Keleti Ujság, 1944. május (27. évfolyam, 98-121. szám)
1944-05-06 / 102. szám
trntnUjsM 4 1944.MÂJTÎS 6 Sorsok a háború viharéban... A gyűlölet hadseregének katonája, Ózonja Artisevszkaja beszél fValahol Oroszországban, május 5.) Szonjá Artisevszkaja lesütött szemmel állott a durvafaragásu. liirteleneoen épitett bar atban. A parancsnok, egy fiatal százados, hosszasan nézte az előtte álló leányt, aki a vörös hadsereg egyenruháját viselte. Néma csend honolt a homályos katonaszálláson. Szonja húszéves. Hogy no, azt csak akkor lehet észrevenni, amikor leveszi fejéről az acélsisakot, haja mintha va- lemivel hosszabb lenne, mint a férfiaké. Arca barátságtalan és komor. Fél, azt kérdezi, hogy mikor végezik ki, azt mondták volt nekik, hogy a nemetek minden foglyot kivégeznek. Hogy a nemetek agyontinozzák a foglyokat. A százados hosszasan nézegeti Szonja ''Artisevszkaja papírjait és igazoló írásait. A 3. gyalogos hadosztály lövésze volt Szonja, a 357. számú dandár, az 1190-es ezred II. zászlóaljának katonája. Katonakönyvében Easimirenko szakaszvezető aláírásával bizonyítja, hogy Szonja Artisevszkaja Jamistse-nél fog- ságbaesése napjáig összesen. U német katonát lőtt agyon. Sárga napféry világítja meg a szobát, ahol a kihallgatás folyik. A leány hallgat. He haügatnak a jelenlevő német katonák is. Mikor a háború megindult, ugyan ki gondolta volna a jelenlevő férfiak közül, hogy még nők ellen is kell majd harcolniok? És most itt állt előttük egy leány, akinek papírjaiból megállapítható, hogy 14 német katonát lőtt le. A százados várt. EGY LEÁNY HTJA Kérdések hangzanak el. Szonja beszélni kezd. A szüleit nem ismerte. 1925-ben született, alig néhány hónapos lehetett, amikor szüleit száműzték és ismeretlen helyre vitték. Hogy miért, nem tudta meg sohasem. Moszkvában rokonok és szomszédok nevelték fel, tizenötéves korában a 17. számú moszkvai üzembe ke rült. Motorokat gyártottak ott. Szonja a futószalagnál dolgozott, később a rajzoló mellé oszlottak be. A háború-megindulása után a gyárat leszerelték és kiürítették. Omszkba került ortnan 1943- ban jöhetett vissza. Tizenkilencéyes korában ment férjhez, egy hadnagyhoz, de az a jelniai harcokban elesett. Nem kapott állást. Augusztusban töb- bedmagával jelentkezett a sorozóbizottság előtt. Lányok és asszonyok is voltak közöttük. Akik nem dolgoztak hadiüzemekben, azokat mind besorozták. Csak ha gyerekük volt, akkor hagyták szabadon. Sokan a besorozottak közül mindenáron gyerekhez akartak; jutni, hogy vaiamikép megmeneküljenek. Megkezdődött a kiképzés. Szonja Szmolenszkbe került a századával. Krasni Bor mellett folytatták kiképzésüket. Nehéz gyakorlatokon kellett résztvenni, amelyek még a férfiakat is megviselték, a lányok közül sokan kapcsolatokat kerestek a tisztekkel, hogy könnyítsenek helyzetükön. Az étkezés kevés volt. A kiképzési női tisztek vették át, olyanok, akik már resztvettek ütközetekben is. Januárban vonatra tették őket. majd gyalog folytatták útjukat az első vonalak felé. Gorodokra érkeztek. Barakok- ban kaptak szállást, 28—-30-an kerülték egy fedél alá. Éjszakánként sokszor ittas tisztek verték be a női barakok ablakait és megtámadták őket. Védekeztek, amig lehetett. Az egyik leány-katona pisztolyával lőtté le az őt megtámadó tisztet. Ezek az esetek napirenden voltak. Más alkalommal, amikor