Keleti Ujság, 1944. február (27. évfolyam, 25-48. szám)
1944-02-05 / 28. szám
S& o mb ai 1944, 1 ebruăr 5 MAt TELJES HETI RADIO-MÜSOR 4ra 16miér ELŐFIZETÉSI ARAK: 1 HORA 4.30, NEGYED ÉVRE 12.40, FÉL ÉVRE 24.80, EGÉSZ ÉVRE 49.60 PENGŐ. — POSTATAKARÉK- PÉNZTAR1 CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148. I SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASSAJ-U. 7. TELEFON: 15-08. — POST A FIÚK: 71. SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA A neliunól hídfőnél jelentős angolszász csapatokat zárlak körül a német csapatok A spanyol miniszterfanáes a semlegesség szigorú fenntartása mellett döntött Róma elfoglalása esetén Sztálin bosszút akar állni a bolsevizmust elitélő pápai enciklikák miatt Benes csatlakozni akar az uj szovjet köztársasági rendszerhez Teljes erűvel tombol Vitebszknél a második elhárító csata SPANYOLORSZÁG VÁLASZOLT a szövetségesek részéről az utóbbi napokban tett rendszabályokra, amelyek nyilvánvaló célja a semlegesség feladásának kikényszerítése volt. Franco tábornok elnökletével a spanyol kormány csütörtökön délután minisztertaná- csőt tartott és elhatározta, hogy Spanyolország minden körülmények között fenntartja semlegességét és azt szükség esetén megvédi. A nagyfontosságu minisztertanácson a külügyminiszter rész1 et es jelentést tett a nemzetközi helyzetről s ezt kővetően mondották ki a. szigorú semlegesség további fenntartását. — A kormány — hangoztatja a kiadott hivatalos jelentés — kész arra, hogy a legnagyobb határozottsággal követelje mind a belföldiektől, mind pedig a külföldiektől azoknak a köte ességeknek a teljesítését, amelyeket a semlegesség reánk ró. Ugyanakkor el van tökélve arra, hogy semnüesetre sem enged semmiféle olyan nyomásnak, amely arra Irányul, hogy feladjak semleges magatartásunkat, amelyet valamennyi országnak tiszteletben kell tartania, mint kétségbevonhatatlan szuverén jogunkat. A kormány ezen kívül vizsgálat alá vonta mindazokat a megelőző rendszabályokat, amelyek abból a célból szükségesek, hogy semlegességünknek megfe’elő tiszteletet szerezzünk. Spanyolország minden időben kimutatta azt a készségét, hogy meg akarja akadályozni a világviszály kiterjesztését. Ez biztosíték arra, hogy a legnagyobb nyugalommal és a legteljesebb hazafias öntudattal nézzünk szembe mindazoknak a nehézségeknek, melyekkel az ország ezen az utón találkoznék. A kormány ebben a magatartásában teljes bizalmat élvez, mert teljes mértékben osztozik a nemzetnek abban az egyhangú óhajában, hogy Spanyolország függetlenségét méltóképpen tiszteletben tartsák. A minisztertanácsot megelőzően a spanyol, amerikai és brit diplomaták között egész sor megbeszélés folyt le Spanyolország és a szövetségesek kapcsalatának kérdésében. A „Basler Nachrichten“ madridi tudósítója megállapította, hogy a spanyol tényezők hajlandók minden függő kérdést alaposan megvizsgálni es Így remélik, hogy a fennálló politikai és gazdasági problémák kielégítő megoldása nem húzódik sokáig. Egyes hírek szerint azokat az olasz hajókat, amelyeket spanyol kikötőkben eddig »isszatartottak, már szabadon bocsátották és ezek a kikötőket el is hagyták. * AZ „IZVESZTUA“ A VATIKÁNT TÁMADTA egyik utóbbi számában S a szovjet félhivatalos lap cikkét a moszkvai rádió is beolvasta, úgy, hogy az méginkább hivatalos színezetet nyert. A szovjet lap azt állította, hogy a Vatikán nagy engedékenységet tanúsított a fasizmussal szemben, ezzel lehetővé tette annak megerősödését és kifejlődését, ezenkívül a pápa nem emelt el’enve- tést más államok támadó cselekményei ellen sem és jóváhagyta azokat. A „Regime Fascista“ című olasz lap az „Izvesztija" támadásával kapcsolatosan azt Írja, úgy látszik, hogy Moszkva számit Róma közeli elfoglalására. A szovjet kormány nyilván már most alibit akar