Keleti Ujság, 1944. augusztus (27. évfolyam, 172-197. szám)

1944-08-13 / 183. szám

1944. AUGUSZTUS 13. NAGLAR ÚJSÁG *?GS Vitéz Sziójay miniszterelnök bete távo tétében Reményi-Scbnelier Lajos pénzügyminiszter helyettesíti Budapest, aug. 12. A Magyar Távirati Iroda jelenti: Vitéz Sztójay Döme m. kir. miniszterelnök mintegy tiz nappal ezelőtt influenzában meg­betegedett. A miniszterelnök állapota most javulást mutat, egészségének helyreállítása érdekében azonban teljes nyugalomra van szüksége. Ezért orvosi tanácsra az egyik szanatóriumba rövid utókurára ment. A Kormáyzó Ur öföméltósága vitéz Sztójay Döme miniszterelnöknek egészsége teljes helyreállítása céljából kétheti szabadsági időt engedélyezett és ennek tartamára a mi­niszterelnöki teendők ideiglenes ellátására, valamint a külügyminisztérium ideiglenes vezetésével a kormány rangban legidősebb tagját, Reményi-Schneller Lajos dr. pénz­ügyminisztert bizta meg. Az erről szóló leg­felsőbb elhatározást és legfelsőbb kéziratot a Livatalos Lap vasárnapi száma közli Serédi Jtisdtínián biboros hercegprímás augusztus 15-én szózatot intéz az egész o.sáág katolikusaihoz ESZTERGOM, augusztus 12. (MTI). A Magyar Kurír jelenti: Az esztergomi föszékesegyház búcsúja alkalmával augusztus 15-én Serédi Juss* tinián dr. biboros hercegprímás a szentmise után szózatot intéz nemcsak esztergomi hí­veihez, hanem a rádió közvetítésével az e gesz ország katolikusaihoz is. Mise után Magyarország biboros hercegprímása pápai áldást ad. Göbbels dr.: Németország kénytelen a jövő hetekben és héna^okb^n nagy áldozatokat követelni a német néptől Berlin, augusztus 12. (NTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Dr Göbbels birodalmi miniszter megbe­szélésre fogadta az ország Berlinben össze­gyűlt pártvezeíőit és beszédet intézett hoz­zájuk. A miniszter azokról az érezhető terü­leti veszteségekről beszélt, 'amelyeket Né­metország az utóbbi két évben szenvedett és amelyek természetszerűleg kihatnak az ellátás helyzetére is. A német parasztok számára ez azt jelenti, hogy földjüket még int&izivebben meg kell müvelniök, mint ed­dig. A miniszter hangsúlyozta, hogy a né­met parasztság az elmúlt években kimagasló teljesítményeket végzett. Ma súlyosbító kö­rülmény, hogy keleten nagy területek men­tek veszendőbe. Németországnak főleg ha­zulról kell mindazt előteremtenie, amire né­pének szüksége van. Németország kénytelen a jövő hetekben és hónapokban nagy áldo­zatokat követelni a német néptől. Szilárd el­határozása, hogy a feladat megoldására ren­delkezésre álló teljhatalmat teljes' mérték­ben ki fogja használni. Szabályozták a Kárpátaljára való utazást Budapest, Augusztus 12. A Magyar Távirati Iroda jelenti: Illetékes hely közli: Akiknek a Kárpátalján, Ung, Bereg, Ugocsa és Máramaros vármegye, vala­mint Ungvár és Munkács területén ál­landó lakásuk és foglalkozásuk van és az utazást korlátozó rendelet következ­tében augusztus 20-ig nem tudnak visz- szatérni, a tartózkodásuk szerint illeté­kes utlevélkiáliitó hatóságtól kérhetnek utazási igazolványt, amely alapján augusztus 20. előtt is szabadon vissza­utazhatnak lakhelyükre. Azok az uta­zási igazolványok, amelyeket a korláto­zás alá vont területen lévő utlevélkiál- !itó hatóságok augusztus 5. és 15. között állítottak ki a visszautazásra, a tilalmi idő alatt, tehát augusztus 20-ig minden újabb záradék nélkül érvénye 4 Huunta filmgyár ein júe — Mester állantiíkár BUDAPEST, augusztus 8. A Hunnia Hímgyár rendkívüli közgyűlésén megvá­lasztották az uj igazgatósági tagokat, miután a régi vezetőség, — mint isme- retes, — már hónapokkal ezelőtti lemon- iott. A közgyűlés elnökké Mester Miklós Államtitkár, filmkormánybiztost válasz­totta, Bingerth János vezérigazgató utó- iá pedig Nagy Sándor eddig h.