ismét rájuk támad ak részen szovjet tisztek, egy tábornok is volt közöttük, aki később azért büntette meg őket. amiért védekeztek és hangosan segítségért kiáltottak. Szonja Artisevszkaja ezeket mondotta jegyzőkönyvbe. A kihallgatást vezető százados cigarettával kínálta- A leánykatona mohón csillapította le az események hatásai alatt feldúlt lelkiállapotát. — Az égjük lány —- folytatta vallomását — másnap kihallgatáson jelentkezett és azt adta elő, hogy harcolni akar, nem pedig ittas tisztek zaklatását elszenvedniv Azt mondták neki, hog\ ne legyen olyan erkölcsös ... Néhány nap múlva ismét menetelni kezdtünk. Kiosztották a sisakokat, meleg holmit azonban nem kaptunk. Annuska Aksimova volt a szakaszvezetőnk. Január 29-ón történt először, hogy menetelő szaka- szónk közelébe gránát csaoott le. Egy bajtársunk meghalt. Menetelésünk közben egyszercsak valahonnan géppuska- tüz zúdult ránk. Sokan haltak meg közülünk, leginkább fejlövéssel. Aztán, nem is tudom, hogyan történt: fogságba kerültem. Most itt vagyok •.. « A fenti tudósítást Joachim Fischer dr. német haditudósító irta. Európai szemmel nehéz lemérni azt a lelkiállapotot, amelyben Szonja Artisevszkaja volt, amikor elmondta vallomását az őt kihallgató német tisztnek. Joachim Fischer dr. haditudósító leírja azt a nagy csodálkozást is, amellyel a női fogoly tudomásul vette, hogy nem végezik ki, hanem élni fog továbbra is, aminthogy soha hadifoglyot nem is végeztek ki. — Most értitek már! — mondotta a kihallgatás végeztével a százados. — Ez a bolsevizmus: az emberi gyűlölet ideológiája. A bolsevizmus a gyűlöletre neveli az embert. A férfiből állatot, nőből vérszomjas ragadozót csinál... KERESZTMETSZET Közép-Európa és Kelet-Eurőpa népei mindenkor csak a legnagyobb bizalmatlansággal nézhettek a moszkvai politika felé, amikor pedig az fegyveres eiővel fenyegeti határaikat, az ezzel szemben való legteljesebb ellenállás nem csak természetes kötelességük, hanoin vitathatatlan joguk is. Az Európa ezen a részén élő nemzeteknek megvan a maguk történelmi hivatása, ősi életformája, kla'akult kulturális, gazdasági és politikai hagyományaik és szükségleteik teljes életerővel, elpusztitbatatlanul élnek bennük s ezeket mindenkor meg fogják védelmezni és fenn akarják tartani! A mai pánszláv imperializmus azonban annyival veszélyesebb minden múltbélinél, hogy ahová hódításra a lábát beteszi, nem csak az állami íöhataimat ragadja kézbe, nem csak politikai jogaitól fosztja meg a megszállt országot és nemzetet, hanem ráerőszakolja a maga bolsevista forradalmát, szovjet-rendszerét és ezt mindenkor olyan erőszakos és véres eszközökkel hajtja végre, al)pgy annak idején önmagában keresztülvitte. Teliát a társadalom egy részének a szó szoros értelmében való elpusztításává’, az egész szellemi és gazdasági rendszer fel- forgatásával és a keresztény és nemzeti lélek természetes jogainak kíméletlen elpusztításával! Amikor tehát május elsején Moszkva ujrá kinyilvánította a maga leplezetlen szándékát, maga liivta ki az európai. de különösen a közép- és keleteurópai nemzetek elhatározását, hogy a szovjettel s annak kettős hódítási célú erőszakos fellépésével szemben a legvégsőkig ellenálljanak s mindent megtegyenek arra, hogy á bolsevista lémet határaiktól távol tartsák. (Nemzeti TTjság) A. külföldre szökött