Keleti Ujság, 1943. október (26. évfolyam, 222-247. szám)

1943-10-19 / 236. szám

KimiUjsXG 8 \ 1943. OETÓBEE 19. A Ház a költségvetés tárgyalásával kezdi meg munkáját A kolozsvári törvényszék tárgyalja a kommunista-perekben eddig felelősségre nem vont vádlottak bűnügyét I több mint száz vádlott közül eddig 56 szentély jelentkezett Budapest, okt. 18, A képviselöház első érdemleges ülése pénteken délelőtt 11 óra­kor lesz, amikor Remcnyi-Schnellcr Lajos pénzügyminiszter beterjeszti a jövő évi költségvetést és elmondja beszédét. Pénte­ken a felsőház is ülésezik. Szombaton iismét lesz ülés, amelynek napirendjén megvá­lasztják a felsöház uj elnökét. A honvédelmi miniszter tájékoztató beszédet mond a véderő bizottság ülésén Budapest, okt. 18. (MTI) A képviselöház Kolozsvár, október 18. Vásárhelyi László dr. polgármesterhelyettes elnökletével hét­főn délelőtt ülésre ’ ült össze a kolozsvári kereskedelmi és iparkamara kezdeménye­zésére megalakított Szakmai Élelmezési Bi­zottság. Tagjai megelégedéssel értesültek arról, hogy a város közellátás’, ügyeinek irányitól közbenjártak egy tejgyüjtő szer­vezet alakítása érdekében, amely a Kolozs­vár városi tej-'és termékellátás feljavítását szolgálja. A mozgalomban részt vesznek a szövetkezetek, nemcsak Kolozsvár környé­kéről, hanem az erdélyi megyékben is, hogy az uj szervezet minél szélesebb alapon nyu­godjék. A bizottság munkatervei között szerepelt a sütőipar tüzifaszükségletének ellátása is és erre szintén sikerült megnyugtató meg­oldást találni. Hasonlóképpen intézményes, kedvező megoldás előtt áll a baromfiellátás kérdése is. A városi vendéglösipari üzemek húsellátásuk biztosítására egyes alföldi vadnagykereskedök között a szükséges kap­csolat máris létrejött. A város támogatja a sertéstartó gazdák véderő bizottsága október 21-én ülést tart, amelynek tárgya a magyar királyi honvé­delmi miniszter tájékoztatója. Ülést tart az összeférhetetlenségi bizottság Budapest, okt. 18. (MTI) A képviselöház állandó összeférhetetlenségi bizottsága ok­tóber 21-én ülést tart, amelynek tárgya a Pocsornlk Ottó országgyűlési képviselő ellen bejelentett összeférhetetlenségi ügy elő­adójának megválasztása és az első tárgya­lási határnap kitűzése. sertéshizlalási szándékát és ennek érdeltében minden sertéshizlaló gazda a városi köz­ellátás utján, különösebb utánjárás nélkül, hivatalos áron havonként S mázsa, árpa­kiutalásban részesülhet. A város részéről nyújtott kedvezmény semilyen újabb köte­lezettséggel nem jár. Az állattartó gazdák szintén kapnak korpát, mégpedig mindén beszolgáltatott liter tejért 20 dekát. A szárazság tudvalevőleg takarmány­­hiányt idézett elő, amelynek jele, hogy a székely vármegyékben máris mutatkozik a vágómarha és a birkakinálat. Ennek példá­ját a Kolozsvár környéki állattartó gazdák is követik. Ebből arra lehet következtetni, hogy a közeljövőben jelentékenyen javul az erdélyi helységek húsellátása. Addig Is a városi közellátási hivatal a kolozsvári hus­­iparosok huselosztásának heti mértékét felülvizsgálja és a körülményekhez képest feljavítja. Ez a szándék a hentesárukra Is kiterjed és remélni lehet, hogy a jövőben nagyobbmennyiségü feldolgozott hústermék állhat a fogyasztók rendelkezésére. Kolozsvár, okt. 18, Ez év januárjában a kolozsvári törvényszék büntető ötös tanácsa Budapesten kezdte meg annak a nagysza­bású politikai hünpemek tárgyalását, mely­nek vádlottait az állam és a társadalom tör­vényes