Keleti Ujság, 1944. február (27. évfolyam, 25-48. szám)
1944-02-23 / 43. szám
KuztiUjsKG 4 1944. FEBRUÁR 23. ÚTKÖZBEN Koszorumegváltás Kolozsvár, február 22. Kevés ember van Kolozsváron, aki olyan páratlan népszerűségnek és szeretetnek örvendett volna, mint a tragikus hirtelenséggel elhunyt Grucza Lipót városi tanácsnok. A szeretet és megbecsülés megnyilatkozott temetésén is. A temetői kápolnában felállított ravatalát valóságos virágerdő bori tottji. Hívei közül a temetés alkalmával igen sokan koszorumegváltás címén jelentős összeget juttattak a Vöröskereszt céljaira. A Baross Szövetség tagjai 1260 pengőt fizettek be koszorumegváltás' címén a szövetség pénztárába, hogy azt a Vöröskereszt kolozsvári fiókjához továbbítsák. A nemes adakozók neveit itt jegyezzük fel: Kerekes Ernő üveg- és porcellán nagy- kereskedő 100 pengőt, Miess Testvérek RT bőrkereskedő 100, Poszler László dr. bőrnagykereskedő 100. Erlich Ernő 100, Balogh Jenő Ovörgy bőrkereskedő 80, Furnitura RT 80, Kozmann Zoltán bőr- kereskedő 80. Basa Árpád 50, Bortnylk György 50, Bliss Dezső, Felméry Endre és Hafner Irén bőrkereskedők 50—50 pengőt, Kolozsvári Keresztény Cipész Mesterek Szövetkezete 50. Kolozsvári Közigazgatási Alkalmazottak Sport Egyesülete 50, Kozák István bőrkereskedő 50, özv. Nemes Nagy Gusztáváé bőrkereskedő 50, Hollandus Sámuel bőrkereskedő 50, Resell tier Hellmut bőrkereskedő 50, Ptisztay Béla bőrkereskedő 50 és Simon Gyula üzletvezető 20 pengőt adományozott. Csaknem 8.000 pengő pénzbüntetést rótt ki egyetlen napi tárgyalásán a kolozsvári uzsorabiróság Kolozsvár, február 22. A kolozsvári törvényszék mellett működő uzsorabiróság egyesbiráját, Sebessy Gábor dr. törvényszéki bírót a keddi tárgyalási napon gabonarejte- getők, engedély nélkül gabonát vásárlók és sertéádrágitők ügyel foglalkoztatták. Karda Csaba dr. királyi ügyész vádbeszédére az uzsorablró — honvédelmi vétség miatt — 1000 pengő pénzbüntetést szabott ki Bálint István mákőfalvi gazdálkodóra. A gazdálkodó tavaly szeptemberben 680 kilogram búzát és 6IS kilogram zabot rejtett el az igénybevétel elöl. Ugyancsak gabonarejtegetés miatt büntették meg Both Tamás András és Both Tamás György ugyancsak inákófalvl gazdálkodókat, 600—600 pengőre, Both Tamás Istvánnét 300 pengőre, valamint Both Tamás Jánosnét, akit 200 pengő pénzbüntetésre Ítélt a kihágásnak minősített vádbeli cselekményéért az uzsorablró; Kocsis János-Boala Nádaspapfalváról és Zsula Cornél Magyargorbóról fejenként 800 pengő, Sfarlea Demeter 400 pengő, Tatár Jánosáé 400 pengő és Zsula Jánosáé 300 pengő pénzbüntetést kaptak gabonarejtegetésért. Az utóbbiak szintén magyargorbóiak. A türei idős Bakos Györgyöt 300 pengő pénzbüntetésre Ítélte a kicsépelt gabona be nem vallása miatt az uzsorablró. Tűre községből való Both Ferencné is, aki 44 kilogram árpát vásárolt meg engedély nélkül, a magyargorbói Both Ferenc pedig 50 kilogram zabot. Az előbbit 350, az utóbbit 200 pengő pénzbüntetéssel és az engedély nélkül vásárolt gabona elkobzásával sújtotta az uzsorabiró. Pura Jánosné almásszentmihályi asszony egy disznót vett a hatóságilag megszabott vételáron felül, özvegy Cornea Jánosné Nádaskorodról meg két malacot. Pura Jánosnét 700, özvegy Corneanét 300 pengő pénzbüntetéssel s a vásárolt malacok elkobzásával büntette meg az uzsorabiróság. Az elmúlt év novemberében Deák József kolozsi szekeres gazda hót fuvart tett meg. bizonyos tukarmgnyszéna ellenében. A széna hatósági árához mérten a fuvarok .'