Keleti Ujság, 1943. december (26. évfolyam, 272-295. szám)
1943-12-21 / 288. szám
11943. DECEMBER 2L. s KutTiU.rxTta — Kormányzó Urunk megtekintette a Műcsarnok téli kiállítását. Budapestről jelenti a Magyar Távirati Iroda: A Kormányzó Ur vasárnap délben megtekintette a Műcsarnok téli kiállítását és fél óra hosszat időzött ott. Többször nagy elismeréssel nyilatkozott. Megvásárolta Szlányi Bajos „Zagyva-part télen“ és a Garay Ákos „Bóra" cimü festményét. — Halálraítéltek és kivégezték egy bolgár falu polgármesterének gyilkosait. Szófiából jelenti a Magyar Távirati Iroda: A Plovdiv mellett fekvő Padarsko fa'u polgármesterének gyilkosait elfogták. A gyilkosokat a haditörvényszék halálra ítélte. Az Ítéletet azonnal végrehajtották. * Meghívó. A Kolozsvári Magyar Iparos Egylet rendkívüli közgyűlését 1944 január hó 2-án, határozatképtelenség esetén január hó 9-én délelőtt 11 órakor az egyleti székház nagytermében tartja meg. melyre az egylet összes tagjait tisztelet tel meghívom. Rátz Mihály elnök. __ Robbanás egy norvég haján. A Német Távirati Iroda jelenti Oslóból: Vasárnap egy norvég hajó löszerrakományában robbanás történt. A robbanás okát és méreteit még nem lehetett megállapítani. Az egyik gránát robbanása következtében több ház kigyulladt, a környékbeli ablakok be zúzódtak. A tüzeket sikerült megfékezni. ERDÉLYI GAZDA 1944. évi Naptára 63 '■ oldal. Ünnapl kiad a ax EMCU s>áséi as év ordulöjára. Szerkesztette: Demeter Béla-tölti ára 8 P, EMGE tagoknak 5 P. anhüló: MGE vármegyei kire n<lelt*égeknél. Megrend 'taető: \ gazdakörök és Erdélyi Giz la kiadóhivatala utján, •* olozsvár. Majális-utca, 24 — Felemelték a német, franci* <* a belga vasúti kocsik raksúlyát. A „Neue VJJienér Tageblatt“ közli, hogy a német birodalmi vasút azonnali hatállyal felemelte a német, a francia és a belga vasúti kocsik raksúlyát. Az említett kocsikat a rajtuk feltüntetett hordóképességen felül még két tonnával megterhelik. * A CORVIN filmszínház uj szenzációja az Európa híradó, melyet kizárólagossági joggal mulat be minden előadás son. Súlyosan megsebesítettek két szerb ftaiaJrnibert az angolszász repülőgépekről ledobott robbanó tárgyak. Bégrádból jelenti a Magyar Távirati Iroda: Két szerb fiatalember olyan tárgyakat talált, amelyeket angolszász repülök dobtak le. A robbanóanyaggal töltött tárgyak felrobbantak és mind a kettőt súlyosan megsebesítették. — Karáesony-nagyheti istentiszteletek a MusftoUni-uti református templomban. Hétfőtől péntekig, december 20—24 napjain, a nagyhét minden napján este 5 órai kezdettel igeiüldetéses istentiszteletet tartanak. Az istentiszteleteken Deák Ferenc lelkipásztorokon és Gaál Ferenc segédlelkészen kívül Nagy Géza dr. teológiai tanár, Nagy Zoltán kollégiumi va’lástanár és Tóth Imre lelkész hirdetik az Igét. Hirdetések, apróhirdetések feladhatók Deák Ferenc-utca 42 szám alatti irodahelyiségben — Növények jelzik a kőolajelőfordulásokat. Közismert tény, hogy egyes növények a talajban előforduló ásványokra, vagy egyéb anyagokra engednek következtetni, így pé dául egyes ibolyafajták cink előfordulásra utalnak. Úgyszintén arany és ólom lelőhelyekre Is bizonyos növényekből lehet következtetni. Egy német növénykutató újabban felismerte a köoiajleöhelyek „áruló“ növényeit. Ezen növényeken a kö- olajgázok kisebb elváltozásokat idéznek elő. Uymódon tehát kétséget kizáróan kőolajra lehet következtetni. (MNK.) — Nem szoíjiá'tatta be a juhbőrőket — pénzbírságra