Keleti Ujság, 1944. július (27. évfolyam, 146-171. szám)
1944-07-19 / 161. szám
keleti * MAGYAR Uf SAG 1944. TOUTTS 19. Parasztok a sarló és kalapács árnyékában P.l.anatfefréiel A. <bolsevistáeUenes kiállítás termében so- kau lolohjí-ficíiit o.z tiríoerea hosszait, tuli*o- gátnak eyy-egy beszédes kép előtt es a néma szemlélődés közben meg lehet figyelni az arcokat. A nézelődő emberek között íö- pörödöit anyóka tipeg efgyik képtől a másikig. Fekete ruha van' rajta, nem, lehet tudni, hogy gyászol-e vagy csak az öregek színét viseli. Pápaszemét igazgatja az orrún, hogy jobban lásson. Böngészi a félira- iolrat, az arcán nenn látszik különösebb megindulás, talán nem is látja jól, talán nem is érti meg egészen, mit is akar mondani nekünk ez a kláliitás. De azért tovább tipeg és figyel. ■Egyszeresük elérkezik egy képhez. Valami Különöset IáiMtoii rajta, mert leveszi a szemüvegéi, meyiörü, aztán vissza igazítja a szer.xchez, etóreliajiEt és úgy marad pár pillanatig. ” A kép Madrid egyik piacán készülhetett. Háttere a feluos eg, amelyen kirajzolódik a magas oszlopon oltó Krisztus szobor. Az istene/,ib r szoocrmása szelíd bánatos a.c- cal, kitárt két kézzel áll ott szinte hív: „Jöjjetek mindnyájan énhozzám, akik megfáradtatok“. A talapzattól néhány száz méterre bolsevista forradalmárok állanak fegyverrel á kezükben és lövik a szobrot. Ingujjra vetkőztek a művelethez, mintha golfoznának, vagy teniszeznének, hiszen nem veszélyes ,,játéka ez, a szobor nem viszonozza a lövéseket, nem üt vissza. Ellenkezőleg, úgy tűnik, mintha csak azért tárna szét a kezét, hogy magához ölelje ezeket a gonosz csúfolódókat, hogy elhullassák a géppisztolyt és megszelídüljenek. Ok azonban nem értik, nem látják ezt. Csak a nénike érzi amint ott szorongva görnyedve álldogál és megtörli a szemét. Senki sem figyel rá, de még a képet sem nézi meg senki különösebben. Az óreg anyóka aztán lassan tovább megy. De már nem érdeklődik úgy semmi iránt, mint az előbb. Már látta azt, amitől gyenge madárszive megrebbent. Nem lehet csodálkozni, hogy mielőtt elmegy a kiállításról, újra visszatér a képhez, újra hosszan álldogál előtte. Majd reszkető fejjel és remegő léptekkel letipeg a lépcsőn, s mikor ar utcára ér, még mindig törölgeti a szemét. B. I. fi Keleti Magyar Újság oivaséliioz A 11.500/1944. sz. M. E. rendelet anyaggazdálkodási okok miatt a napilapok terjedelmét njra szabályozta. A rendelet Intézkedéseinek el epet téve, n „Keleti Magyar Újság“ hetenként háromszor nyolc oldalon, hetenként kétszer hat oldalon jelenünk meg. Vasárnap reggeli számunk változatlanul tizenkét oldal terjedelmű. A „Keleti Magyar Újság“ ára a rendelet értelmében megváltozik. A hétköznapi szám ára ezentúl 20 fillér, vasárnapi számé 40 fillér lesz. Lapunk előfizetési ára egy hónapra 5.20 negyedévre 15, félévié SÓ, egész évre 60 pengő. Amikor a „Keleti Magyar Újság“ életében beállott változásokat előfizetőink és olvasóink szives tudomására hozzuk, abban a reményben tesszük ezt, hogy közönségünk a beállott csekély áremelkedést megértéssel fogadja és ezután Is s régi szeretettel tart ki lapunk mellett. A KELET MAGYAR ÚJSÁG KÜALdHIVATALA 52 Irta: NikoSajew Péter * Magyarra {ordította: Gaal Giga Bgyie suitisütlö erdőben bukdácsoltunk tovább. Dalolüali irányból lüi leien tény yil- lant a szemiiuabe. Ezek már iát leimének ? ■— kérdeztem suttogva ? De a fény nem mozdult. Előrecsusztimk és