/20 pengőbe kerültek. Mértéktelen túlkapásáért D áh Józsefet '60u pengő pénzbüntetésre Ítélte az egyes uzsorabiró. A kiszabott büntetések jogerősek — Tudományos szűkülés a/. Erdélyi IMu zenni-Kgyestiletben. Az Erdélyi Muzeum- Egyesülot Orvostudományi Szítkosztályn februar 24-én, csütörtökön délután 6 órakor az Uj Kinika (Mikő-utca 4.') előadótermében. tudományos szakidéit tart. Üléselnök Ludányl György dr. Bemutatás: Zábo Zoltán dr. (Szülészet-Nőgyógyászati Klinika): Lymphogianulomatosis és terhesség. Előadások: ÍClimkó Dezső dr.: Nyaldborda tünet- együttesről és Kó ay Pál dr. (Sebészeti Klinika): A vesekörüli vérzések. Az éidekiödö orvosokat és orvostanhal gatókat az elnökség ezúton is meghívja. Útközben megállók pillanatra r* vashídon s belebámulok a ,^zöke Szamos“ vizébe. A, viz partján varjak és galambok tarlóznak a friss szemétben. Biztosan reggelizni szeretnének. De most a vizet bámulom. A Szamos vizét, amely olyan tisztán és csöndesen hömpölyög tova. Medrét nem zavarják sem f ürdőzök, sem halászok. #. De valami időnként mégis zavarja, igen, jég és hókockák úsznak a tiszta Viz felszínén úgy, mint nyáron a bárányfelhők úsznak a kék égen. Éppen olyan a kép most. Pontosan olyan. Állok s bámulom tovább, amikor valaki hozzám lép s karonragad: — Jöjjön, jöjjön s kisérjen el a tyuk- piacra. Kézzé, hogy jártam... Nézze ezt a két tyúkot. Csak az egyik él már. A másik elpusztult, alig értem haza véle. Megdöglött. Most viszem vissza a cigányáénak, akitől alig egy órával ezelőtt vettem. A kettőt ötven pengő r'. Mit gondol, vissza veszi*... Hogy asszony ismerősöm igy kizökkentett elméld-dsomból, ott, a szőke Szamos vize fölött, azt se tudtam hirtelen, mit mondjak neki. De aztán mégis azt mondtam: ’ •' — Nem hinném, hogy visszavegye, kérem, Nem hinném. Hiszen nagyságos asz- szony mondja, hogy amikor megvette, még élt nz a majorság. Komolyan mondom, nem hinném, hogy visszavegye a cigdnyné. Nem adja az lissza a pénzt. Kár is visszamenni a tyukpiacra... VgyK úgy, tehát maga is neki fogja pártját. Annak a cigányáénak... Na, „jól nézünk ki", Hát, igazán kedvem volna megmondani magának a véleményemet, de nem baj. M gmondom majd a cigánynénak. Jöjjön, jöjjön s hallgassa meg. Na, jöjjön... Mentem véle vagy tiz lépést, de aztán, hogy az úttesten elválasztott egymástól egy tehergépkocsi, jónak láttam eltűnni mellőle a forgatagban. Elvégre úgyse ii írattam tolna meg, hogy mit mondott a cigánynénak, vagy, amit a cigányáé mondott neki. Nem igasí... * Útközben elértem a Széchenyi-téri zöldségpiacra. Milyen sivár az igy, télen. S milyen érdekes, hogy azért a háziasszonyok mégis megtalálják itt, amire szükségük van. Egy kis hagymát, petrezselymet, murkot s miegyntást mégis lehet itt találni. Meg tormát is lehet, egész nyalábokkal. — Csak spenótot nem találok sehol — hallom panaszkodni a piacon az egyik kedves, fiatal háziasszonykát. — Dehogyis nem lehet, lelkem, mondja neki a kofa. Itt vau, ni. Van itt egy kiló is. Vagy több kellene?... — Nem, ez elég lesz — mondja a fiatal asszonyka. — A kis fiamnak kellene, vagy két ebédre való. Mennyiért kaphatnám meg ezt a kis spenótot f — Óh, nagyon, olcsóért m g számítom, naccsága drága. Csupán tizenkét pengő az egész. — Tizenkét pengői Jó asszony, hát mit gondol, az isten szerelmére, hát lopom én a pénzt f. P S**0/V a Gyermek l<fz b?*i Kolozsvár, febr. 22. Könnyen végzetessé váiható szerencsétlenség történt- a Hója- erclei erdőörl lakásban. Varga Frone 12 éves fiúcska, Varga Ferenc erdöör fia, apjának szolgálati pisztolyával véletlenül mrl- bddtte magát. Beszállították a sebészeti klinikára. Megállapították, hogy a golj ó a t, ive közvet en közűiébe fúródott be és ott állott meg. A kisfiú állapota életveszélyes. A szerenc.