rendjének erőszakos felforgatására irányuló bűntett miatt vontak felelősségre. A tömegper többszázra, menő szereplője ab­ban a szervezkedésben vett részt, amelyet még a romániai kommunista párt 1930-ban kezdeményezett, tehát abban az időben, amikor Erdélynek azóta félsz ’ aduit észak­keleti területei román megszállás alatt ál­lottak. A mozgalom folytatásaként az 1940 és 1941-es években, a felszabadulás utáni első hónapban magyar területen is próbál­koztak tovább szervezkedni, de a hatóságok ébersége hamarosan leleplezte mozgalmuk egész szövevényét. A heteken, sőt hónapokon át tartó tár­gyaláson összesen 664 személy ellen foly­tattak eljárást, akiket öt Csoportban, Buda­pesten, Ko’ozsváron, Marosvásárhelyen, Szatmárnémetiben és Máramarosszlgeten vontak felelősségre. A példás büntetések kiróvásával végződő tárgyalásokon különböző okokból több, mint száz vádlott nem jelent meg. Az annakide­jén távolmaradottak ügyét a bíróság elkü­lönítette. Ezek bünperében hétfőn reggel kezdte meg tárgyalását a kolozsvári tör­vényszék büntető ötös tanácsa, az előző tár­gyalásokon is tanácstagként résztvev: Se­­bessy Gábor dr. törvényszéki Mró elnöklé­­sével. A közvádat ezúttal Is Placsek István dr. királyi ügyész, a budapesti ügyészség tagja képviseli, aki a terjedelmes büntigy egész nyomozási anyagát feldolgozta és vád­iratban foglalta. A jelenlegi tárgyalás előreláthatólag szán­tén több héten át tart A száznál több meg­idézett vádlott közül eddig csupán 56 je­lentkezett, közülük sokan munkaszolgálato­sak. Első napon a vádlottak személyi ada­tainak ellenőrzése foglalkoztatta, a bírósá­got. Amint kiderült, a megjelenteknek, —> éppúgy, mint a távolmaradóknak — legna­­gyobbrésze, hasonlóan az eddigi perek vád­­lottaihoz, csaknem kivétel nélkül zsidók. Legtöbbjük jiddisch anyanyelvűnek vallotta magát. A kihallgatások megkezdésére valószínű­leg már a mai nap folyamán sor kerüL Moszkva a tárgyaló felek elámilására szövetségesei katonai kötelezettségének beváltását követeli a kezdődő értekezleten Intézkedések történtek Kolozsvár tej-, hús- és baromfiellátásának feljavítására Kést hajított egy dühöngő elmebeteg Szomju Bertalan rendőr mellébe Izgalmas óráL a kolozsvári Széni László-u’cában Kolozsvár, október 18. Megdöbbentő tra­gédia történt hétfőn délben a Szent László­­utca 23 szám alatti házban. Török Lajos 31 éves gyári munkáson az őrültség jelei kezd­tek mutatkozni s ezért hozzátartozói kihív­ták a mentőket, hogy a beteget beszállítsák az elmegyógyintézetbe, ahonnan nemrégiben eresztették el, látszólag gyógyultan. Török Lajos azonban az utóbbi időben újból zava­rosan kezdett viselkedni, amíg aztán hétfőn délelőtt diihöngeni kezdett s viselkedése kezdett közveszélyessé válni. A helyszínre érkezett mentők mindent megkíséreltek, hogy a beteget szép szóval kicsalják a ház­ból és beültessék a kocsiba, de az erélye­sen tiltakozni kezdett, majd a kezeügyében lévő tárgyakat kezdte összetörni. A kétségbeesett hozzátartozók a legköze­lebbi rendőrőrszobához folyamodtak segít­ségért, ahonnan nemsokára három rendőr érkezett meg Török Lajos megfékezésére. A dühöngő ember most már még kétségbe­esettebben és elszántabban védekezett a túl­erő ellen, majd a ruhája alól előkapott egy konyhakést és a közelében álló Szomju Bertalan rendőr felé hajította. A következő pillanatban a rendőr összeesett és elöntötte a vér, mert a kés a mellkasába fúródott. A tragédia színhelyéről most már