karabélyunkat lövésre emelve tartottuk. — Ez egy baiak, — súgta Aljosa. Gyorsan irányt változtatva haladtunk tovább. Mintegy húsz méternyire vonat robogott el. — Jő lesz, ha a síneket mielőbb magunk mögött tudjuk! — figyelmeztettem társaimat. Amikor átléptük a síneket, akkor ébredtem tudatára annak, hogy sikerült a szökésünk! Mind mélyebbre hatoltunk a sűrű erdőbe. Keleten már pnkadt az ég, de minket még egyelőre jótékony sötétség takart. Mindig fi a leguttalanabb sűrűségben haladtunk, mert attól tartottunk, hogy az erdei utak mentén 1 kereshetnek bennünket. Kizárólag a nap után tájékozódtunk és állandóan nyugati irányba haladtunk. Dél felé megpihentünk. Most már a vonatok zakatolását sem hallottuk. Leültünk a nedves moha-szőnyegre, megettünk egy-egy darabka kenyeret, aztán megállás nélkül estig folytattuk utunkat. Mihelyt a sötétség beállt, ismét lepihentünk. Haiminchat órája nem aludtunk már, s Idegeink a végsőiig feszültek. Alig feküdtünk le, már aludtunk is. Ez volt az első álmunk a szabadságban! Nedves fekvőhelyünk és a hü\.ös erdei éjszaka ellenére úgy aludtunk, mint a halottak. Amikor felébredtünk, a nap már magasan járt. Talpraugrottam és szememet az ég felé fordítottam. A hatalmas fenyöszálak csúcsán napsugarak rezegtek. Könnyű és vidám volt a szivem. — Vájjon utolérhetnek még bennünket ? — kérdezte Vauja. — Lehetetlen — mondtam. — Legalább 25—30 kilométert haladtunk már, Ilyen messze nem jönnek utánunk a kópékkal. Az első nehézségen tehát valóban túljutottunk. Amint a lakott vidékek felé közeledtünk, nagy óvatosságra volt szükségünk, s különösen a bolsesdsta járőröket kellett gondosan elkerülnünk. Minél inkább közeledtünk a határ felé, annál jobban fenyegetett két nagy veszély: a bolsevista őrségek és az éhség. Igaz, hogy fel voltunk fegyverkezve, úgy, hogy kisebb őrjárattal a harcot is felvehettük. De ez kétélű dolog volt, mert egy ilyen összecsapással el is árulhattuk volna magunkat. Ss mivel a GPU nagy összegeket tűzött ki a szökött fegyeneek fejére, a lakosság közül sokan vetemedtek arra, hogy időnként az erdőket átkutassák. A második veszély, az éhség, talán még súlyosabb volt. Már a második nap délben megettük utolsó darabka kenyerünket, de azért tartottuk magunkat és küzdöttünk a cstiggedés ellen. Harmadik és negyedek nap Is szünet nélkül gyalogoltunk. Itt-ott ráakadtunk egy kevés erdei gyümölcsre és azt eszegettük. A negyedik nap este tört ki rajtunk először az éhezés miatti nagy ellankedás. Többnyire a szabadban éjszakáztunk. Ruhánk nedves volt. Vanja lázt kapott. Arca égett, fogai vacogtak és rázta a hideg. Negyedik nap a koraesti órákban elhagyott erdei kunyhóra akadtunk. Már éppen fekvőhelyet akartunk készíteni magunknak, amikor kívülről zörejt hullottunk. fegyverünkhöz kaptunk, de Al- josa, aki kívül maradt, halkan beszélt, hogy ne mozduljunk. Lövés dördült és egy harkály zuhan I. aiá a magasból. Aljasa eltalálta a harkályt. Tüzet raktunk. Sem főzőedényünk, sém sónk nem volt. Végül is egy talált konzervdobozban főztük meg a madarat. Vad éhséggel vetettük magunkat a madárhuslevesre. .. Rettentő sok, időt rabolt el tőlünk a számtalan kisebb-nagyobb folyón való átkelés. Néha órákba került, amíg gázlót találtunk, hogy ruháinkat és fegyvereinket szárazon átmenthessük. A hatodik nap délutánján elborult az ég. Egy óra hosszat szörnyű vihar tombolt és bőrig áztunk. ” nja, aki alig lábalt ki a