Keleti Ujság, 1944. április (27. évfolyam, 75-97. szám)

1944-04-27 / 94. szám

C&Uí&tlöM ISáí. úpr il8? * . «Ti *’"* a1? \J X Zj un u u zárháza Ára m míér ELŐFIZETÉSI ARAK: 1 HŐKA 4.30, NE­GYEDÉVRE 12.40, FÉL ÉVBE 24.80, EGÉSZ ÉVBE 49.60 PENGŐ, — POSTATAKARÉK­­PÉNZTARI CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148, H Ü S Z O N H E T E O I S ÍVFOLT A M 94. S Z Á M. KIADJA A LAPKIADÓ RÉSZ VtíííláB SASA« SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASSAI-U. 7. TELEFON: 15-08. — POSTAFIŐK: TL SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA k előterében a magyar és német csapatok kelet felé ismét előretolták állásaikat á Dmy©szf@r ob© folyásánál í©!j#s elhárító sikert értek el a német erők As angoI kikötőkben gyülekező hajókat eredményesen támadták a német harcirepiilögépek Los*«Ion » sfpd ieţţfxekel m<m Vártját kielégifőnek Közelebbről német hivatalos közlés jelenik meg a török krómszáilitások beszüntetéséről Iz arcbimeifeszi pont A fegyveres háború és az ldegháboru mostani szakaszának légköre telve van ki­mondhatatlan feszültséggel. Akár az angol­szász hadviselés módszereit nézzük, akár az angolszász—szovjet szövetség politikai meg­nyilatkozásait, kiérezzük azokból, hogy az ellenséges táborban mind katonai, mind dip­lomáciai sikon napról-napra egyre jobban és jobban mutatkoznak bizonyos erjedés je­lei. Ezek elárulják, hogy csak Európa és az európai civilizáció elpusztítására, Európa népeinek s elsősorban a kisnépek leigázá­sára irányuló szándékaikban van meg közöt­tük az úgynevezett összhang. De az ellen­séges táborban mutatkozó erjedés jelei az! a tényt sem tudják már keudőznl, hogy London, Washington és Moszkva nem csak a német Birodalom és fegyvertársái ellen visel háborút, hgnem egymás ellen is küzde­nek, egyelőre a diplomácia kuliszái mögött. Ez a harc éppoly valóság és a maga való­ságában épp oly figyelemreméltó, mint az| európai nemzetek ellen viselt bare s nemi csalódunk, ha megállapítjuk, hogy amennyi-j ben Európa vereségével végződnék a mostani | háború, röviddel azután sor kerül a barma-1 dik világháborúra: az angolszász hatalmak | és a szovjet véres leszámolására. Ha pedig az ellenséges propaganda leg­frissebb megnyilatkozásait vizsgáljuk meg. lehetetlen figyelembe nem venni azt a jel­legzetességet, hogy a régóta szóbeszéd tár­gyát képező második arcvonal megteremté­se körül érik az ellenséges hatalmak dön­tése. A cselekvés pillanata Ismeretlen. És ha ezt a szempontot figyelembe vettük, ak­kor azonnal le kell számoljuk a kérdés egy másik tényezőjét is. Hátha az a nagy fe­szültség amelyet az ellenséges tábor hírve­rése okozott, csak mesterséges köd, amely­ben leplezni akarják helyzetük komoly ne­hézségeit. Sem Berlin, sem a harcoló Európa egyet­len fővárosának diplomáciai köreit nem hoz­zák zavarba a feszültség keltésnek és a kö­dösítésnek e különleges lógásai. Hiszen igazi céljuk oly átlátszó, mint az üveg. De a har »ölő Európát nem hozzák zavarba az ellen séges hírverés fogásai s a túlsó táborban bizonyosak lehetnek a következőkről: a második arcvonal terve körül gerjesztett fe­szültség semmiben sem befolyásolta a keleti arcvonal megszilárdítására fordított fárado­zásokat s a nyugati erődfal mögött felsora­kozott német katonai erő teljes fegyverzet­ben és teljes ütőképességgel várja az el­­ó'zönlő ellenséges csapatokkal való leszámo­lás drámai pillanatát, Fokozta a világpolitika légkörének fe­szültségét az a nyomás is, amelyet az an­golszász hatalmak a semleges államokra gyakoroltak. Ezt a nyomást mind London ban, mind Washingtonban