lengyel kormány most ünnepelte a lengyel függetlenség évfordulóját. Mindenki akkor és úgy ünnepel, ahogyan akar. Ha a lengyel emigráns kormány úgy látja, hogy pont ez az idő alkalmas a lengyel függetlenség ünneplésére: az ö Ízlése. Különös csak az, hogy ebben az ünnepségben résztvett Amerika és Anglia is. Nyilatkozott Roosevelt elnök. Bevin miniszter is kioktatta az emigráns lengyeleket, milyen roppant szerencse számukra, hogy a szövetségesek táborában lehetnek és a béketárgyalásokon majd meghallgatják őket is. Az angolázászoknak ez a részvétele a lengyel függetlenségi ünneplésben enyhén szólva: időszerűtlen és tolakodó. Akármennyire eladja is á lengyel kormány országa függetlenségét és elárulja valódi érdekeit, nem tudja letagadni és meg nem történtté tenni, hogy Amerika és Anglia egyetlen csöndes szót sem ejtett a lengyel függetlenség* és Lengyelország területének megvédése érdekében a szovjettel szemben. Kínosabb és visszataszitóbb politikai játék alig volt tán a viíágpolitkában, mint az a szerép, amelyre az angolszász hatalmak vállalkoztak. Lengelország jó volt ürügyül -arra, hogy făngbaboritşăk a világot, de lázadó, békétlen és ostoba, ha nem hajlandó odadobni teljes függetlenségét és országa felét a szovjet mohó terjeszkedésének. Az angol és amerikai hivatalos politika szónél- kül nyelte le ezt a szovjet teniszlabdát, gyönge és hitvány volt ahhoz, hogy szót emeljen az általa védelmezett lengyelek érdekében. Nem tudjuk, hogyan intézte el ezt az árulást a saját közvéleménye előtt, de élénken el tudjuk képzelni, mit gondolnak a lengyelek. Kapnak , megint üres és ostoba szavakat, csak szavakat és semmi mást. Az angolszászok szavaival szemben pedig ott állanak a tényék: a Curson-vonal, a százezerszámra elhurcolt lengye! családok* a katyni és más tömegsírok s a szovjetnek as a nyíltan hirdetett követelése, hogy nem tűr más. kormányt a maradék Lengyelországban, csak am t ő Aliit össze. Ilyenformán igazán nincs okuk a .lengyeleknek arra, hogy függetlenségüket ünnepeljék, de nagyon nagy erkölcsi gé tiásta' % kel' az angolszászok ’ észéről ahhoz is, hogy ebből az ünnpeből részt kérjenek. I-ia pedig segítség helyett csak szimpátiát akarnak adni az emigráns lengyeleknek, akkor Kossuth Lajossal kell szólnunk: a szimpátia megvolt és Lengyel- ország nincs többé. (Függetacméd Egységre van szüksége az országnak a po’itikai életben is, éppen úgy, mint a munka arcvonalán, s ezt az egységet a legnagyobb mértékben zavarná, ha a kormány mögött álló politikai erők tehertételként magukra vennék a közelmúlt szeréhcsejáté- kosait. Túlságosan élénken él még a nemzet emlékezetében az idő, amikor a különböző árnya'átokkal, csoportocskákkal igyekeztek minden oldal felé nyitott ajtókat hagyni á tegnapi klikk vezérei, s igen furcsa lenne, hogy e mesterkedés készséges eszközei továbbra is szerepet játszanak a magyar sors irányításában, A becsületes jobboldal kész az összefogásra, az együttműködésre, attól a felismeréstől vezérelve, hogy a haza sorsán ta'án századokra eldöntő harc kemény napjai a'att nem engedhetjük még magunknak a külön menetelés fényűzését. Annak, aki tisztán látja a mai magyar kötelességeket, áldozatokat, nem lehet más kívánsága, mint hogy a legszorosabb és legkeményebb egységbe ková- csolódjék minden épitő tényezője po’iti- kánknak és