz az idén, a szó valódi értelmében. A báliruhák visszahozzák a békeévek gazdagságát. A szűk, kis táncruhák eltűntek és az uszályos, látványos ruhacsodákat strasszok és kristályszerek egészítik ki, amelyek ezerszeresen visszaverik a vakító csillárfényt. A tánc ismét lassú, ami megfelel a ruháknak, mert hisz ezekben a ruhákban nem is lehetne gyorsan táncolni. A legdivatosabb táncok a tangó, a blues s a francia valcerandalitó, csendes zenékre. A dzsezbend lármája kiszorul a bálokról, az egyesitett szimfonikus tangóbend és dzsezbend exotikus mézédes melódiákat pergetnek, amelyekre a hölgy és a gavallér ritmikusan, sétálva szenvtelenig táncolnak. A férfiak táncöltözéke is megfelel az elegáns, romantikus táncdivatnak. A frakk hátul hosszú, a térdbevágást fedi. Elől túlságosan rövid s látni engedi a fehér mellényt. A frakkihajtó túlzottan széles, mint a biedermeier korban és lágyan esik vissza a mellre. A fehér csokor, mint fehér pillangó takarja a gallért. A kalendáriom szerint rövid a farsang. Január 6-án kezdődik és február 12-én véget ér. A naptárcsinálók rövidre szabták. Különösen az a rossz benne, hogy kevés a szombatja. A tavalyi farsang sem volt nagyon hosszú, de legalább február 24-ig tartott. Milyen betegségeket kezelnek télen át Poděbrady fürdőn? Számos érdeklődésre válaszolva közöljük, hogy az utóbbi időben erősen divatbajött Poděbrady fürdőn télen át is a következő betegségeket lehet kezeltetni: 1. Különböző szívbajok. 2. Vérkeringési zavarok. 3. Érelmeszesedés. 4. Anyagcserezavarok. 5. Cukorbaj. 6. Köszvény. 7. Klimax. 8. Basedow-kór. 9. Különböző idegbajok. — A Libeňský Vencel dr., egyetemi tanár vezetése alatt álló bajmegállapitó és gyógyintézetben a téli idény egész tartama alatt két orvos működik. — Magyar prospektust szívesen küld a fürdőigazgatóság. Szerkesztői üzenetek Mit ad a Képes Hét a legszebb szlovenszfói gyermekeknek ? — A Képes Hét ^ermekszépsé<^vevsen^ének dijjai — A Képes Hét, amint azt már jelentettük, gyermekszépségversenyt rendez, melyen lapunk bármelyik olvasója részt vehet, aki gyermekének egy, reprodukálásra alkalmas arcképét beküldi. A gyermekszépségverseny pályázóinak arcképeit december 16-iki számunkban kezdjük közölni. A pályázat befejeztével a legszebb gyermekek között a kővetkező dijakat osztjuk ki: 1. díj: Egy valódi Lenci-baba, vagy hintaló. 2. dij: Egy valódi Lenci-baba. 3. dij: Értékes gyermekjáték. 4. dij: Egy doboz finom bonbon. 5. dij: Egy félkiló finom tejcsokoládé. 6. dij: Egy szép képeskönyv. 7. dij: Egy szép képeskönyv. a természet erejéoel gyógyítja a rheumát,köszoényt ischiast. SJfinden gyógyszertárban kapható Pi. Qa. kocka (iszappakkolás és Gamma*kompressz (kész iszapborogatás). legolcsóbb házikura, mert 30-szor használható. cpöstyéni télikurára <Jhermia-9>alace nyitna. A fényképeket a Képes Hét szerkesztőségének kell cimezni s a boritékra rá kell írni a „Gyermekszépségverseny“ szót. Az arcképek hátlapjára a pályázó nevét kell rávezetni. Poetaleány. Versei egyelőre nem ütik meg a Képes Hét mértékét. Mindenesetre hangulatos, mélyenérző lélekre vallanak, a benyomásokra finoman rezonáló kedélyre, de hiányzik belőlük a versíráshoz okvetlenül szükséges virtuóz nyelvkészség. Olvasson sokat, főleg a modern magyar lirikusokat, tanuljon s igyekezzék gondolatait őszinte, kevésbé mesterkélt, eredeti formába ölteni. A legszebb a küldött versek közül az „Alkonyi csend“. Sajnos, kisé tulerősen ragaszkodik a múlt század ötvenes éveinek magyar verstechnikájához s igy ritmusa, rímei és főleg szavai elavultaknak hangzanak. Újszerűbb, frissebb hang kell. A „tárva—zárva“, „végig—égig“, „mutat —utat“, „szekerén—-földtekén“-szerü rímek már nagyon elcsépeltek. Mindazonáltal azt hiszem, hogy megfelelő előtanulmányok és a ritmusérzék kifejlesztése után igen bájos és értékes népdalszövegeket fog írni, melyek közül néhányat majd mi is szívesen látunk. Nem közölhető kéziratok: Taníts meg imádkozni. — Valakit várok. — Születésnapra. — Egy szép őszi estén. — Parasztfurfang. — Gyermekhumor. — Első az üzlet. — Intim feljegyzések Deák Ferencről. —• A szenvedések kápolnája. — Őszi ég alatt. Többeknek. Rajzokat nem használhatunk.