Keleti Ujság, 1944. március (27. évfolyam, 49-73. szám)

1944-03-22 / 66. szám

áraié fillér ELŐFIZETÉSI ÁRAK: 1 HÓRA 4.30, NE- BYED ÉVRE 12.40, nSL ÉVRE 24.80, EGÉSZ 8VRE 49.60 PENGŐ. — ro^TATAKARÉK- PÉNZTARI CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148. HUSZONHETEDIK ÉVFOLYAM 66. SZÁM. KIADJA A LAPKIADÓRfiSZVANITáBSASiG Í SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL AS NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASSAI-U. V. TELEFON: 15-08. — POSTAFIÓK: 7L SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA isaF4 0KSK A BUG ALSÓ FOLYÁSÁNÁL MEGTISZTÍTOTTÁK, VAGY Ö3SZESZOBITOTTÁK A SZOVJET HÍDFŐKET Cansssiia«» város áh ara e?vér©z*©fe a% angoliizász iámaJá^ol A délanglial tengerparton teljesen beszüntetik az utasforgalmat Hivatöfes jelentés indokolja, miért utasította vissza Helsinki Moszkva feltételeit A burma—indiai halár leié nyomulnak előre a japán csapatok A ^ FINN KORMÁNY HIVATALO­SAN KÖZÖLTE a finn-szovjet tárgya­lások eddigi lefolyását. A közlemény a következő: A finn kormány február 29-én közölte az országgyűléssel a fegyverszüneti fel­tételeket, amelyeket Paasikivi a stock­holmi szovjet követtől kapott és amelye­ket már korábban a nyilvánossággal is közöltek. E feltételek elfogadása az elő­terjesztett álakban nem jöhetett szóba. 'A finn kormány mégsem akarta eluta­sítani a további tárgyalások lehetőségét. Ezért az érintkezés folytatását javasolta az országgyűlésnek, ahol a többség he­lyeselte a kormány véleményét. A szov­jet kormánnyal közölték, hogy a fegy­verszüneti feltételeket alaposan megvizs­gálták és azt javasolták, adják meg a lehetőséget a finn kormánynak is arra, hogy saját véleményét nyilváníthassa. A szovjet kormány a finn kormány vá­laszát teljességgel ki nem elégitőnek mi­nősítette. A válaszban az volt, hogy az átnyújtott fegyverszüneti feltételeket a legkisebb és elemi feltételeknek kell te­kinteni és csak ezek elfogadása után lehetséges, hogy az ellenségeskedés meg­szüntetéséről tárgyaljanak. Ugyanakkor pozitiv választ követelt meghatározott időre. Linkomies miniszterelnök erre az országgyűlés március 14-i titkos ülésén a finn javaslat, valamint a Moszkvából érkezett válasz ismertetése után meg­állapította, hogy ilyen körülmények kö­zött nincs más lehetőség a Szovjet kö­veteléseire, mint az elutasító válasz. A Szovjethez intézett válaszban a finn kormány ismét hangoztatta, milyen szükséges lett volna, hogy a finn or­szággyűlés pontosan legyen tájékoztatva az egyes pontok határozott értelmezésé­ről, valamint a feltételek tényleges tar­talmáról. Noha a kormány arra törek­szik, hogy a békés kapcsolatot ismét helyreállítsa, mégis nem tartotta le­hetségesnek, hogy a nemzet létét mélyen érintő feltételeket elfogadja anélkül, hogy bizonyosságot szerzett volna a tar­talmáról és a magyarázatáról. A finn sajtó egyértelműen helyesli a kormány állásfoglalását. Az „Uusi Suo­mi“ megállapítja, hogy a finn állásfog­lalás békülékeny volt, de a Szovjet hajt­hatatlan maradt s az ultimátumszerű feltételek elfogadása lehetetlenné vált. Az események nyíltan megmutatták, hogy a. Szovjetunió a legcsekélyebb mér­tékben sem volt hajlandó a béke utjának egyengetésére. A finn nép. bízva ügyé­nek jogosságában és tisztességében, minden megpróbáltatásnak aláveti ma­gát és egyetlen zárt arcvonalban áll, hogy továbbra is megvédelmezze ember­hez és szabad nemzethez méltó jogait. A „Karjala“ ciuiii lap haimsrrlyozza, hogy a szovjet feltételek elfogadása fel­tétel nélküli megadást és nemzeti ön- gyilkosságot jelentett volttá, LONDONBAN 18 AGGODALOMMAL TEKINTENEK a Szovjet Földközi-tengeri befolyásának növekedése felé. Megállapít- Î ják, hogy a Badoglio-kormánnyal való kap- r csolat fölvétele fontos