-vezérigaz- tató lett. Az igazgatóság tagjai a kö­vetkezők: Mester Miklós elnök, Sztamo- ray János alclnök, továbbá Buday Iván, Fery Tibor, Ottó László és Walter Gyula miniszteri tanácsosok, Sehólc Antal ipar­ügyi számtanácsos, Borsody Sándor gaz­dasági főtanácsos, Molnár 'Antal kincstári főtanácsos, valamint Nagy Sándor vezér- igazgató. A gyár adminiszlrYd'j vezetői változatlanul helyükön marad, ' Emeled eh az árf ’ amok a neismaü lőzsu a Helsinki, augusztus 12. (MTI.) Az „Uusi Suomi“ értesülése szerint a hei-, sinkii tőzsde ezen a héten nagyon biza­kodó volt, Az értékpapírok és részvények árfolyama jelentősen emelkedett és el­érte ennek az évnek legmagasabb jegy­zéseit. Utolsó lehelteiéig harcolt .MvitHyina város japán parancsnoka Tokió, augusztus 12. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Myitkyina kiürítésekor a város japán védőinek parancsnoka önként vállalta a hősihalált. A város japán helyőrsége több mint két hónapon át védekezett a nagy számbeli fölényben lévő ellenség ellen. Midőn vitéz védőinek végül kifogyott a lőszerük és élelmiszerük, meglepetésszerü támadással áttörtek az ellenséges gyű­rűn. Myitkyina parancsnoka azonban né­hány hős katonával együtt a városban maradt, hogy fedezze a japán erők zömé­nek áttörését. A város romjai között utolsó lehelletéig harcolva elesett. LEGÚJABB SPORTHÍREK AZ ÚJPEST ÉS A GAJvIMA JUTOTT TOVÁBB A SZENT LÁSZLÓ TORNÁN Budapest, augusztus 12. A Szent László Torna selejtező mérkőzései során szombaton délután a Move Hungária-uti soprttelepén a Gamma FC labdarugó csapata i:l (1:1) arányban legyőzte az Elektromos TE együt­tesét. A Szent László Torna selejtező mér­kőzése előtt a DiMAVAG csapata országos ifjúsági bajnoki elődöntő mérkőzés során nagy meglepetésre, de teljesen megérdemel­ten 2:1 (1:1) arányban legyőzte a FTC csa­patát. A lelkes vidéki együttes biztosan győ­zött a technikásabb fővárosi csapat felett. Játékvezető: Palkó. Góllövök: Csepregi (11-esből) és Bene, illetve vitéz Esztergomi. ÚJPEST FC—NEMZETI VASAS 9:2 (4:0). Szent László Labdarugó Torna selej­tező mérkőzés. A nagy mérkőzés előtt a Csepel GYTK—NAC országos ifjúsági baj­noki labdarugó középdöntő mérkőzést ját­szották le. Ez a mérkőzés a CsGLTK 5:2 (2:0) arányú győzelmével végződött, KUN SÁNDOR OLE NYERTE AZ ORSZÁ­GOS GYALOGLÓ BAJNOKSÁGOT A Magyar Atlétikai Szövetség megbizá- rából szombaton délután az FTC rendezte Magyarország 1944. évi 10 kilométeres gya­logló bajnoki versenyét az Üllöi-uti sport­telepen. A bajnoki versenyen 17 gyalogló indult és mind végig gyalogolta a távot. Csu­pán Selmeci adta fel a küzdelmet a negye­dik kilométer után, mert még nem heverte ki sérüléseit. Eredmények: Bajnok lett Kun Sándor (Orosházi LE 53 p. 48.2). 2. Hu- nyadvárí UTE 55 p. 22.6 mp. Jelentős mértékben fokozódott a legutébbi napokban a London elten távolból irányított csata Berlin, augusztus 12. (MTI.) Illetékes német helyről közük tájékoztatásul: A Lon­don ellen a távolból irányított csata a leg­utóbbi napokban jelentős mértékben fokozó­dott. A szárnyasbombákkal való célzás pon­tosságát javították. így lehetségessé vált, hogy a londoni nagy térség hadifontosságu négyszögeit váltakozó rendszerrel, májé V.-I. repeszbombákkal, majd V.-I. gyújtó- bombákkal pontosan eltalálják. Műszaki szempontból a V.-I. fegyver alkalmazása az első lépés a röppentyű korszakában. A leg­közelebbi lépés olyan eredményeket hoz, amelyek meglepőknek mondhatók. Bresfnél elszenvedett súlyos vereségük miatt abbahagyták támadásaikat az amerikaiak Berlin, augusztus 12. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Brestnél pénteken oly súlyos veszteségeket szenvedtek az ameri­kaiak, hogy átmenetileg abba kellett hagy­ják támadásaikat. Mikolajczyk nem egyezett bele a lengyel alkotmány hatályon kívül helyezésébe lengyel alkotmányt ugyanis nem tartják de­mokratikusnak s azt követelték, hogy ezt az alkotmányt helyezzék hatályon kívül. A Daily Express szerint magától értetődő, hogy a mostani viszályból kikerülő Lengyel- ország a legkevésbbé sem fog hasonlítani a háborúelőtti Lengyelországhoz. Olyan Len­gyelországról lesz most sző, amely „gyöke­resen új irányt követ, hogy a jövőben a Szovjet-Unió mellett fennmaradhasson". végleges