Ítélték. Tudósítónk jelenti: Szabó Miklós csernekl gazdálkodónál a csendőrség négy darab be nem szolgáltatott juhbörre akadt. A dési törvényszék a gazdát jogerősen 200 pengő pénzbüntetésre Ítélte. Karácsonyi, -H.1 ] szükségletét még idejében szerezze be Fülöp Géza cégnél SfîrS: I Távbeszélő: 16 28, 16-34. a Rizst, kölest, buzaqyön kapnak karácsonyra Kolozsvár fogyasztói Kolozsvár, december 20. A karácsony küszöbön áll s a háziasszonyok figyelme most a közellátási hivatal felé fordul, vájjon mivel kedveskedik az ünnepekre a fogyasztóknak? Felvilágosításért Btkfalvy István dr. tanácsnokhoz, a közellátási hivatal vezetőjéhez fordultunk, aki a fogyasztóknak szánt karácsonyi „ajándékról“ a kővetkezőket mondotta: — Karácsonyra gondoskodtunk, hogy a közönség elsősorban tojáshoz jusson. A rendelkezésbe álló mennyiség kevés, éppen ezért úgy intézkedtünk, hogy a kevés to- jáskészlctből minden háztartásnak jusson valami. Lehetővé tesszük, hogy karácsony előtt a fogyasztóközönség kétheti zslrfej- adagját egyszerre megkaphassa. Tojáson kívül az ünnepekre rizst, kölest é# buza- gyöngyöt adunk W. Ezt a fogyasztók az ellátási lap szelvényeire kapják meg. Megérdeklődtünk még, hogy sertéshús lesz-e az ünnepre? — A sertéshús-készlet igen kevés. Ameny- nyi van, azt természetesen a mészárosokon keresztül a közönség rendelkezésére bocsátjuk — mondotta Bikfalvy dr. tanácsnok. A* újpestiDrmefrovics rajtavesztet az emtmcsempészésen ^erhaben éló fia segilségével tenilsierDien foţylallto* »olt »sitfób álcseropé|izés«vei Budapest, dec. 20. Budapesti Értesítő jelenti: Az idegenellenőrző hatóságoknak tudomására jutott, hogy az utóbbi Időben különösen Németország félő sok zsidó szivárog be az országba. Utasították a határőrséget és különösen a révkap i tá.n ysâgfokşt, mert az volt a hatóságok feltevés«, hogy a beszivárgók a dunai hajókon érkeznek az országba. Több rajtaütésszerű razziát tartottak a. dunai uszályokon, de néni vezetett eredményre. A tévkapl tá.nyság ellenőrző detéktivjel ekkor magánszorgalomból nyomozni kezdtek és az volt a. feltevésük, hogy a, beszivárgók Agfalváná! lépik át. a határt- Lésbeálltak és szombaton éjszaka, rajtaütöttek egy öttagú társaságon, akik Demetrovics István 62 éves újpesti lakó« vezetésével igyekeztek Magyarországra szökni. Mindatmyíukafc elfogták é« átadták az Illetéke« hatóságoknak. Itt derült ki, hogy Demetrovlca, akinek fia Berlinben Vendéglős, már régóta üzletszerűen foglalkozott zsidók Magyarországra szöktetésévaL Egy legutóbbi sikere« vállalkozásért »000 pengőt, a mostaninál 5Q00 niárká-t kapott. A beszivárgókkal együtt toloncházba szállították. Az egyik beszivárgott nőnél talált aranymdakat elkobozták. Falitükrök nagy választékban „5CLIN“ üvegipar ’’óival-utca 7. szám. Eoy év alatt 67 kabátot lopott és értékesített ecy fiatal kolozsvári szücssegéd Kolozsvár. dec. 20. Verese Antal, Erdőutca 6. szám alatt lakó szücsmester már több, mint. egy évvel ezelőtt rájött arra, hogy Ismeretlen tettes sorozatosan dézsmálja a raktárában elhelyezett bélelésre hozott és már ki bélel t női kabátokat, továbbá a prémezésre átadott női átmeneti kabátokat. Veress Antal, habár többször órákig állott lesben raktárában, nem tudott a tolvaj nyomára Jönni, míg végre az elmúlt napokban kezére juttatta a tettest alkalmazottja, GÖn- <*zy József 19 éves szücasegéd személyében. A szücsmester bekü'dötte. segédjét a raktárhelyiségbe, hogy onnan hozzon elő és vegyen munkába