Keleti Ujság, 1944. július (27. évfolyam, 146-171. szám)
1944-07-13 / 156. szám
1944. .TTLTT5 IS. 3 keleti MAGYAR ÚJSÁG A Wil-sîMţj älvenfonnes nemei ériás repu'éesónaV A közelmúltban a napilapok hírül adták, hogy a német légihaderő sikerrel alkalmazta az óriás hatmotoros Wiking mintájú repülöcsónakokat; ezzel az uj világháború egyik legnagyszerűbb technikájú vívmányáról lebbentette fel a fátylat a cenzura. O'yan kiváló techn kai teljesítményről van szó, amelynek a háború utáni idők vehetik legjobban hasznát, a Wiking a béke világrészek közötti légiforgalmában igen nagy szerephez juthat. Napilapjaink csupán néhány adatot közölhettek az uj gépről, annál sokkal érdekesebb azonban az a sokféle részlet, amit a gép tervezője, dr. Ing. Richard Vogt az egyik német műszaki lapban közölt. A hatalmas gépet a közismert B^ohm & Voss hajógyár repülögépépitő osztá'ya készítette. A tervezés munkája, a hamburgi anyaüzemben folyt, a gyártásba más üzemeket is bevontak. A gép tervezőjének személyéről meg kell jegyeznünk, hogy ö tervezte annakidején a rendkívül érdekes részaránytalan repülőgépet, az asszimet- rlkus BV. 141. típust, és ezenkívül több más értékes német polgári és katonai repülőgép került ki a keze alól. Sőt, előzőleg mintegy tiz évig élt Japánban is, ahol a Micubisi és Kavaszaki üzemek repülőgépgyáraiban dolgozott és avatta be japán kartársait a korszerű fémrepülögéptervezés titkaiba. A Wiking első példányát eredetileg a német Lufthansa rendelte. Közvetlenül a háború kitörése előtt, a tengerentúli légiforgalom alakulását figyelve, a nagynevű német légiforgalmi cég műszaki vezetősége arra a meggyőződésre jutott, hogy a tengerentúli személy- és teherforgalomban a repülöcsónakok növekvő nagysága az üzem jövedelmezőségének és bizton'ágának jelentős javulását eredményezheti. E tapasztalatokon okulva 50 tonna repülősulyu, repülő- csónak építésére adott megbízást a Blohm & Voss cégnek, amelynek BV. 139. jelzésű négymotoros vizirepülőgépjei a transzatlanti postaforgalomban igen jól beváltak. Az eredeti rendelés máris számot vetett a fejlődés várható mértekével és igy olyan teljesítményeket kötött ki, amelyek a következő 5—6 év szükségleteinek mindén bizonnyal megfeleltek. Már az első hozzáve- tőlege- számításokból meg lehetett állapítani, hogy az 1939-ben rendelkezésre álló motorokból négy egységgel a megkívánt feltételeknek eleget tenni nem lehet, legalább is olyan gép ezekkel nem tervezhető, amely hosszabb fejlesztés alapjául szolgálhatna. E meggondolások alapján lett a Wiking hatmotoros. Minthogy a léghűtéses csillagmotorok karbantartása szempontjából sok előnyt biztosítanak a vízhűtéses soros motorokkal szemben, a gazdaságosság növelésére a gépbe az egyéb viszonylatban is kitünően bevált Bramo Fafnir 323. 