közé'etünknek. De senki se, kívánhatja, hogy ezek a mindig következetes magyarok kénytelenek legyenek eltűrni a kétkülacsonok, az óvatosak, a saját jól felfogott érdekeiktől vezetettek, jelenlétét, s jelenlétükkel együtt azt a veszedelmet, hogy helyzetüket talán megint ártalmas játékra használhatnák fel, » mint ahogy egyszer már megtették, — ismét a magyarság érdekei ellen fondorkodjanak. Bizonyosra vesszük, Kogy azok a tárgyalások, amelyek az egység összes feltételeit megteremtik, a legrövidebb időn belül eredménnyel végződnek, s a háromtagú bizottság, meg a melléjük rendelt hat képviselőből álló komité tisztázni fogja: kik azok, akik a közéleti tisztesség és tisztaság mércéje alatt megállhatnak. (Uj Magyarság) Senki sem élhet — politikai becsülettel — abból az elsuttogott állításból, hogy a kormány nem óhajtja „radikálisan“ megoldani a zsidókérdést, mert a napnál világosabb tény az, hogy évtizedek elrontott, hamis és kétkulaesos intézkedéseit számolta fel az uj kormányzat olyan gyors mimikával, amilyenről néhány hónappal ezelőtt a tulhangosak álmodni sem merészeltek . .. Természetes dolog, hogy a magyar jövendő kialakításának nagy kérdéseiben sok nézeteltérés vetődhetik a viták felszínére és sok véleménykülönbség vár tisztázásra. De letagadhatatlan Igazság az is, hogy a célok egyeztetésére és az erösütemü haladná biztosítására ma már szilárd ala™ pót teremtett az uj helyzet és az egyedül lehetséges irányban megindított munka. Nem lehet tehát újra és újra visszatérni a kezdethez a régi parlamentáris vágj' forradalmi je'szavakkal, hanem tovább kell menetelni, a megkezdett utón, hogy az elért eredményeket tökéletesíthessük és az uj magyar életformát véglegesen kialakíthassuk. .Ennek a józan alapelvnek örökös megsértése késlelteti a kibontakozást, sérti a nemzet életérdekeit s csak a reakció és a forradalom kalandorainak kedvez. Figyeljük és látjuk az aknamunkát s ha nem szűnik meg, bizony nyíltan beszélünk majd róla!... (Esti Újság) Részletes tájékoztatás a riasztóügyeleti szolgálatról A honvédelmi minisztérium légoltalmi csoportfőnöksége szerda áste rádiőelöadáfe- ban válaszolt a hozzá beérkezett közérdekű kérdésekre. Ezzel kapcsolatban részletes felvilágosítást nyújtott a riasztóügyeleti szolgálatról és annak megszervezéséről. Hangsúlyozta az előadás, hogj' a honvédelmi miniszter rendelete nem rádiótígyeleti. hanem íiasztóügyeleti szolgálatot rendelt el, ennek következtében tehát ezt ott is meg kell szervezni, ahol rádiókészülék nincsen, mert elsősorban a szirénariasztásra kell a lakókat felébreszteni. Éppen ezért helytelen, hogy •— mint az több Ízben előfordul — a rádió mellett szolgálatot teljesitők mái- akkor felébresztették lakótársaikat, amikor valamely távoli riasztókörzetre, pl. Bácskára, vagy Pécsre rendelték él a légiveszélyt, illetőleg a riadót. Még helytelenebb, ha a lakókat éjszaka felébresztik a riasztókörzetbe elrendelt zavarórepülés esetén s igy, ha ez többször előfordult, az összes lakók ébren voltak, illetőleg azokat állandóan felzavaFták álmukból. Hol tartózkodhat az ügyeletes Rámutatott az előadás arra is, hogy a szolgálatra két, legfeljebb háromőrai felváltással egy-egj' személyt kell beosztani, tehát sphasem kettőt, vagy ennél többet. Akinek lakásában működőképes rádiója van. az a szolgálatot ott teljesítheti. Amely