egy értéke« női télikabátot.. Közben eszébejutott Veressnek, hogy még egy másik kabátra is szüksége volna, s utánakiáltott a segédnek, hogy azt is hozza ki a raktárból. A segéd azonban késett s ezért maga Veress ment a kabát után. Nagy megdöbbenésére Gönczy éppen akkor csomagolt össze négy női kabátot, és a zajra Helybenhagyta az Ítélőtábla a hadisegélyeket sikkasztó volt községi jegyző fegyházbüntetését Kolozsvár, december 20. A kielégítetlen hadisegély-igényjogosultak panaszára ezév augusztus 10-én váratlanul hivatali vizsgálatot tartottak a Szolnok-Doboka megyei Sajószcntandrás község jegyzőségén. A pénztárellenőrzéssel egybekötött vizsgálat eredményeként 4694.36 pengő hiányt állapítottak meg Németh I-ászlö dr. községi jegyző terhére. Az általa kézéit különböző alapok be nem fizetett összegei között jelentékeny rész jutott a rendeltetési céljuk szerint el nem számolt halisegélyekre. hirtelen kJ akart neonul a raktár hátsó ajtaján. Erre trónban -.-pár nets vo’.t ideje, mert a szücsmester elállta az útját és felelősségre vonta. A fiatal szücasegéd azonban mégis felrántotta a raktár már nyitva lévő ajtaját és futásnak eredt. Veress az esetet nyomban bejelentette a rendőrség bűnügyi osztályán. A leltározás alkalmával kiderült, hogy a lelkiismeretlen fiatal szücssegéd egy év alatt nem kevesebb, mint 61 darab átmeneti és téli nőlkahátot lopott, el munkaadója raktárából. A rendőrség 24 óra. alatt kézrekeri tette Gönczy Józsefet, aki a lopásokat neun 1« tagadta. Elmondotta, hogy a kabátokat rendre mind eladta és az árukat elmulatta. Bevallása szerint, a 6? nőik»hátért mindössze 14.000 pengőt kapott 12 orgazdájától, holott azoknak az értéke megközelíti a 60.000 pengőt. Gönczyt kihallgatása után átkisérték a királyi ügyészségre, de a 12 orgazda ellen is megindult az eljárás. A tetemes hiány megállapításával bűnvádi eljárás indult Németh László dr. közsági jegyző ellen. Ügyében a dési törvényszék büntetőtanácsa Ítélkezett. Az annakidején letartóztatott jegyzőt a bíróság kétévi és egyhónapi fegyházbüntetésre ítélte a hivatali sikkasztásért. Németh László dr. és védője a kiszabott büntetést, enyhítésért megfellebbezte. A fellebbezés ügyét hétfőn tárgyalta a kolozsvári Ítélőtábla, mely változatlanul helybenhagyta a törvényszék részéről kiszabott kétévi és egyhónapi fegyházbüntetést. Minthogy az elitéit a kihirdetésnél nem volt jelen s Így a tudomásvételró' nem nyilatkozhatott, az Ité'et még nem jogerős. A háborús viszonyok folytán vá asztékom csökkent i><r an de szolgálat észsé- gem nem! Kolozsvár, Deák Ferenc-utca 6. Karácsonyi és uióvi szükségletét fedezze Herczeg József csemege, konzerv, cu.orka és italkülön- legességek szaküzletében. EleLlra Á Szin4$zlcépz£ Jsko'c vizsoaelécdésa A ko'ozsvári Szinészképző Iskola vasárnap délellőtt vizsgaelőadást tartott a Nemzeti Színházban. Ez volt az első alkalom, amikor az immár harmadik esztendeje működő kolozsvári szinészképző növendékei a közönség e'é kerülhették. így aztán érthető, hogy a vigsgaelöadás iránt nagy érdeklődés nyilvánult meg s igen szépszámú közönség nézte végig az előadást. Mi ’>g izgalmas feladat az először s padra lépők képességeit mérlegelni. Igen sok tényezőt kell ilyenkor egybevetni, hogy a néző Ítélhessen, tehetséges-e az 11 ető, vagy csak valamelyes ügyesség és gyakorlat segítségével egyensúlyoz a színpad deszkáin. Mindenekelőtt figyelembe kell venni, hogy a fiatal szinésznövendékek nyi'vánva óan nagyfokú