1000 lóerős csillagmotorokat építették. Ugyanakkor, sohasem tévesztve szem elöl a fejlődés várható ütemét, arról is gondoskodtak, hogy az uj Junkers nyersolajmotor, az 1200 lóerős Jumo 207. is beépíthető legyen a gépbe. Utóbbi főleg a nagytávolságú forgalomban biztosit jelentős üzem- anyagsulymegtakaritást s egyben teljesítménynövelést is. A gép tervezésénél 7000 kilométeres halt5- tdvot ágakat vettek figyelembe, vagyis a gép a Newyork—Hamburg távolságot közbenső leszállás nélkül teheti meg. A szerkesztést megelőzőleg nagyarányú hidrodinamikai kísérletekre volt szükség, hogy a hajótest legkedvezőbb alakját meghatározhassák. A repülöcsónak törzsének ugyanis alkalmasnak kell lennie a fel- és leszálláskor mutatkozó terhelések felvételére, másrészt olyan áramlási viszonyok keltésére, hogy a felszállás zavartalanul megtörténhessék. Minthogy a hidrodinamikai szempontból kiváló törzs légerötanilag nem éppen a legkedvezőbb, sőt aránylag nagy az ellenállása, meg kell találni azt a kompromisszumos megoldást, amely mindkét szempontnak eleget tesz. Rendszeres kísérletek árán ez sikerült is. A további hidrodinamikai kísérletek a törzs hullámainak meghatározására és ezzel kapcsolatban a szárnyfelületek helyes clhely-y'sere irányultak. A légerőtani kísérletek sorában érdemes megemlíteni, hogy a gépről egy méreteiben is megfelelően arányos, kicrir'dlett modellt készítettek és ezzel határozták meg a legfontosabb jellemzőket a gép magatartására Vonatkozólag, főleg a fel- és leszálláskor. E kísérletek során sikerült a gép kormányfelületeit annyira tökéletesíteni, hogy a későbbi berepüléseknél csaknem egyáltalában nem volt szükség módosításokra. A hatalmas méretű gép megépítésénél rendkívül érdekes gyé"tág-technikai nehézségek mutatkoztak. A szárnyban elhelyezett főtartó, a gyár korábbi szabadalmaihoz híven, egyetlen hatalmas cső, amely nem csupán a hajlító és csavaró terhelések felvételére szolgál, hanem egyben az üzemanyagtartály szerepét is játssza. Ez a szellemes megoldás nem csupán lényegesen íyszerüsitl a szárnyszerkezetet, hanem a repülés közben folyton változó súlyú üzemanyagkészletet is a szárny nyomásközéppontjához kezel helyezi el és ezzel a gép egyensúlyban való tartását megkönnyebiti, hiszen nincs szükség az iránysikok állandó utánállitására. E hatalmas ágyucsőhöz hasonló, méreteiben is impozáns főtartó tartályként kiképzett része heggesztett acél- szerkezet, ml a hozzá csatlakozó számy- végfőtartók durállemezböl, szegecseléssel készültek. Az acélcső falvastagsága a terhelés csökkenésének arányában szintén csökken, tehát a főtartónál sulymegtakari- tást is sikerült elérni. A főtartó előtt lévő számyrészit folyosóként alakították ki, ahol a motorszerelő repülés közben is ellenőrizheti a hajtóművek működését, sőt kisebb javításokat is végrehajthat. A szárny hosszú szakaszon át egyenletes szelvény- hosszúságú alakja gyártás szempontjából ismét megtakarításokat eredményezett, hiszen nagyszámú egyforma alkatrészt kellett hozzá gyártani. Rendkívül érdekes a gép oldalsó támaszig tőuszójának elhelyezése. Erre fel- és leszálláskor van szükség a gép billenőseinek egyensúlyozására. Az utazőrepülés folyamán erre már szükség nincs, tehát csupán légellenállást képző, káros test a gépen, amely 15—25 kilométeres sebességcsökkenést is idézhet elő. Ezért az úszót bevon- hatóra készítették olymódon, hogy hosszában két félre oszlik szét és az egyes feleket kétoldalt a számyfelület alsó részébe hézagmentesen illeszkednek és a kivágást teljesen fedik, igy járulékos ellenállást nem okoznak. Ä gép hasznos terhe tiz tonna. Az első példánnyal szerzett kiváló tapasztalatok alapján a német légierő még rendelt egy kisebb sorozatot az 50 tonna súlyú óriás- gépből és e