hanyatt­­homlok igyekezett mindenki menekülni. A dühöngő férfi, amikor látta, hogy egyedül maradt áldozatával, hirtelen kikapta annak melléből a kést és most már egészen közel­ről mégegyszer mellbeszurta a magával te­hetetlen rendőrt. Végül nagynehezen sikerült megfékezni a dühöngő Török Lajost s beszállították az elmegyógyintézetbe. Szomju Bertalan rend­őrt a sebészeti klinikára szállították, ahol nyomban kezelés alá vették. Amint a tüze­tes orvosi vizsgálat során kiderült, mindkét szúrás nagyon közel esik a tüdőhöz s ezért a derék rendőr állapota rendkívül súlyos, kihallgatni pedig még egyáltalán nem lehe­tett. II gyergyéfcékási gépkicslszerencsétlenség 8 halálos áldozata közül háromnak eddig nem sikerült megállapítani a személyazonosságát Gyergyószentmiklós, október 18. Beszá­moltunk arról a borzalmas kimenetelű gép­­kocsiszerencsétlenségröJ, amelynek ez.dö­­szerint 8 halálos áldozata van. akik közül hat a helyszínen, kettő pedig a gyerg /ó­­szentmiklósi állami kórházban balt meg. A szerencsétlenség után 16 sebesültet szállí­tottak be a kórházba. A beszállítottak közül Szöcs Domokosné, született Czepes Ilona 32 éves gyergyóditrói és Mezei Györgyné 58 éves gyergyóbékási lakosok még aznap meghaltak. Itt közöljük a helyszínen meghaltak név­sorát: Tóth Géza 41 éves noszlopi (Vesz­prém) illetőségű ny. csendőr, Fcrenczi La­jos gyergyószentmik’ósi építés«, munka­­felügyelő, Tóth Károly 43 éves élcsdi lakos, aki szintén az útépítésnél volt alkalmazás­ban és Grósz Viktor gyergyószentmixlósi rádiójtereskedö és villanyszerelő. Az eihai­­tak közül háromnak a személyazonosságát még nem Sikerült megállapítani. A gyergycszentmiklósi kórházba a kö vetkező sebesülteket szállították be: Cte­­pes Lászlóné 25 éves gyergyóbékási, Czepes Gábomé 30 éves gyergyóbékási, Portik Já­nos 73 éves gazdálkodó, gyergyóremetei, Karácsonyi Dénes kereskede’mi u.azd, gyergyószentmiklósi, Havasi Gáspár MAVA­UT gépkocsivezető, (Elsősegély nyújtás után Havasit a Csíkszeredái ügyészség fog­házába kísérték.) Szőcs Árpád 30 éves MÁV fékező, madéfalvi, Bokor Miklós 39 éves földmives, gyergyóbékási, Bokor Gábor 40 éves földmives, gyer’gyóbékási, Bocskor István dr. ügyvéd budapesti lakost és egy budapesti nevelönöt. Október 29-én ünnepli Törökország a köztársaság kikiáltásának huszadik évfordulóját Isztanbul, okt. 18. (MTI) Október 29-éD Törökország nagyszabású ünnepségekkel üli meg a köztársaság kikiáltásának 20. évfor­dulóját. Különösen nagy ünnepségek lesznek Ankarában, amely mint főváros ezen á na­pon ünnepli születésnapját. STOCKHOLM, október 18. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Washington­ban valóságos bombarobbanás hatásával járt több szovjet lapnak ama éles követelése, bőgj' a moszkvai értekezleten mindenekelőtt és legfontosabb kérdéseként a második arcvonal kerüljön napirendre — jelentik Londonból. Moszkva tehát mindenekelőtt a szövetségesek katonai kötelezettségéről kiv án tárgyalni. Londoni politikai körökben felteszik a kérdést, vájjon most már a mo szkvai konferencia számára előkészített ja­vaslatokat teljesen tárgytalanoknak kell e tekinteni. Az utóbbi időben Londonban ab­ban a hitben ringatóztak, hogy a második aicvonal kérdése lekerül a napirendről. Most aztán senki sem tudja, vájjon Moszkva más politikát folytat-e az értekezleten zárt falak között és mást-e kifelé a világ közvéleménye felé. Zürich, okt. 18. (MTI) Londonból jelenti a Svájci Távirati Iroda: A