elfogultsággal küzdenek. A gyakorlatlanság Is erősen latba esik Hiszen még a legjobb szinészneve’ő is csak kereteket, alapismereteket nyújthat, de semmiképen sem gyakorlatot. Az Igazi színésznek, a technikai adottságok elsajátítása után, vagyis a színpadon ke’l a maga erejéből, tehetségéből kikisérletezze a színészetet. Számolni kelll azzal Is, hogy ennyi gát’ö körülmény mellett a szinésznövendék, még ha komoly tehetség iş, akkor sem bontakoztathatja ki egyénisége igazi színeit s erre csak később, talán évek múltán kerü het sor. Ennek ellenére van mégis egy majdnem biztos jel, ami elvá'asztja a tehetséget a tehetségtelentől. Ha igazán tehetséges színész van a színpadon, valami borzongás fut végig a nézőtéren ülőkön. Valami meghatottság és áhítat, amit mindig megérzünk a tehetség előtt. V Az előadás, amit Szabados Sándor rendező-tanár készített elő, nagy általánosságban kielégített. A növendékek egyrésze olyan szerepben lépett föl, kmi távol állott egyéniségétől. Ezen azonban a növendékek kis száma folytán nem lehetett változtatni. Van a növendékek között egy, akinek érdemes megjegyezni a nevét, mert még sokat fogunk ha'lanl róla. Ez Dukony Margit, aki Klytemnestrát játszotta s már majdnem mindent tud, ami egy színésznek szüksége*. Hangja erős, tömör * olyan színe van, mint a méznek. Játéka egyszerű, kiegyensúlyozott, öntudatos. A szöveget nemcsak tisztán és érthetően mondja, de valótlan érti is a mélyebb összefüggéseket. Klytemnestra szerepében igazi tragikai erőt mutatott. Feltétlenül komoly tehetség, akit máris érdemes rendszeresen foglalkoztatni. Az utánpótlás erőssége. Bencze Magda Is tehetségesnek mutatkozott, bár E'ektra szerepében fizikailag és lelkileg is könnyed egyénisége Úgy hatott, mintha hatalmas kötömböt hurcolt volna a hátán. Érzései azonban vannak s egyéniségéhez közelebbálló szerepben, ahol nem volna szükség ilyen nagyszabású erö- feszitésré, bizonyára sokkal többet mutatna. Jancsi Magda kellemes hangú, tisztán, kulturáltan beszélő fiatal színész. Kissé még Iskolás. A szerep neki sem illett. Forral Ferenc Igen ügyes és rokonszenves. Úgy érezzük azonban, hogy 6 Is sokkal jobban mozogna modernebb szerepben. Az elsőéves növendékek ügyesen egészítették ki az együttest. (n. e.) Bélyeggyűjtők! Felhívom szives figyelmüket arra, hogy bélyecgüzle'entet derem bér ?1-én megnyitom. Újdonság - elnjegyz 'St elfogadok. Hiánylistára a legmérsc keltebb árak melHt szállítok Dr. Kiss Hártonnéa Mátyás király - u. 1., Unió - u. 2. 1 T lefnu : 40-15. j Berthe Nándor dr.-t hízták meg az aradi katolikus főgimnázium vezetésévet Arad, december 20. Az aradi római katolikus egyházközség választmánya Széli Lajos dr. elnök vezetése alatt gyűlést tartott Fischer Aladár elhunyta alkalmából. Széli Lajos dr. az elhunyt választmányi tag sokoldalú tevékenységéről és gazdag munkásságáról beszélt, méltatva soha el nem múló érdemeit és ismertetve közel négy évtizedes aradi működését, amely idő alatt önzetlenül és forró szeretettel dolgozott egyházáért, néptársaiért, diákjaiért. Az elnök Indítványára a választmány hozzájárult, hogy az egyházközség megfestesse Fischer A'adár arcképét, életrajzának megírására pedig pályázatot Írjon ki. Az aradi római katolikus főgimnázium vezetésére Berthe Nándor dr. kapott megbízást, helyettes igazgatói minőségben, az ezáltal megüresedett tanonciskola! igazgatói tisztség betöltésere pedig Flr- neisz György főgimnázium! tanár kapott megbízatást.