lázból, nem tudott tovább jönni. — Mit csináljunk ? — tanakodtunk. A karéliai erdők közepén voltunk. A legközelebbi emberi település talán negyvenötven kilométernyire volt tőlünk. Es az emberek ott minden bizonnyal ellenségeink. Egy fenyöóriás alatti száraz fekvőhelyre tettük le Vanját. Mivel közben jól átmele- gedett az Idő, tüzet raktunk és megszárit- gattuk ruháinkat. A beteg Vanját gályákká! takargattuk be, majd Ádám-kosztüm- ben elindultunk vadászni az erdő sűrűjébe. De az egész átkozott erdőben egyetlen vadat sem találtunk. Addig barangoltunk, míg végre egy nagy tisztáson lyukadunk ki. A szemközti erdő szélén szénaszáritókra bukkantunk, négy oszlopra támasztott tetőre. Megbeszéltük, hogy Itt ütjük fel a sátorfánkat éjszakára. Mindjárt vissza is fordultunk, hogy Vanját és a holmijainkat elhozzuk. Útközben az egyik fa alatt oszladozó ló hullára bukkantunk. — Valamelyik paraszt agyonlőtte kiszolgált gebéjét, — jegyezte meg Aljosa. — Vagy valami harc zajlott le ezen a helyen! — mondtam. Látom, hogy Aljosa éhségtől sovárgó szemekkel vizsgálta a döglött lovat. — Aljosa, gondolod, hogy?... — Miért ne, hiszen a lovat agyonlőtték' De amikor tovább vizsgáltuk észrevettük. hogy egy helyen már rothadni kezdett a hús és vastagon lepték el a legyek- Nehéz szívvel bár, de otthagytuk... A szénaszáritó alatt némi kis szénát is találtunk és így elég jó fekvőhelyet készítettünk magunknak. — Ide nézzetek! — kiáltott felénk Aljosa, aki a fák között gyűjtögette a száraz gulyákat. Oda rohantam és megnémultan néztem az elém áruló látványt. Egy kosár húzódott meg az egyik fa tövében, amelyben két tányér, kanéi és pohár volt, azonkívül egy papirban némi kis vajmaradék, a fa alatt pedig kenyérhajak hevertek szétdobálva. A kenyérhajakra rákentük a csekély kis vaj-maradékot és a beteg Vanja mohón elfogyasztotta, majd befurta magát a jő száraz szénába. Felhúztam a féligszáradt nadrágomat és szóltam Aljosának, hogy induljunk el még- egyszer az erdőbe, mert szereznünk kell valami élelmet. — Nincs annak semmi értelme, — válaszolta Aljosa lemondóan. A leghatalmasabb fenyőre felkapaszkodtam és a legtetejéről véglgkémleltem a vidéket. Észrevettem, hogy az erdő túlsó szélén kicsinyke erdei kunyhó bújik meg. A keskeny ösvényen nemsokára odataláltunk Aljosával. Első pillantásra láttuk, hogy vadászkunyhó. Lassan, óvatosan, minden irányban vizsgálódva . jutott unk el a kunyhó ajtajáig Megálltunk és figyeltünk. Semmi nesz. (Folytatjuk.)' Julius 24-én orvosszigorlati tanfolyam nyílik a tudomány- egyetemek erfasi fakultásain BUDAPEST, julius 18. A Magyar Távirati j Iroda jeAenli: Az orvosi munkaerők felhasx- I uiláai kormánybiztosának kezdeményezésére I folyó hó 24-éai orvosszigörbíti tanfolyam j nyílik meg a tudományegyetemek orvosi fa- j kottásain. A részvétel kötelező mindenkire, I akinek legalább kilenc lehallgatott féléve I vau, vagy szigorló-orvos. T elnivjuk az ér* I dekeitek figyelmét arra, hogy kísérjék fi- 1 gyelemmel az erre vonatkozó rendelkezése- I kei és készüljenek fel arra, hogy julius 20- I tói 22-ig a délelőtti órákban a leekekönyvük I szerint Illetékes orvostani dékáni hivatalban I jelentkezniük kell. Papp-Váry Endre elfioklésévsi köipsnti légoltalmi ellenérző bizottság felállítását rendelték el Budapest, jullus 18, (MTI.) A miniszterelnök Jt'upp-Váry Endre nyugalmazott altábornagy einöklésével központi légoltalmi ellenőrző bizottság felállítását rendelt« ab A bizottság feudala az ország egész területén a közüietek, a köz- és magánintézmények, üzemek, vállalatok, lakótelepek, raktárait és egyéb ékítmények légoltalmi felkészültségének, illetve az erre vonatkozó kiadott rendietek végrehajtásának ellenőrzése. A szükséghez mérten a helyszínen fog rendelkezni a bizottság az érvényben lévő rendeletek keretében az esetleges hiányok pótlására, vagy javaslatot tenni esetleges újabb intézkedések foganatosítására.