gépeket sikerrel vetette be mindenütt, ahol gyors viz felett való teherszállításra ven szükség. A krimi félsziget kiürítésében például e gépeknek is nagy részük volt. A katonai alkalmazásra a gépet számos védő tüzgéppel látták el, e’r 3 sorban 13 és 15 milliméteres nehéz géppuskákkal é-s 20 mm-es gépágyukkal forgatható tornyokban és páncélozott lőé”.isokban. Ezért a nagy gép méretei ellenére sem könnyű ellenfél és csak nehezen sebezhető. Jelenleg a maga, osztályában az egyetlen a világon, amelyet sorozatban gyártottak, mert az amerikaiak Martin Mars gépének öspéldá- i vával folynak még a kísérletek. E téren is a'-pcsan megelőzte a német technika az a íerikaiakat. Tiz tonnás hasznos terhe lehetővé teszi 100 teljes felszerelésű katona szállítását, vagy ennek megfelelő egyéb hadianyag vitelét. Sebessége 320—350 km/óra lehet é hatótávolsága mintegy 7000 km, természetesen megfelelően kisebb hasznos teherrel. Az európai hadszíntereken előforduló bevetési távolságoknál k’ nnyen fenntartható a tíz tonnányi raksúly. A BV. 222. Wiking egyedülálló a maga nemében és a német iparnak háborús és \ 'keviszaonylatban egyaránt páratlan teljesítménye, amely bizonyéra jelentő-égének megfelelő szerephez juthat nem csupán a háborús szállításokban, de a béke tengerentúli légiforgalmában is. ne. Légiharc a Baialon felett A Balaton csendesen piheg a szikké páratakaró alatt s aoró kis hullámfqdrok sejtetik szívdobogásét. A nagy víz most ébred. Sűrű egymásrahulló hullámtaraját összeturki ija egy-egy kis bohó reggeli szellő. Az ezüstnapfény nem győzi fésülgetni a kócos vízfodrokat. A máskor dübörgő, sistergő Balaton most csupa játék, csupa derű. Mi a tó partján sütkérezünk s figyeljük a falánk sirályok reggeli lakmáro- zását. Két kemény dörrenés riasztja el a csendet. Az égre két fehér füstpamacs perdül. Légiriadót jelez a két puskalövés. A karcsú, habfehér vitorlásokból kifogják a szelet a bentülők s a part felé kormányozzák. Mi egy terebélyes fa alá húzódunk s ott várjuk be az ellenséges gépek közeled‘At. óvóhely sehol sincs. A csöppnyi kis villák még úgysem nyújtanak komoly védelmet, azért he'yben maradunk. Szemmé1, füllel szimatoljuk a levegőt. Ég és v'z tele van várakozással. Diinnyö- gŐ hangfoszlányok kavarják fel a végtelen csendet. A dünnyögés búgássá erősbödík, majd tisztán halljuk a motorok mély zúgását. Tizenegy acélmadár teste csillan meg a bárányfelhők között. Fehér füsthurka szakad le a gépekről és hosszú csíkban fekszenek egymás mellé az ég kékjén. Ezek az úgynevezett „kondenz-csíkok“. Szokatlan látvány ez a csíkosra festett égkárpit. Néhány száz méterre újabb csoport tűnik fel, nyomon követik az előbbieket. A Balaton katlanjában égzengéssé erősbödik a motorok zúgása. A második csoportot is megszámláljuk: harminchatar vannak. Aztán újabb csoport következik: itt gyülekeznek felettünk. Kelet felől, majd nyugatról is felcsatlakoznak a kötelékek. Clyan pokoli a zaj, hogy egymás hangját is alig halljuk. Többszáz gép húzott el néhány perc alatt á kis nyaralóhely felett. A monoton zúgásba egyszercsak belevonjanak a mi vadászaink motorjai. Süvítve hasítják a levegőt s belefurrkod- nak az acéltömegbe. Vadászaink megnyitják a tüzet és sűrű géppuskaropogás záporozza a banditák gépeit. Egy-egy