dilomáclai front áttörésnek tervezték. S az eredmény? Sem miképpen sem a támadók szájize szerint alakult. Finnország kategorikusan elutasí­totta a szovjet „békefeltételeit“, Svédország is gerincesen megvédte nemzetközi kapcso­lataiban gyökerező jogait és a kis Svájc amely e háborúban sohasem mutatkozott tengelybarátnak, ma már fegyverrel kény­telen az angolszász terrorrepülők sorozatos és következetes jogsértései ellen légelháritó ütegekkel és vadászrepülőkkel cselekvőén védekezni. S ebben a mesterségesen felidézett világ­politikai feszültségben most, épp a legmeg­felelőbb pillanatban történt meg Hitler ve­zér és a Duce találkozója. A két vezető eu­rópai államférfiu találkozása mindig nagy­­fontosságú esemény volt s minden alkalom­mal rendkívüli horderejű eseménysorozatok indultak útjukra a tengely európai irányitói­nak tanácskozásai utált. Szükségtelen utal­nunk arra, mi történt a Führer és a Duce legutolsó találkozója óta. Viktor Emánuel és Badoglio árulásával az olaszországi kato­nai és politikai helyzet annyiban módosult, hogy Délolaszország nem csak katonai had­műveletek színtere lett, hanem valóságos melegágyává képezték ki az egész Európára ácsingózó szovjet befolyásnak. S amíg Dél­­olaszországbán az angolszász hadviselés az egyház és a kultúra minden értékét nteg­­semmlsltette, Vizsinszky befolyása pedig már a Savoyai-ház felségjogainak is fölébe nőtt s azokon az olasz területeken, ahol a Duce erkölcsi tekintélye, hite és szervező ereje átmentette a válságból a fasizmus eszményeit, még mindig Európa szelleme, Európa eszményei és Európa jogos önvé­delmi akarata biztosítja a rend és a küzde­lem tényezőit. Az olasz példa nagy lecke volt s a Duce életművének uj szakasza —• párhuzamban a üélolaszországra szakadt . nyomorúsággal — világtörténelmi leckét és Példát adott Európa harcoló népeinek. Mus­solini écpen a Badoglio árulását követő rra-SCHAFFHAUSEN JELENTŐS RÉ­SZÉNEK ELPUSZTÍTÁSÁÉRT nemrégi­ben az amerikai követ Bernben egymillió dolláros csekket nyújtott át a svájci kor­mánynak. Igazi amerikai jóvátétel volt ez, az 1 millió dolláros csekket.ugyanis, Svájc sémriiiképen sem tudja" ténylegese!) értékesíteni, a kis dar'ab amerikai papi­rosból pedig igazán nem építhetők újjá a hajlékukat vesztett schaffhauseni pol­gárok házai s még kevésbé jelentheti az elpusztult műemlékek pótlását. A jelen­leg fennálló körülmények között ugyanis ezzel az utalvánnyal mindössze Svájcnak az Egyesült Államokban lévő nem érté­kesíthető követelése emelkedik, gazdasá­gilag azonban nem tud vele semmit sem kezdeni. Olyan amerikai árut és anyagot, amelyre Schaffhausen újjáépítéséhez sür­gős szükség lenne, különféle okokból néni lehet bevinni, már csak az angol hajózás ellenállása, miatt sem. A dollárt más or­szágokban sem lehetne hasznosan értéke­síteni, mert átértékelésnek vannak ki­téve. Schaffhausen városa tehát 4 millió svájci frankot kap, Írja a „Bund“ s ez az összeg talán könnyít az ottani adó­fizetők terhén, de gazdaságilag egyelőre nincsen haszna. * A HITLER—MUSSOLINI TALÁLKOZÓ­VAL hosszú cikkekben foglalkozik a német sajtó. A berlini lapok hangsúlyozzák, hogy az összejövetel a két államférfi régi barát­ságának szellemében folyt !e. Több lap fényképeket is közöl. A „Deutsche Allge­meine Zeitung“ rámutat arra, hogy a ta­nácskozásokon sző volt az uj és igazságos rendről, amelyet az európai népek számára megvalósítanak. A német nép — Írja a lap —• ebben a találkozóban annak a nagy erő­feszítésnek gyümölcsét látja, amelyet az elmúlt év nyara óta német és olasz részről kifejtettek és