-..igálaios gyégywertárak fii'..'na gyógyszertár, Mátyás király-tér 33. s*. Távbeszélő: 21-52. — Hygea gyógyszer- tár, Széchenyi-tér 32. sz. Távbeszélő: 24-04. __ Victoria gyógyszertár, Horthy Mlklós-ut 47. sz. Távbeszélő' 15-69. — Opera gyógyszertár, Hunyadi-tér 1. sz. Távbeszélő 11-96. Hz elsitéfílés idipsntfa A honvédelmi miniszter Tendelete értelmében a lakóházak elsötétítése este 9 óra 43 porckor kezdődik és tart hajnali 4 óra 43 percig. BS Spahida tüttáráto megtalálták Ssvátk Lajos ár. femes ellopott gépkocsiját Kolozsvár, jul. 18. Az elmúlt héten, a csütörtökről péntekre virradó éjszakán Ismereteién tettesek ellopták Osváth Lajos dr. igazgató-főorvos „Fiat 1100." gyártmányú, közel 20.000 pengőt érő gépkocsiját. Az értékes gépkocsit az igazgató-főorvos az Igazgatása alatt álló Kuun Gézo-utca 7. sz. alatt lévő szanatórium előtt hagyta éjjelre s reggel csak hült helyét találta. A rendőrség azóta szakadatlanul nyomozott az ismeretlen tettes után s a nyomozást kiterjesztette vidékre is. Kedden, a kora reggeli órákban Piaci árak Kolozsvár, julius 18. A keddi piac sárgabarackban és édesalmában bővelkedett. A sárgabarackot néhány helyen 200, másutt 400 fillérért is árulták. Az édes alma kg.-ja 200—400 fillér volt. Cukorkörtét igen szépet árultak 240—300 fillérért. A cseresznye 300 —350, a gyengébb minőségű 200 fillér, őszibarackból keveset hoztak fel, kg.-ja 600— 700 fillér volt. Meggyből sem volt sok, 300 fillérért jót lehetett venni. Kedden Ismét árultak kis mennyiségben paradicsomot, egy helyen 6 pengőért, másutt 14 pengőért mérték kilóját. Főzőtoköt 30—50 fillérért kínáltak. Zöldpaszuly 70— 100, zöldborsó 100—120, egres 100—120 fillér volt. Nagyobb mennyiségben volt még a keddi piacon káposzta, kg.-ját 60—80 fillérért kínálták. Salátának és kovás-zolni való ugorkát 200—220 fillérért lehetett veajod. Az édespaprika 50—60 fillérbe, a csípős 40 fillérbe került. A retek, karalábé, mizrok. hagyma és petrezselyem filléres ára nem változott. Olcsó gombát árultak kisebb mennyiségben a hóstátiak piacán. Csomóját 100—120 fillérért kínálták. Majorságból sem visít nagy a felhozatal, néhány pár kacsét, libát és csirkét lehetett venni. Általában a keddi piacnak nem volt tulnagy felhozatala. — A kolozsvári rendőrség hírei. Ismeretien tettesek betörtek Boldi János Hadakutja. 190. számú lakásába és onnan elloptak többszáz pengő értékű ruhaneműt és Boldi személyi iratait. — A kolozsvári rendőrség elfogta Galbács Péter 41 éves péksegédet, akit lopás miatt köröz a székesfehérvári királyi törvényszék. •* Árverési hirdetmény. Fksz. Folyó év ara- gusztus hó 1-én délelőtt 10 órakor Kolozsvárt, Apaffy-utca 10. sz. a'att dr. Kovács Antal Sándor kolozsvári ügyvéd által képviselt Lapusán János javára 1000 P töke és jár behajtására nyilvános ingósági bírói árverést tartok rádió, különböző házibutórok, fényképező készülék, villanycsillár heverö- takaró, konyhamérleg