része a Szovjet Föld­közi-tengeri uj politikai hadjáratának. Ez a politikai tevékenység már régebben kiter­jedt a Földközi-tenger nyugati medencéjére is és támogatásra talált De Gaulle környe­zetében. Londonban számolnak azzal, hogy Moszkva éppenolyan meglepetésszerűen veszi föl a hivatalos diplomáciai kapcsola­tot De Gaulleval is, mint Badoglioval. A párisi sajtó Pucheu agyonlövetésével kapcsolatosan mutat rá arra, hogy Mosz­kva uralkodó befolyásra tett szert Észak- Afrikában. A kivégzés, Írja a „Petit Pári­sién“, azt jelenti, hogy politikai téren a bolsevisták a francia gyarmatbirodalom urai és Sztálin ott bizonyos mértékben teljes fennhatóságot gyakorol. Ezt most azzal juttatta kifejezésre, hogy kényszerltette a gaullelstákat egyik saját emberük megölé­sére. Aki Északafrikában nem követi szi­gorúan Moszkva utasításait, azt agyonlövik, Írja a. lap végső következtetésképpen. * A Szovjet és az angolszászok kapcsola­tainak kérdésével foglalkozik a ,.Tablet“ c. angol katolikus folyóirat. Megállapitásal szerint politikai téren megszűnt a lépések közös üteme a szövetségesek között. Sztá­lin egyre inkább a maga utján jár, még­pedig, mint Badoglio elismerése is mutatja, igen gyakran anélkül, hogy szövetségeseivel előzőleg tanácskozásokba bocsátkoznék. * MIT AKAR A SZOVJETUNIÓ? — ilyen elmü vezércikket közöl a napokban a „Bas­ler Nachrichten“, jelenti a Transcontinent Press Berlinből. A lap felelete: a Szovjet minél mélyebben be akatr nyomulni Euró­pába és ő akar lenni az európai élet meg­határozó tényezője. Ha itt és ott még azt mondják, hogy a bolsevista Oroszország „fejlődik“ és nyugateurópai arculatúvá vá­lik, úgy a hozzá közelebb lakó népek ebben a tekintetben világosabb itéletüek. Szá­mukra a bolsevista terjeszkedés brutális hatalmat jelent és pedig nem egy népeket szabadító szocializmus, hanem az emberhez méltatlan elnyomás uralmát. Nem különös — Írja a lap — hogy egy olyan finn mi­niszter, mint Tarínér, a fémszövtekezeti mozgalom megalakitója és a finn szociál­demokraták vezéralakja, a leg gyűlöletesebb a bolsevisták előtti * AZ ATLANTI OKMÁNYRÓL ir vezér­cikket a londoni „Times“, közli Stockholm­ból a Német Távirati Iroda. Azokat az óhajtásokat — Írja a többi között — ame­lyeket a lakosság Keleteürópában egyes esetekben megnyi vánitott, az álta ános biz­tonság magasabb érdekének kedvéért fi­gyelmen kivul kell- hagyni. Javasolja a to­vábbiakban az angol lap, hogy vezessék be -s alkalmazzák, messzemenően a kár- p' teljesen uj a apelvét. Az önrendel­k: mi jog valamennyi alapelvét — írja — cinizmus lenne föladni és ezt az eljárást tör ténelmi büntetés is követné, viszont még pusztitóbb hatással járna, ha az irányított katonai biztonság és közgazdaság követel­ményeinek a rovására ragaszkodnának ezekhez az alapelvekhez. A jji'lines“ fejtegetéseibe:; tudni kell, hogy a szövetségesek a „kárpáti" tok telje­sen uj alapelve“ alatt azt a bolsevista ja­vaslatot értik, hogy a legyőzött államok férfi lakosságát kényszermunkára vigyék az elpusztult területek újjáépítésére. Azt is könnyű elképzelni, hogy mit jelent az ál­ta’uk „irányított katonai biztonság és köz­gazdaság“. * IsAPKöL-NAFRA VILÁGOSABBA vá­lik a nagy német elszakadó hadmozduia- tokból a német vezetőség vezérgondolata, Írja Hallensleben, a Német Távirati Iroda katonai tudósitója. A Szovjet jelenleg Holt­térben áll, anélkül, hogy egyetlen megsem­misítő csatát vívhatna a németekkel. A ke­leti arcvonalon három szakaszra terjed a figyelem, a Krim-félsz.igetre, Vitebrzk tér­ségére és a narvai szakaszra. Úgy látszik, hogy a német kötelékek eddig visszatar­tott erőinek egyesítéséről van szó. Ez egy­előre azt a benyomást keltheti, hogy az arcvonalon a helyzet megszilárdult. A szovjet