íétleostíg körülményeinek t sztá- zására a rendőrség kihallgatta Varga Ferenc erdöört. Elmondotta, hogy a pisztoly rendszerint megtöltve állott a megszokott helyén s a gyetek onnan vette le, majd kivitte az udvarra s célba akart lőni vele. A asszonykát a termetes asszonyság. — Csak csendesebben. Nem kötelező megvenni — s már rejti is vissza a spenótot a takaró alá. — Nem muszáj megvenni. — De ha szükségem van rá, jó asszony. Nem magamnak veszem meg, ne féljen. A gyereknek kell. Adja olcsóbban — kérleli a kofát. •— Hm. Adjam olcsóbban.. Halljanak ide. Adjam olcsóbban —■ dohog magában a kofa. — Hát tudja maga lelkem, honnan ástam én ki ezt a spenótot? Tudja?... A hó alól. Érti? — a hó alól. Tolna lelke elvinni olcsóbban ugye? Jöjjön, ássa ki maga. Jöjjön. Szívesen látom. A kis asszonyka csak hallgat, hallgat egy ideig, aztán megszólal: .— Higyjé el jó asszony, én nem a hó alól á ta ni ki ezt a tiz pengőt — lobogtatja a kezében — de azért,odaadom érette... — Jól van na, — „könyörül“ meg a kofa szive az asszonykán — adja hát ide. De te, gyen még' ahhoz a tízeshez egy pengőt, mert alább nem adom. Nem én. Hál, ilyen „boltokat" kötnek ina'a Szé- chenyi-téri zöldségpiacon. * Az Attila-uton ereszkedem be a városba. Az egyik kapu előtt konflis áll s egy ur száll ki belőle. Pénztárcája után nyúl s aprópénzt ad a kocsisnak. A kocsis nézi, forgatja az aprópénzt a markában s aztán megkérdi: — Hát mit gondol az ur, ennyi elég olyan hosszú utértf... — Ugyan, még többet adtam, mint amennyi a hivatalos díjszabás szerin, járna. Nézze meg, mit ir a díjszabás? Ott van, nézze meg. — Nérdekel, — mondja a kocsis. — Kér, k még egy pengőt. — Dehogy adok. Mit gondol, talán én nem ' tudom elintézni a maya baját, ha akarom? Úgy elhusalom a nótáját, hogy rámegy lova, kocája, csak sokat dohogjon. Nézze meg az ember! ... G »idolom megállók pillanatra, lássuk mi lesz? — Hova parancsolja az ur? — bök felém a k esi , út közben az előbbi utas be is /Óidul a kapun. — Én sehova, — mondom — mert gyalog mt gyek. — Hát akkor minek áll itt meg, mit bámészkodik! — támad rám. — De hol ez az ur, akit az előbb hoztam fel. Persze, már meg is lógott... 8 a kocsis elkezd pogányul káromkodni. — Nem szabad káromkodni, — mondom neki. — T dja, hogy törvény van rá. N. káromkodj ék, mert megbüntetik. — Netencr még megérem, hogy spiclivel találkoztam össze — néz. végig rajtam az öreg .kocsis s aztán tovább baktat rozoga konflisával s bus öreg lovával. De a korbács nyelével még a távolból is vissza-vissea fenyeget. % És biztosan káromkodott is, szegény.. . Én ugyan mát nem hallottam, de az Isten hallotta. . . ' V szerencsétlenül járt fiú többizben kérte tök u pisztolyt, inéit madarat akart lőni, de ö kérését minden n’kfllommal megtagadta. A gyerek ilyenkor azt mondotta, hogy majd. amikor egyedül lesz egyszer a lukasban, úgyis végrehajtja tervét... Varga a s-;im csét.enrég pillana á' iri a háztól távol volt s a gye ni ok ezalatt vette ma á hoz a pisztolyt. A nagy izgalomban azonban a p Azt oly ki akart esni kezéből. Hlitt en utánakapott s a fegyver a mellének szegezve ült el kezében. A szülök ellen gondatlanság cimén indul e járás., JŐ ÁRU BS Jő HIRDETÉS ALAPJA A Jő ÜZLETMENETNEK Vas-vármegye Üdvözlő távirata Kállay miniszterelnöknek Szombathely, február 22. (MTI) Vas- vármegye törvényhatósági bizottsága hétfőn tartott közgyűlésén egyhangúlag elhatározta, hogy a következő üdvözlötáviratot intézi Kállay Miklós miniszter Inökhöz: „Vas-vármegye törvényhatóságának a mai közgyűlésen egybesereglett tagjai Nagy- méltóságod vasárnapi beszédének hatása alatt áUván, meleg szeretettel üdvözlik Na,gyméltóságodat és biktositják, hogy a haza megvédésére irányuló minden törekvé/ sében a vármegye minden polgára pártkülönbség nélkül Nagy méltóságod mögé tömö- riő." (parféi esz'ési célokra Anyagi