golyóbecsapódástól itt-ott megcsobban a Balaton. Jobban a fa mögé húzódunk. Az ellenséges vadászok is műnk: loani kezdenek. Óriási harc képe bontakozik ki a vadászok között. A motorzúgást most már elnyeli a fedélzeti fegyverek ropogása. Az ervik négymotoros kiválik a tömeg bői és felén húz. Nyomában négy vada ezunk. Irgalmat1 múl lövik a Liberá'o t A hatalmas bombázó menekül. — Odanézzetek, kigyulladt az ameri kai! — ordítja valaki mellettem. Csakugyan a Liberator orrából sűrí fehér füstkígyó bújik elő s ahogy a géj közeledik a föld felé, úgy bízik mögött« a most már fekete füstsárkány. Útját fü' űketitő sípolás kíséri. Valamennyien a fűre hasalunk és lé- lekzetvisszafojtva várjuk a fejleményeket. A gén rohamosan közeledik a föld fejé, a négy' vadász meg mindenütt szorosan a nyomában. E pillanatban hat fekete tömeg válik le a gép hasáról: hat bomba. Aztán hat robbanás reszketteti mer‘ a levegőt. A pilóta menekül a bomba- er- hétől. A gép egy darabig még tovasiklik, majd orrabukik s va'ahol a közelben nagy detonációval földet ér. — A vadászok jó púinkét végeztek — áHnp'+juk meg egyöntetűen. Sietve fordítjuk felünket a tó felé, mert a harc még tovább tombol. Két lomhatestű Liberator üstökösként T- i--k át az égen s hatalmas fUstcsóvá1 zuhan rá a vén Badacsonyra. Még három gép letevését figyeljük meg, aztán a zúgás lassan elfogy, a igének távolodnak s mikor már újra csak zümmögjenek halljuk a motorzúgást, elrohanunk a robbanások irányába. Paupere múlva előttünk áll a hat bomba pusztítása, de s"ménesére egészen köny- nyű természetű. A sere különleges játéka folytán egy üresen álló zsidóvillára estek a bombák s így emberben kárt nem tettek. Mindössze négy könnyebb sebesülés történt. A lelőtt gép után érdeklődünk. Kerékpárosok újságolják, hogy a közeli község határában zuhant le a gép és pozdorjává tört. Vadászaink jó munkát végeztek! CSONGRÁDI JANOS MetryMkoK*'' Car hfilemy volt kéovíse’ö», e^y r$r!s kiílsíi kerü’et j?a gVrrsterét Paris, július 12. (NST). Georges Bar- thelemy volt képviselőt, Puteaux párisi külváros polgármesterét, hétfőn délelőtt terroristák merj gyilkoltál:, amikor a városházára ment. Egy autóból két férfi ugrott m~lléje és többször rálőtt, majd elmenekült. Barthelemy kórházbaszállí- tás közben meghalt. A merénylet valószínűleg kommunista bosszúmű, Barthelemy ugyanis mmt szo- cirbsta képviselő 1932 óta sokat és eredményesen harcolt a kommunisták ellen és a képviselőház az Ő indítványé ra fosztotta meg mandátumától azokat a képviselőket, akik nem szakítottak a III. in- ternacionáléval. XII. Plus pápa fooridja Őriem a ns kit ? Newyork, Julius 12. Az United Press amerikai hírügynökség hétfőn este vatikárva rosl keltezéssel jelentést adott ki, amely szerint XII. Pilis pápa hajlandónak nyilatkozott arra, hogy fogadja Orlcmanskl lengyel származású amerikai lelkészt. Az erre irányuló kérést Roo icvelt elnök szán. széki diplomáciai megbízottja, Myron Taylor tol mácsolta a Vatikánban. Orlemanski, mint ismeretes, néhány hónappal ezelőtt látogatást tett a Szovjetunióban és megbeszélést folytatott Sztálinnál egyházpolitikai kérdésekről. Egyházi főhatósága annakideién megrovásban részesítette, mert semmiféle hivatalos megbízatása nem volt ilyen látogatásra. Myron