szerezni magának, hogy Róma esetleges elfoglalása után mindent megsemmisíthessen, ami az örök városban a kereszténységre és a legnagyobb szellemi értékekre emlékeztet. Sztálin egyáltalában nem fe' ejtette el azokat a pápai encikllkákat, amelyek a legélesebben elítélték a kommunizmust- és most — úgy látszik — elérkezettnek látja az időt, hogy hosszút álljon a Vatikánon. Legfőbb Ideje annak — hangoztatta a „Regime Rascista" — hogy az olasz katolikusok és általában a világ katolikusai felismerjék a bolsevista veszély teljes jelentőségét. Az olasz klérus túlnyomó többsége még ma sem vesz részt abban a harcban, amely dönteni fog nem csak Olaszország, hanem az egész katolikus egyház sorsáról. Amerikai kato ikus körökben a moszkvai támadás és a Vatikán ellen emelt vádak élénk tiltakozást keltettek. Baltimore és Washington katolikus érsekei kijelentették, hogy ezek a vádak éppen olyan hamisak, mint a néhány nappal ezelőtt Anglia állítólagos különbéke terveiről terjesztett kairói híresztelés. A szovjet a jelek szerint békétlenséget akar kelteni a szövetségesek között. Az amerikai katolikusok meg vannak győződve arról, Írja a „Neue Zürcher Zeitung“ washingtoni tudósítója, hogy az „Izvesztija“ kirohanása közvetlen összefüggésben van a hadihelyzettel. Bizonyos amerikai körökben megint foglalkoznak azzal a lehetőséggel, hogy a pápa székhelyét Rómából a nyugati félgömbre helyezze át. Ez régi kedves terve bizonyos amerikai katolikus köröknek. Arra hivatkoznak, hogy- legna- gyobrészt az amerikai katolikusság fedezi a Szentszék kiadásait s a háború után valószínűleg méginkább az lesz a helyzet. * „MOLOTOV KOKTÉLNAK“ nevezik Washingtonban a Szovjetunió legújabb diplomáciai sakkhuzását: az egyes szovjet köztársaságok külképviseleti joggal való fe'ruházását. A „Molotov-koktél“ voltaképpen egy szovjet harci eszköz, különböző robbanó folyadékokból, amelyek összeele- gyedés után hatalmaserejü robbanószerré válnak s amelyet a németek — fe'ülmulva a szovjet harci eszköz hatékonyságát — már jóideje haszná'nak a bolsevista páncélosok ellen. A hasonlat találó. A különböző szovjet köztársaságok külképviseletei együttesen valóban erőteljes fegyvert adnak a Szovjet kezébe ahhoz, hogy a különböző fővárosokban az eddiginél is nagyobb erővel képviseljék a bolsevista eszméket, terjcsz- szék a világforradalmi gondolatot és számokkal tüntessenek a különböző nemzetközi megbeszéléseken. 1 Art a moszkvai beál’ltást, hogy ezzel az Inté kedéssel az egyes szovjet köztársaságoknak valóságos jogokat akarnak adni, seakisem hiszi el, még a Szovjet szövetségesei sem. A SzoVjet tekintetében rendkívül jól tájékozott genfi megfigyelők — jelenti a Magyar Távirati Iroda — azon a véleményen vannak, hogy a moszkvai határozatok nem jelentenek semmi lényeges változást a szovjet politikában, minthogy Molotov nyilatkozatát magában Oroszországban is nagyszabású propagandára valló feltálalásban hozták nyilvánosságra. Minden bizonnyal fennáll az a be'politikai szándék Is, hogy egyes szovjet köztársaságoknak hízelegjenek és ezeket nagy háborús szenvedéseikért, valamint a Szovjetunióhoz tanúsított hűségűkért bizonyos mértékig kárpótolják és jutalmazzák. Gyakorlatilag ezidőszerint elsősorban a Baltiállamokról van szó, továbbá valószínűleg Lengyelországról és Finnországról, vagyis általánosságban mindazokról a területekről, amelyekre a Szovjetunió Igényt emel. A Balti-áTamok kérdésének, valamint a keleti lengyel területek ügyének megoldását az alkotmánymódosítás révén talán megkönnyíthetik, mert látszatra megóvják az At’anti Charta alapelvét, a forma szerint tehát a nyugati hatalmak, lényégében azonban a Szovjetunió álláspontja érvényesülne ilyen módon. Sokan felteszik, hogy Moszkva már Teheránban közölte a nyugati hatalmakkal azt a szándékát, hogy ilyen megoldást óhajt, a nyilvánosságrahozatallal azonban meg kellett várni a megfelelő katonai időpontot. Az alkotmánymódosítás esetleges további kihatásai tekintetében az itteni megfigyelők tartózkodó álláspontra helyezkednek. Magát az elhatározást azonban újabb és nem ügyetlen bizonyítékának tekintik arranézve, amit Sztálin pragmatizmusának neveznek. A Daily Express megirja, hogy Molotov az intézkedést beje’entö beszédében a legfelsőbb szovjet tanács előtt nyomatékosan megemlítette Litvániát, Lettországot, Észtországot, az.