szétfoszlatták ezzel az ellen­ségnek a Duce elleni árulás következmé­nyében vetett reményét. A „Berliner Lonal­­anzeiger“ azt hangsúlyozza, hogy a háború minden eszközzel tovább folyik az uj szo­pokban mutatta meg emberi és államférfim nagyságát s kiszabadulván a fogságból, tö­retlen erővel és hittel folytatta müvét. Kiál­lásának erkölcsi parancs a tanulsága: ezt a harcot Európa népeinek minden poklokon keresztül is végig kell hareolniok, mert más választása egyetlen olyan európai népnek sincs, amely életét a maga nemzeti ideáljai­nak csillagai alatt akarja tovább folytatni és nem akar páriasorsban eltűnni a törté­nelem színpadáról. A Duce és népe állta a megpróbáltatások egymásutánját, pedig azok a megpróbáltatások sem egyszerűek, sem könnyűek nem voltak. Időközben más európai népek életébe is mélyen belenyúlt a háború véres keze. Az uj szakaszban különösen a légiháborn eífa- * julása figyelmeztet bennünket arra, hogy mennyire közös az európai érdek és meny­nyire egy az európai sors: vagy győzünk, vagy — ott a példa Délolaszország sorsának [ tragikus alakulásában. A délolasz helyzet, g a finn precedens, Magyarország fokozottabb g bekapcsolódása a kosos élethalál harcba î ciális alapra helyezett Európa érdekében. A háromhatalmi egyezmény népei tudják, hogy életükért harcolnak. A délolaszorszagi nyomor és a bolsevizmus ottani aknamun­káin nagyon keserű figyelmeztetés, A tel­­/ ,'ürovart és összeomlást csalt a na tal­mi eszközök teljes fölhasználása háríthatja el s ez a rendíthetetlenül helytállónak és harcolónak juttatja a győzelmet, a győze­lem viszont megnyitja a jobb jövő útját. A kétnapos Führer—Duce találkozóról Kiadott hivatalos közlemény — jelenti a „Carhathopress“ — egyszerű és őszinte szavaival félreérthetetlen és jóleső enemet azokkal a hosszadalmas propagandaszóla­­mokkal szemben, amelyeket a szövetsége­sek hasonló politikai megbeszéléseik alkal­mával szoktak világgá kürtölni. A két ve­zető tengelyáilamférfi olyan időben folyta­tott eszmecserét, amikor a harctereken át­meneti csend uralkodik és mind a két fél inkább diplomáciai utón fejt ki nagyobb tevékenységet. Kétségtelen, hogy a diplo­máciai háborúban ezekben a hetekben a kezdeményezés az ellenség kezében yolt, érthető tehát, ha Hitler és Mussolini az el­lenintézkedések megtétele céljából ismét szükségesnek látták a személyes megbeszé­lések ujrafölvételét. A tengely politikai helyzete az angol­szászok tevékenysége következtében sem­mivel sem rosszabbodott. Egyrészt mind­inkább nyilvánvalók azok a nagy ellente­tek, amelyek az angolszászokat szovjet szövetségesüktől elválasztják, másrészt az angolszászoknak a semlegesekre gyakorolt politikai nyomása, ezekből nemcsak politi­kai tiltakozást váltott ki, hanem még azok szemét -is felnyitotta, rfkik eddigi politiká­jukat és külpolitikai magatartásukat arra alapozták, hogy az angolszászok a háború után teljes mértékben szem előtt tartják majd a kisállamok jogait és független­ségét. Ez a háború már bebizonyította. hogy egyik állam sem maradhat teljesen az ese­ményeken kívül. A földrajzi fekvés, a gaz­dasági és a politikai érdekek és számos más körülmény végülis állásfoglalást vált mind-mind sorozatos bizonyítékai az uj eu­rópai történelem legfontosabb tényezőjének: ebben a háborúban a politika és a diplomá­cia klasszikus mesterfogásai mind csődöt mondottak s a politikai cselvágások rend­szere helyett a szervezett, elszánt s minden habozást elhárító fegyveres harc, a fegyve­rek és a lelkek ereje, helytállása lehet már csak tényező a diplomácia síkján is. Akik ezt a