házban nincsen rádió, a riasztóügyeletes olyan helyen köteles tartózkodni, ahonnan a távoli szirénák hangját is meghallja és ahonnan a ház, vagy házcsoport riasztóeszközét félperc alatt elérheti. Ez a hely a lakás is lehet, szép időben például .nyitott ablal^ál teljesíthet szolgálatot az ügyeletes. Hangsúlyozta az előadás, hogy ä szirénák jelzése után még elegendő idő van a felöltözésre annál is inkább, mert az ilyenkor elhangzó egy-két lövés csupán a légvédelmi tüzért égne’: ■ szóló jelzés, az esetleg pedig észlelt repülögépbugás saját vadászgépeinktől származik. Mikor és kiket szabad felébreszteni? A riaaztóügyeletesnek tehát, ha rádióké-_ szülék mellett teljesít szolgálatot, csak akkor kell felkeltenie a lakókat, ha arra a riasztó körzetre rendelik el a légiveszélyt, amelynek területén a város, vagy község fékszik. így pl. Budapesten csak akkor, ha „Budapest légiveszély“-t jeleznek, de nem akkor, ha ezt például Bácskára, vágj' Pécsre rendelik el. A saját ria-sztókörzet- ben elrendelt légiveszély esetén is csak azokat szabad felébreszteni, akik ezt az őrségparancsnok utján külön kérték. A többieket tilos és ezt még a parancsnok sem rendelheti el. A leghelyesebb az ébresztést hólabdarendezer saerö láncolattal megszervezni. Zavarórepülés esetére ugyanezek az elvek vonatkoznak, bár a virrasztásnak ilyenkor sincs értelme, mert ha szükséges, amúgy is elrendelik a légiveszélyt vagy a riadót. A zavarórepülés különben is csak a városok és községek közvilágításának kikapcsolására vonatkozik. Illetékes helyen nyomatékosan hangsúlyozták, hogy ezektől a rendszabályoktól önkényesen senki nei térjen el, mert a rádióriasztás és az ügyeletes szolgálat bevezetésének az volt a célja, hogy mindenki nyugodtan alhassorL íHa ezek a visszásságok nem szűnnek meg, kénytelenek lesznek a rádióriasztás jelenlegi rendszerét megszüntetni. Magatartás az óvóhelyen A riasztóügyeleti szolgálatot személyenként, nem pedig családonként és lakásonként kell megszervezni és csak azokat lehet beosztani, akik rendszeresen otthon alszanak. Az örségparancsnok, helyettese éé a házfelügyelő szintén köteles riasztó ügyeleti szolgálatot teljesítem. A riadó alatti magatartásra vonatkozólag felmerült kérdésekre a csoportfőnökség közölte, hogy az ablakok kinyitása nem kötelező, de ajánlatos és azt nem kell kitárni, csupán egy kissé kinyitni. As esslingeni faredőnyt úgy kell leereszteni, hogy az egyes lécek között rések maradjanak. Az óvóhelyre bőröndöt, gyermekkocsit levinni szabad, beszélgetni, társasjátékot szintén, csupán a felesleges mozgást kell kerülni. Olyan karosszéket, amely nem akadályozza a járást, szintén lehet az óvóhelyre vinni, mert az sincá előírva, hogy csak pad lehet az óvóhely ülőalkalmatossága. (MT11 Né« télén levélírók hsába zaklatják a Jágolta ml kar óságokat f Kolozsvár, máj. S. A Légoltalmi Liga kolozsvári csoportja a következőket közli: „Újabban ismételten névtelen levelekkel fordulnak a Légoltalmi Ligához. A -Kolozsv ári Csoportelnökség minden aláírás nélküli levelet elolvasás nélkül a papírkosárba dobja, mert méltóságán alulinak tartja hitvány gyáva emberek írásával foglalkozni. akik csak rágalmazni tudnak, de szavukért helytállni nem mernek.“ Mert ezt 1 lapot az — m ORSZÁG EGESZ hirdessen W drrrrr m vevoképes köX KELETI ÚJSÁGBAN ZÖNSÉGE olvass»