támogatást kér a kormánytól az erdélyi kis-és kézműipar Kolozsvár, február 22. Bornemisza Géza iparügyi miniszter kolozsvári látogatása során, mint ismeretes, a kézmüipa- rosság vezetői a miniszter elé terjesztették a kisipar összes időszerű kérdéseit. A miniszter elé terjesztett kívánságok egyik lényeges pontja az erdélyi kis- és középipar hitelellátásának kérdése. Ez annál is inkább fontos kérdés, mert a megszállás alatt ezek a vállalatok nem juthattak pénzforráshoz, fejlődésüket nem tudták biztosítani, jórészt teljesen visz- szafejlődtek. A kormány a hazatérés után céljául tűzte az erdélyi ipar fejlesztését s ezzel kapcsolatosan már jelentős hiteleket nyújtott a kisipar számára. Ugyanakkor a gyáripar fejlesztéséről, illetőleg támogatásától sem zárkózik el, de támogat minden olyan törekvést, amely Erdély iparosodásának céljait szolgálja. Ezzel kapcsolatban a kis- és középipar képviselői szükségesnek tartották leszögezni a mirisrier előtt hogy Erdély iparosodásának céljait leghatásosabban a meglévő vállalatok és ipartelepek további megerősítése szolgálja. Ezeket kell megfelelő hitellel ellátni, hogy fejlődésüket biztosítani lehessen és igy a kis- és középvállalatok gyárvállalatokká fejlődhessenek. Ennek megvalósításához természetesen jelentős tőkére van szükség. Ha nem volna a kisipar háta mögött a 22 éves, gyászos emlékű megszállás, megkísérelnék a szükséges tőkét saját erejükből összegyűjteni. Tekintettel azonban arra, hogy a megszállás alatt a kis- és kézműipar teljesen lerongyolódott, kénytelenek a kormánytól támogatást kérni az ipar- fejle -',tés munkájához. Ennek érdekében javasolták, hogy az erdélyi iparfejlesztés céljaira létesítsen a kormány alapot. Ebből az alapból csak annak a kis- és középiparosnak adnának kölcsönt, aki rátermettsége és megbízhatósága alapján kellő biztosítékot nyújt arra, hogy a kölcsönből meglévő üzleti kereteit olyan mértékben szélesítheti, hogy megvetheti egy komoly ipari vállal-, kozás lapját. A nyújtandó hitel fedezetéül, ha a kérelmező nem rendelkezik kellő bankfedezettel, meglévő ipari műhelye szolgálna és az iparfejlesztési kölcsönből beszerzett gépeket, illetve berendezéseket zálogul lehetne lekötni. — Tűz, víz... gycrinekhalál. Pás káló Jánosi»; marótlí'kai asszony tavaly november 4-én magára hagyta hét esztendős leánykáját és hároméves kisfiát. Zsenike, a kis’eány kis öccsével játszadozni kezdett. Közben a „tüzet viszek, ne lássátok...“ dalt énekelte s a-leínyka — a dal szövegéhez hiven —- paiazsat kapart kötöké jébe a tűzhelyről. A parázstól lángragyuít a ruhája és mire sikoltozását^ a szomszédság segítségül sietett, a leányka halá os égési sebeket szenvedett. Paskalónét gyermeke Haláláért a kolozsvári törvényszék büntető hármastanácsa vonta felelősségre. A bíróság gondatlanságból okozott emberö’és vétsége miatt egyhavi fogházbüntetésre ítélte az anyát, de büntetése végrehajtását három évi időtartamra felfüggesztették. Hasonlóképpen gondatlanság- bő okozott emberölés vétségéért szabott ki egyhavi fogházbüntetési, három évi felfüg- ges: léssel, a büntetőtanács Lukács Andrásné magyarkapusi asszonyra. Lukácsné tavaly november 8-án egy forró vízzel telt mosdótálat felejtett a konyhában. Az elfoglalt asz- szony mögött; játszadózó Berta nevű 15 hőnapos kisleánya közben belezuhant a mosdótálba és halálra forrázta magát. Mindkét, ítélet jogerős. — Na, na, na. na, na — inti le a fiatal BIRO JANOS I 1944. február 23.-án este fél 7 óranor. Mátyás Király Diákházban BÉCSI EST fWisner abend) Közreműködnek Adalbert Wesely Grete Theimer Az énekszám- kát az együttes bécsi xen®- . kora k séri. Paul Beck Jegyelővétel „Ibusx" menetjegy - i rod :i ban. v \