meggyőződést fenntartás nél­kül vallották s ezt a hitet táplálták, most, a háború uj szakaszának ebben a drámai szakaszában Hitler vezér és Mussolini talál­kozóját úgy tekinthetik, mint azt a bizo­nyos szilárd pontot a mindenségben, amely­nek révén ezt a világot ki lehet mozdítani •eicnlegi állapotából. Ezen a találkozón Hit­­'sr vezér ismertette nagy barátjával, hü zövetségesével és régi fegyvertáráéval azok­­tak a hatalmi eszközöknek teljes harcba,­­etését, amelyek szükségesek a küszöbön álió döntés kivívásához. Hitler vezér a há­ború utáni idők célkitűzéseit is ismertette. A vezért főhadiszálláson megtörtént Hit­ki részükről. Ez az állásfoglalás természe­tesen esetleg távol áll a háborúba való de facto beavatkozástól, sőt néha a nem had­viselés fokát sem éri el, de minden esetre arra. ösztönzi az illető ország vezető poli­tikusait, hogy óvatosan, de mégis közeled­jenek valamelyik hadviselő félhez. Ha te­hát az angolszászok ilyen erőszakos eljá­rása visszataszítóan hatott a semleges or­szágokra, joggal feltételezhető, hogy akkor a másik hadviselő fél ügye náluk bizonyos térnyereségre tett szert. A Hitler—Mussolini találokzónak ebben a légkörében tehát fontos jellege van. Maga a találkozó ténye és a hivatalos közlemény egyszerű és öntudatos nvelvţe, valamint a nézetek teljes azonossága semmiesetre sem marad hatás nélkül ezekben a napokban a semleges országokra. Mussolini uj Olaszországa ma ott áll me­gint harcra készen régi fegyvertársa oldalán számbelileg kisebb erővel, tapasztalatban, belső szilárdságban és lelkes elszántságban annál nagyobb erővel. Délolaszország pél dája nagyon is beszédes. Badoglio árulása folytán a szerencsétlen megszállt országré­szeken már-már Moszkva, került tényleges uralomra s a harcok során megtizedelt la­kosság megalázó életét az éhínség s a já.r ványok pusztítása teszi még elviselhetetle­nebbé. Ml magyarok külön örömmel regisztráljuk azt a tényt, hogy a Duce, Magyarország régi, sőt talán legrégibb őszinte barátja, megint teljes munkaerővel nekilátott a kö­­ös ügy győzelemrevitelének munkájához, íz ellenséges propaganda .állandóan azt ţangoztatta, hogy a Duce munkaképtelen, ulyos beteg, sőt egyes lapok már halálhí­rét költötték. íme: Bfnito Mussolini a fa­siszta köztársasági Olaszország megterem­tője és államfője megint ott ült a tárgyaló asztalnál Hitler vezér társaságában és régi roppant munkabírásával dolgozik egyenran­gú fegyvertáraként a régi szövetséges ol­dalán. £ A HABORV ALTALANOS HELYZETŰ VÉL foglalkozott a legutóbbi rádióelöadá­ler—Mussolini találkozóról kiadott hivatalos jelentés e tömör mondatai csak egy értelem­ben foghatók fel: a háborúban uj szakasz kezdődik s ez a szakasz azoknak a hatalmi eszközök bevetésének jegyében alakul ki s alakul át minden bizonnyal, mely hatalmi eszközök nem csak megtorolják az ellensé­ges tábor légiháborn,iának vandalizmusait, de a döntést is meghozzák. S hogy ez a döntés nem az ellenség győzelme lesz, azt a találkozóról kiadott jelentés ott árulja el. hogy Hitler vezér — aki sohasem szokott felesleges szavakat használni — a háború utám közös célkitűzésekről Is tájékoztatta a Dúcét. Ilyen célkitűzései pedig csak az olyan államférfiunak vannak, aki nem csak hiszi, de tudja is: milyen ütbőártyák vannak a birtokában. Hitler vezérnek ez a hite és tudata az az archimédeszi pontja a háború­nak és a mai világpolitikai helyzetnek, amelytől egész Európa, annyi szenvedés és véráldozat után harcának végső igazolásai és a véráldoaataíban fogant reményeinek teljesedését várja, — fg —

Next

/
Oldalképek
Tartalom