készülék eladására, melyeknek becsértéke 1100 P, az ingóságok becsértéken alul is, de csak a fceesérték kétharmadán felöl vehető meg. Kolozsvár, 1944. julius hó 11. Felszegi, bír. végrehajtó. aztán az apahidai csendőröm távbeszélőn jelentette a kolozsvári rendőrkapitányság bűnügyi osztályának, hogy Apahida határában, az egyik utnzéii árokban meglehetősen e megrongált állapotban megtalálták Osváth Lajos dr. ellopott gépkocsiját. A vakmerő tettes, egyébként addig koeslkázott az ellopott jármüvei, amíg a tartályából elhasz nálta a benzint, majd az árokba fordította és otthagyta. A rendőrség tovább nyomoz a gépkocsitolvaj jtézrekerilécére. MOZI'MMSOROK — Stockholmban nagy hadgyakorlatot tartottak. Stockholmból jelenti a Magyar , Távirati Iroda, hogy nagy támadó és védekező hadgyakorlat játszódott le a reggeli órákban Stockholm északi részén. Az volt a feltételezés, hogy levegőből leszállt ellenség északi Irányban akar behatolni a városba. (MTI.) — Némef-drín gazdasági tárgyalások folytak. A Német Távirati Iroda je’enti Koppenhágából, hogy az elmúlt napokban a német és dán kormány megbízottai tárgyalásokat folytattak Koppenhágában a német és dán árucsereforgalom tárgyában. Dánia fokozza fontosabb mezőgazdasági termékeinek kivitelét, ugyanakkor német részről jelentékenyen fokozzák az év elején előirányzott vas és vasárucikkek előállítását. (MTL) — Hatalmas robbanás egy amerikai kikötőben. A Német Távirati Iroda newyorki jelentést közöl, amely szerint a kaliforniai Martinez kötelében Port of Chicago kikötőjében egy tengerészeti lőszerraktárban^ robbanás történt. A robbanás következtében többszáz ember meghalt vagy megsebesült. A halottak számát 600-ra becsülik. — HALÁLOZÁS. Özv. Szabó Demesne julius 17-én meghalt. 19-én d. u. 3 órakor temetik a köztemető kápolnájából a róni. kai. egyház szertartása szerint. Az elhunytban Szabó Ica a Nemzeti Színház tagja és Szabó Dénes a Fotoíilm- cég beltagja édesanyjukat gyászolják. — Lakásigény!?; kolozsvári orvosok' figyelmébe. A Kolozsvári Orvosi ICr ara fe'hivja mindazon kolozsvári tagjait, akik lakásigánylés céljából kérést adtak be, hogy folyó hó 20-án, csütörtökön délelőtt 11—1 óráig az Orvosi Kamara (Magyar-utca 17.) helyiségében megjelenni szíveskedjenek. * Állami gípjárómtivezetőképző tanfolyam kezdődik julius hó 24-én. Résztvehetnek mindazon férfiak és nők, akik 18. életévüket betöltötték. Jelentkezni lehet személy, teher és motorkerékpárra a ,, Szász sofőriskolában“ naponta d. e. 8—13’, valamint d. u. 15—18 óráig. Kolozsvár, Arpád-ut 26. sz. Telefon 28-46,! ARPJLD-filmszinház: Majd a gyereket. jr-< szereplők: Harry Licdke, Katáié Haack i még sok kiváló nagy német művész, nyárt évad alatt előadások kezdete hé köznapokon d. u. 5 és 7 órakor, vásáros és ünnepnapokon d. e. fél 12-kor matin d. u. 3, 5 és 7 órakor. CORVIN-mozgő: Nem angyalok az ass^ nyok. Martha Harel, Azeí v. Ambesse Kezdete: 144, 146, %8. EGYETEM-mozgó: Kadetezeretem. Fősz replők: Hidvéghy Valéria, Zsiiley Marg. Pataky Jenő, Makléry, Mihályi. BRDELY-mozgó: „Pacsirta“. Főszerep:, Eggerth Márt ha. Előadások kezdete: 3, és 7 órakor. MATYAS-mozgó: Mindent érted. Fősz.: A sia Norris, Carlo Camanini. Előtte M: gyár híradó. Előadások 3, 5, 7 és vásáros d. e. 11 órakor. RAKóCZI-mozgó: Tilos a szerelem. Fősz Kelemen Sva, v. Gozmáuy György Vaszary Piri, Somogyi Nusi. Műsor el* a legújabb Jtogjiar ás Ufa híradóit.