úgynevezett moldvai köztársaságot és Szovjetkaréliát. A „Stockholms Tldningen“ washingtoni je'entése szerint ott az a fölfogás, hogy Moszkva főképpen a Szovjetunión kívül álló államoknak akar „módot nyújtani“ az Unióba való belépésre. Többé semmi sem áll útjában annak — mondják ezekben a körökben — hogy a balkáni államok belépjenek á szovjetorosz Balkán-szövetségbe. Minthogy a Szovjet-Egyesült Államok a háború után egy ideig megszállás alatt akarják tartani a német birodalom területének egyharmadát, a Szovjetnek módja nyílik arra Is, hogy más kisebb államokat is bekapcsoljon a Szovjet-Egyesült Államokba. Az egyik amerikai lap — mint a Magyar Távirati Iroda Stockholmból jelenti — a következőket irja;. < Tanul vagyunk a kommunisták egyik sakk-játszmájának. Csupán sejtjük, mit terveznek az orosz sakkh ázásokkal és azok nyugta1 anságot keltenek bennünk. Egy nagyhatalom veszedelmes játékáról van szó, amely ha folytatódik, mindnyájunkra sorsdöntő következményekkel jár. Világos, hogy az uj orosz alkotmány lehetőségeket nyújt az állandó úgynevezett „békés behatolás“ számára. Nyilvánvaló, hogy következetes makacssággal követett tervvel állunk szemben, amely Keleteurópában orosz érdekterület kialakítására irányul. Azt a tényt, hogy a Szovjet ilyenmódon 16 szavazattal rendelkeznék, nem veszik túlságosan tragikusan a szövetséges táborban, mert azt hangoztatják, hogy a nemzetközi döntéseket igy is nem ilyen számszerinti szavazással, hanem egyhangúsággal hozzák létre. Amerika egyébként számit a dél- és középamerikai köztársaságok szavazataira Is, ami húsz szavazatot jelentene. Amerikában egyébként érdekes tervek vannak a levegőben. A chilei köztársaság elnöke Mexikó Citybe érkezett, hogy az összes amerikai államok szövetségének az Egyesült-Államok mintája szerinti tervét megbeszélje. Kijelentette, hogy a nyugati földrész köztársaságainak még a háború vége előtt szövetségbe kell tömörülniük, hogy szilárd arcvonalat alkossanak a harmadik világháború veszélye ellen. A chilei elnök útban van Washington felé.-KA BOLGÁR HELYZETET továbbra Is nagy érdeklődéssel figyeli a világ közvéleménye. Szófiai politikai és diplomáciai körökben élénk feltűnést keltett, hogy Balabanov ankarai bolgár követ jelentéstétel céljából már öt napja Szófiában tartózkodik s a kü ügyminiszteren és a miniszterelnökön kívül hosszabb kihallgatáson volt a régens- tanács tagjainál Is. Balabanov a közeli napokban visszautazik állomáshelyére, Ankarába. Az angolszász hírverés a legkülönbözőbb híreket terjesztette a bolgár helyzetről. Hivatalos bolgár helyről most közölték a Magyar Távirati Iroda szófiai tudósítójával, hogy az angolszász rádióállomásoknak az a hire, amely szerint Plovdiv, Plevna és Buszosuk városokban kihirdették volna az ostromállapotot, nem felel meg a valóságnak. Éppen úgy hamis az a hir is, hogy P'ovdivban német és bolgár csapatok között összetűzés lett volna. A bolgár belügyminisztérium felszólította az összes közhivatalok, állami szervek és szervezetek vezetőit, hogy térjen vissza Szófiába. A rendelkezés nem jelenti a kitelepített hivatalok visszatérését Is, csak a hiva- ta'i vezetők kötelesek ismét a fővárosban tartózkodni. * VITEBSZKNÉL MEGINDULT A MÁSODIK NAGY ELHÁRÍTÓ CSATA. Német