erők megkísérlik a Dnyeszteren való átkelést, ugylátszik azonban hogy a, németek Itt nem akarnak elszakadni az el« lenségtől. Az ezzel összefüggő térségben, Tarnopoltól keletre és a Bug alsó folyásáé nál a német ellentámadások sikeresen ha­ladnak előre. * CASSINO ROMJAI KÖTÖTT változatlan erővel tombol tovább a súlyos küzdelem. A keddi német hivatalos jelentés megállaz pitja, hogy az angolszászok vesztesége sok­szorosa a németekének. A német zászlós aljak a briteket és az amerikaiakat olyan e’.háritó tűzzel fogadták, hogy legtöbb előretörésük már a tűzfalon fennakadt. Azon a néhány helyen, ahol a támadások az állásokig jutottak el, ellenlökéssel verték vissza őket. A németek megsemmisítettek egy Köveibe betört szovjet barccsoportof Berlin, március 21. (MTI) A Führer fő­hadiszállásáról jelentik a Német Tá,virati Irodának: A véderő főparancsnoksága közli: Gyengébb ellenséges támadások Nikola- jevlől északkeletre eredménytelenek ma­radtak. Az ukrajnai Bug alsó folyásánál a szov­jet hídfőket ellentámadással megtisztítot­tuk, vagy szükebbre szorítottuk. Az ukraj­nai Bug középső folyása és a Dnyeszter kö­zötti betörési térségben csak Snierinkánál voltak hevesebb harcok. Ezek még tartanak. Légi fegyvernemünk erÖ3 harci- és csata- repülő kötelékekkel nagy ember- és anyag­veszteségeket okozott a Dnyeszteren előre­nyomuló bolsevistáknak. Proszkurov és Tarnopol között ellentá­madásaink behatoltak az ellenséges állá­sokba. A szovjet erőket szétvertük és egy arcvonalhézagot lezártunk. Krzemieniez térségében és Kovel mellett fokozódott az ellenséges támadások dühe. Súlyos váltakozó harcokban 18 ellenséges páncélost szétlőttünk, vagy zsákmányul ej­tettünk és megsemmisítettünk egy szovjet harccsopartot, amely betört Köveibe. A Pripjettöl délre Styr és Goryn között meghiúsultak a bolsevisták ismételt táma­dásai. A keleti arcvonal többi részéről csak helyi harcitevékenységet jelentenek. A keleti arcvonal északi szakaszának súlyos harcaiban különösen bevált az 502. nehéz páncélos osztag 2. százada, Schiller főhadnagy vezetésével. fiai col* folynál« ai ( '«almnábam ** isiit fjyors**»s*»cIoIc ellen Berlin, március 21. (MTI.) A német véd­erő főparancsnoksága jelenti: Március 20-án a déli órákban északame- rikai bombázóköteiékek erős vadászvéde- lemme. berepültek Délnyugat-Németország fölé és terrortámadást intéztek Mannheim és Ludvvigshafen ellen, valamint a Majna melletti Frankfurt külvárosai ellen. Itt, va- amint a nyugati megszállt területeken végrehajtott berepüléseknél és az olasz arcvonalon 24 ellenséges repülőgépet meg­semmisítettünk. Néhány ellenséges repülő­gép zavaró repü’éseket végzett a Ruhr- vidéken és Délnémetország felett, Egy német hajóki séret biztosító haderői a Csatornában elhárították brit gyors na­szádok támadását. Egy naszádot felgyúj­tottak, és egy másikat oly súlyosan meg­rongáltak, hogy elsüllyedésével számolni kell. Ezzel a Behren sorhajóhadnagy veze­tése alatt álló kötelékek néhány nap alatt öt ellenséges gyorsnaszádot süllyesztettek el, két továbbit pedig súlyosan megrongál­tak. A haditengerészet messzehordó ütegei aa elmúlt éjszaka lőtték az angol partokat és az ellenséges hajókat *, doveri tenger- részen. Qassinenál az angolszászok nagy véráldozatiik ellenére sem tudtak teret nyerni Berlin, március 21. (MTI) A német véd­erő főparancsnoksága jelenti: A rettunói hídfőállásból csak élénk fel­derítő- és rohamcsapat tevékenységet je­lentenek. Cassino városában kedden újból elvéreztek a nagy páncélos erőkkel támo­gatott ellenséges támadók a hős védők ct- háritótüzében. A helységtől északnyugatra körülzártunk egy ellenséges harccsoportot. Az ellenség vesztesége a mienknek sokszo­rosát teszi ki.

Next

/
Oldalképek
Tartalom