Taylor, mint az United Press Írja, mindenáron közeledést akar léire Hozni a Vatikán és a Szovjetunió lözött. Es tFüzegi kikségek ké'd9muta*á$a Kolozsvár, julius 12. Körülbelül egy hónappal ezelőtt beszámoltunk arról, hogy az EMKE elnöki osztályától dr. Szűk Ödön a szilágysági községek szociális helyzetének ismertetésével kapcsolatban Kalotaszentki- rály, Zentc’ke és Magyarókereke kalotaszegi községek elhatározták, hogy vászon- és használt ruhafelajánlásokkal testvériesen megsegítik a szegényebb helyzetben levő szilágyság! községeket. Elhatározásukat nemsokára tett követte, mert a napokban a szóbanlevö községek Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetségétől két 20 kilós csomag érkezett az EMKE elnöki osztályához. Az egyik csomagban a .calotaszentkirályl és zentelki MANSz csoportjától beérkezett vó- szonanyag volt 1520 pengő értékben, a másik csomagban pedig Magyarókerekének 609.20 pengő értékű szeretetadománya volt. Külön meg kell azt említenünk, hogy Ma- gyarőkerekén csak néhány száz magyar él, a templomuk is elég rossz állapotban van, mégis amikor arról van sző, hogy magyar szegénysorsu testvéreik, illetőleg a gyermekeik ruhaanyagot kapjanak, úgyszólván a sajátjukat is odaadják. Kálót as zentkv- ily és Zentelke pedig nem sokkal a gyűjtés előtt 1000 pengőt adott a bombakárosultak részére. A bt rkezett anyagból egyrészt a napközi gyemte otthonok részére juttat az EMKh elnöki osztálya, másrészt pedig a ruhaanyagokat mérsékelt áron a diósadi sokgyermekes családoknak adják át. A befolyó összeg az EMKE által létesített diósadi születési segélyplapot fogja gyarapítani, amelyből mlnu-vji születéskor — ameddig az összegyűlt pénz engedi — 50 pengő segélyben részesítik a szegénysorsu családokat. lavmla 7 20 pengő a háztartási alba mazottak öregségi biz'oritási dija A htvata'os 'ap vasárnapi számában jelent meg az a belügyminiszteri rendelet, ame'y a háztartási alka'-"—ortak Öregség, rokkantság, özvegység és árvaság esetére szóló köte’ező b’ztositásával kapcsolatos kérdéseket rendezi. A belügyminiszteri rendelet a háztartási alkalmazotté kát a VII. napibérosztá'yba Borozza. Pontosan megállapítja az égj- napra eső bíztorttási dijat, illetve jiá-r'ákot, amo’-rsk eg——’*»tt havi összege 7 pengő 20 fil'ér. Az öregségi, rok’ , özvegység! és árvasági járu'ékot, valamint annak pótlékát a betegségi és bale-éti biztosítási járu- 'ékkál együtt naptári ’-'naponként utólag kötelesek fizetni a műn’—adók. Valameny- nyi biztosítóst d’jat egy fis?’—'—»- vója ki az Országos Társadalombiztosító Intézet. Azoknak a háztartási a ’- aktiak.ek*k julius 1-én vagy az ezt követő időben lépnek alkalmazásba, mrr.kábaLpését v;>gy munkaviszonyuk megr~‘!n'~át az őre « b'ztositás szem- írtjából kü'ön bejelenteni nem kell, de azekat a háztartási alkalmazottakat, akik ju'k’s etseje előtt léptek ál- keim , é« ’sg is a'V á lanak, az 0~’I fe’hiv j-'e-' • "'•öl bt kc-l jelenteni a felhív's kézhezvételtől számított 8 napon belül. Ha a munkaadó az ink zei felhívásának zárói határidő a’att nem tesz eleget, az intézet a szükséges adatokat a munkaadó költségére helyszíni, eljárással állapíthatja meg. A rende’et julius 1-én kezdődő hatálya ma lépett életbe. JÓ ÁRU ÉS Jó HIRDETÉS ALAPJA A Jó ÜZLETMENETNEK