küszöbön álló hármas értekezletet, amely a hét szerdáján, vagy csütörtökén kezdődik, jól értesülő londoni körökben a kővetkezőképpen világítják meg : A Moszkvából érkező jelentések szerint első és legfontosabb programpontként a há­ború megrövidítésének kérdését kell tár­gyalni. Azzal számolnak Amerikában, ez bizonyos elhidegülést okoz, mert a tárgyso­rozat összeállitása során kitűnt, hogy Wa­shingtonban politikai kérdésekre, a határok megvonásának kérdésére és a három ország háború utáni problémáira helyezi a fő hang­súlyt, míg Moszkva azt akarja, hogy mint a legfontosabb kérdést, a háború megrövi­dítését tárgyalják. Mindamellett Londonban ezeket a nézetkülönbségeket nem tekintik áthidaihatatlanoknak. Elutazott Budapestről Raeder birodalmi főtengernagy és kísérője Budapest, október 18. A Magyar Távirati Iroda jelenti: Raeder birodalmi íötengernagy és Meissner államminiszter háromnapos budapesti tartózkodás után hétfőn déli 12 órakor Budapestről eltávoztak. A budaörsi repülőtéren búcsúztatásukra megjelent a Kormányzó Ur öföméltósága megbízásából vitéz Gerlöczy Gábor ezredes első szárnyse­géd és a miniszterelnök képviseletében Szép László miniszteri osztályfőnök. Cáfolják Giraud tábornok korzikai szerencsétlenségéről elterjedt híreket A'gir, okt. la. (Búd. Tud.) A francia fel­szabadító bizottság illetékes helyéről cáfol­ják azokat a híreket, melyek szerint Giraud tábornokot Korzika szigetén tett látogatása alkalmával szerencsétlenség érte. Hozzáte­szik, hogy Giraud a legjobb egészségnek örvend. Lapvezér lett Goga volt propagandaáliamfitkára Bukarest, október 18. (MTI) A Bukarest­ben megjelenő Capitala eimü lap vezetését Alexandru Hodos vette át, aki a volt Goga­­kormányban propaganda államtitkár, később berlini sajtóattasé volt. Sfor»» ni r* f w • Zürich, október 18- (MTI). Mint az United jj Press je.enli, Sforza gróf hétfőn Londonból, I ahol Ellennel és Churchlllel tárgyalt, Algirba - érkezett- V De Valera a szabad Írországról Dublin, október 18. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: Egy nemzet saját nemzeti nyelve nélkül csak félig nemzet — jelentette ki De Valera Clonnelben a Gaäl­­liga aranyévforduló ünnepén. Azok a gyer­mekek, akik ma gaäl nyelven tanulnak áz iskolában — mondotta De Valera a többi Között — leteszik alapkövét annak az épü­letnek, amelyet elődeik megálmodtak, ami­kor abban hittek, hogy Írország nemcsak szabad, hanem gaäl is lesz. Amikor a hó­ditó országunkba jött — mondotta De Va­lera szó szerint — nem politikai uralom lebegett szeme előtt, hanem lelkűnkön akart uralkodni és el akarta velünk felejtetni, hogy mi egyáltalán önálló nemzet vagyunk. Tudta, hogy mindaddig, amig az ír nyelv él, hódítása soha nem lesz teljes. Az irek azonban megőrizték évszázadok óta elszánt­ságukat, hogy nem engedik legyűrni ma­gukat ilyen módon. Tizenkét külváros beolvadásával megalakult Naav-Bukarest Bukarest, okióber 18. (MTI). A román bel­ügyminisztérium rendelete értelmében Buka­­resí tizenkét elővárosát fi bukaresti közigazga­tásba olvasztották be. Ezzel a rendelettel meg­született bngy-Bukarest. A szerkesztésért és kiadásért felel: JENEY LÁSZLÓ. Szerkesztőség, kiadóhivatal cs nyomda: Brassai-utca 7. sz. Telefon: 15-08. Pos­tatakarékpénztár! csekkszámla száma: 72148. Postafiók: 71. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. A Minerva Irodalmi és Nyomdai Müintézet Rt. nyomása. F, v.: Major József.

Next

/
Oldalképek
Tartalom