eredménnyel. Angol beállítás szerint a nehézség abban van, hogy a lengyel-szovjet úgynevezett nemzeti bi­zottság javaslatait Mikolajczyk nem fo­gadhatta el. A kr it ileus pontot a javaslat tartalma jelenti., B momi kormánya előzetes békéről akar tárgyalni a szövetségesekkel Olaszország megszállt részein senki sem tudja már: melyik tekintélyhez kell igazodnia Berlin, aug. 12. (MTI) Illetékes német helyről közlik tájékoztatásul: Churchill angol miniszterelnök megérke­zését Olaszországba berlini politikai körök­ben úgy magyarázzák, mint az olaszországi események felélénkülését. Ez a felélénkülés — állapítják meg illetékes német helyen — politikai és katonai természetű is lehet. Ez­zel összefüggésben emlékezhetnek a Bonomi- kormányban már régóta fennálló válságra, amely különösen Benedetto Crocenak a Kor­mányból való kiválásával és e lépésének a megokolásával vált nyilván valóvá. Olaszor­szágnak a szövetségesek által megszállt ré­szein ma senkisein tudja már, melyik tekin­télyhez kell igazodnia. A sok olasz és külföldi hatóságoknak a tórnkelege a közigazgatásban olyan zűrza­vart idézett elő, amelyek felett senkisem tud úrrá lenni. Érthető ezért, hogy a Bonomi- kormány a szövetségesekkel fennálló fegy­verszüneti szerződés teljes eltörlését kivánja, illetve arra törekszik, hogy tárgyalások in­duljanak meg egy előzetes békéről. . k Meglilu^ilofiálí a japánok: a burmai ul megnyílására irányuló ellenséges kísér leieket Tokió, augusztus 12. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A japán császári fő­hadiszállás közli: A burmai hadszíntér hely­zete a következő: A japánok szilárdan ke­zükben tartják a Budhadang és Baungüaw közötti területet. Megszállták ezenkívül a Iíaraka-völgyet. A Kohima és Imphal közöt­ti szakaszon a japánok visszavonultak a ha­tárra és gyors előkészületeket tesznek aj hadműveletekre. Mytkyina japán helyőrsé­ge áttörte az ellenséges zavarógyürüt és uj támaszpontra vonult vissza. A Nukiang- folyó vidékén a japánok szilárdan tartják állásaikat és ezzel meghiúsítják a burmai ut megnyitására irányuló ellenvóges kísér* letek-" Be. linken koholmánynak n»^<5^51*lc «& finnek békelepogatőiásátó. »zoió híreket Aerlín, aug. 12. (MTI) A Wílheimstras- sen azokkal a hírekkel kapcsolatban, hogy az uj finn külügyminiszter Stockholmba utazott és hogy itt Paasikivi kísérleteit igyekszik megismételni, arra a megállapí­tásra szorítkoztak, hogy ezeket a híreket egyelőre hivatalos megerősítések hiányában csak híreszteléseknek lehet minősíteni, -hát cáfolatra nincs szükség. A német szóvivő az állítólagos finn béketapogatozásokkal kapcso­lattan utalt arra, hogy a finn sajtó szinte feltűnő terjedelemben foglalkozik két szov­jet hadosztály megsemmisítésével. Manner- heim tábornagynak a német erők főparancs­noka előtt tett állítólagos kijelentését kohol­mánynak minősítették a Wilhelmstrassen. A szerkesztésért és kiadásért felel: JENEY LÁSZLÓ Szerkesztőség, kiadóhivatal és nyomda; Brassai-utea 7. sz. Telefon: 15-08. Pos­tatakarékpénztár! csekkszámla száma: 73148. Postafiók: 71. szám. Kéziratokat nem adunk vissza. A Minerva Irodalmi és Nyomdai Mnir.tézet Bt. . V... .«t»í Jl&ürr József. Stockholm, aug. 12. (MTI). A Német Távirat'. Iroda jelenti: A brit fővárosból származó értesülések szerint az ottani menekült lengyel körökben hangsúlyozzák, hogy Mikolajczyk moszkvai tárgyalásairól semmi pontosat sem lehet mondani, amíg részletes jelentését nem is­merik. A moszkvai tárgyaláson a főbb ne­hézségek a lengyel felszabadítási bizottság képviselőivel folytatott megbeszéléseken me­rültek fel. A bizottság tagjai az 1935. évi London szerint Mikolajczyk moszkvai látogatása „megérte a fáradságot" Amszterdam, augusztus 12. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A brit hírszolgálat közlése szerint a londoni politikai körök azon a vélemé­nyen vannak, hogy Mikolajczyk moszkvai látogatása megérte a fáradtságot, azt azonban hangsúlyozzák, hogy nem járt

Next

/
Oldalképek
Tartalom