Keleti Ujság, 1943. május (26. évfolyam, 97-122. szám)
1943-05-01 / 97. szám
2943. MÁJUSI jgkgjpgyjftasatia 8 Fél évszázados külföldi összeköttetéseim lehetővé teszik, hogy finom solingeni acélárukban és szemüvegekben még mindig a legjobbat és viszonylag olcsón tudom liagyrabecsült vevőimnek nyújtani. A világhírű J. A. Henkels sol In zsebkések, ollók« borotvák« enl Iker-jegyű ertlesaíközök, Ä' önborotváló • pengék sár KUN MÁTYÁS FIA Kolozsvár, Kossuth Lafos-utca 1. szám. Svájci polgárok — Meghalt egy Délerdélyből menekült református papnövendék. Rákosy Dénes ötödéves református teológus hosszas szenvedés után elhunyt. Pénteken délelőtt kísérték utolsó útjára, a házsongárdi temetőbe %11 órakor a kolozsvári klinika kápolnájából. Az ifjú teológus Délerdélyből, Küktíllőme- gyéböl jött át, hogy egyháza szolgálatába lépjen, súlyos betegsége azonban kettétörte sokra hivatott életét. Ismerőseinek, híveinek nagyszáma állta körül sirját a házsongárdi temetőben. _ Az, evangélikus templomban vasárnap délelőtt féltiz órakor lesz a magyar istentisztelet. Szolgál Járosi Andor. Bach: örökké, óh, mennydörgő szó! — énekli Pá+er Gusztáv. * A vese. a húg juták és a prosztata megbetegedéseinek kezelésében reggel éhgyomorra egy pohárnyi természetes „Ferenc József“ keserüviz gyakran nagyfon- tosságu szolgálatot tesz azáltal, hogy igen könnyű, lágy székürülést biztosit és az egész anyagcserét előmozditj'a. Kérdezze meg orvosát! Honvédelmi törvénybe ütköző vétségben nincsen helye a büntetés felfüggesztésének. A marótlakai állami kőbányához munkára kirendelt Mudure Ignác malomszegi lakos a mult év októberében indokolatlanul elhagyta munkahelyét. Minthogy hadijellegü üzemről volt szó, a törvényszék Mudure Ignácot 15 napi fogházbüntetésre Ítélte, a büntetést azonban 3 évi próbaidőre felfüggesztette. Az ügyész fellebbezése folytán az Ítélőtábla is foglalkozott az üggyel. A másodfokú bíróságnak a törvéryszék által pénteken kihirdetett Ítélete szerint az elsőfokú Ítéletben kimondott büntetésfei- függesztést megsemmisítették, mert honvédelmi törvénybe ütköző vétségben hasonló enyhítésnek nincsen helye. — Meghivó. A Wesselényi Lövésrjgyesü- Iet április 18-ára hirdetett és akkor határozatképtelennek nyilvánított közgyűlését május 2-án délelőtt 11 órakor tartja az egyesület Fedettlötér Otthonában (Honvéd- útba 12. sz.), melyre az egyesület összes tagjait és barátait meghívja a vezetőség. Ez a közgyűlés a megjelentek számára való tekintet nélkül határozatképes lesz. — Letartóztattak egy tolvaj bejárónőt. A kolozsvári rendőrség őrizetbe vette és a királyi ügyészségnek átadta Kelemen Vilma 19 éves lakás- és foglalkozásnélküli bejárónőt, aki Ferenczy Györgyné Krlza-utca 30. szám alatt lakó munkaadójától ellopott 800 pengő értékű ruha- és fehérneműt. Kelemen Vilma a lopást beismerte. Az ügyészség elrendelte a letartóztatását. — Börtönnel lakolt, mert fát adott el az őrizetére bízott erdőből. Gönczi András iné- szárossegéd Délerdélyből jött a felszabaduláskor Kolozsvárra. A város monostori erdejében erdöörként kapott alkalmazást. Egyideig híven teljesítette szolgálatát, utőfco azonban az ellenőrzését végző alerdésznek feltűnt, hogy Gönczi körzetében nagyon lopják a fát. Figyelni kezdte és 1941 november 16-án sikerült is tetten érnie Abru- dán Miklóst, amint megrakott széké.rel igyekezett hazafelé az erdőhöl. Kérdőre vonta Abrudánt, az azonban azt válaszolta, hogy a fát 20 pengőért „megvásárolta“ az erdőőrtől. Gönczi András ellen hűtlen kezelés büntette miatt eljárás indult. A törvényszék büntető hármas tanácsa, Szenczer József elnökletével, a jogtalan vagyonszerzésből elkövetett bűncselekményért hathavi börtönbüntetésre és ötévi jogvesztésre ítélte a vádlottat. Az elitéit fellebbezett — A Magyar Csillag május 1-1 számában tanulmányt Cs. Szabó Lászlótól közöl „Spárta a Spree parton“ cimen és Halász Gábortól „írók az országban“ cimen; Kova- lovszky Miklós Adyról, a diák-költőről ir. Nagy Péter Tompa Mihályról, Komlós Aladár Palágyi Menyhértről, mint a Nyugat úttörőinek kritikusáról, aki „Vajda Jánosért és Tolnai Lajosért harcolt". A szám szépirodalmi részében Illés Endre novelláját, Illyés Gyula és Cs. Szabó László naplóját, Gulyás Pál Schiller-forditását és Csorba Győző versét olvashatjuk. Figyelő-rovat egészíti ki a gazdag szám tartalmát, Kiadóhivatal: V., .Vilmos császár-ut 34. — Kéthónapi fogház a „megtakarít dt“ másfél pengő miatt. A bánfíyhunyadi erdó- felügyelöség fa szállítására szóló engedélyt állított ki 1942 junius 4-ére Cretu György almásszentmáriai lakosnak. Cretu az ezert járó egy pengő 60 fillér forgalmi adó Is szabályszerűen befizette. Bár Cretunak joga lett volna újabb szállítmányt Igénye'nie, hogy a lerovásra kerülő forgalmi adótól mentesüljön, inkább a régi igazolványt és annak befizetési nyugtáját irta ál későbbi időpontra. Emiatt közokirathamisüásért eljárás indult ellene. A törvényszék büntető hármas tanácsa kéthónap' börtönt és háromévi jogvesztést szabott ki büntetésül Cretu Györgyre. Az ügyész súlyosbításért fellebbezett. 'A tél képen as ismeretlen, felfedezetlen vidékeket, a terra incögnitákat fehérrel szokták jelölni. Ilyen fehér folt illetné meg a mai politikai térképeken a semleges államokat is. Azok közé az államok közéj amelyek a háború negyedik esztendejéig óvakodtak szint vallani, tartozik Svájc is. A hegyek várkastélyába zárt Svájcj az első világháború módszereit alkalmazva, ismét igyekszik őrizni független és semleges magatartását. Helyzete azonban a jelenlegi háborúban gyökeresen más, mint az első világháború idején. Akkor követlenül határain lángoH a háború s Svájc, mintegy a harc gyújtópontjában volt. Nyugaton a "német—francia front anyagcsátáit vívták, mig délen az Osztrák-Magyar Monarchia hadereje birkózott az antanttal. Ma, Svájc valameny- nyi határán nyugalom uralkodik. Európa egyetlen tömb s a svájciaknak talán 'ma mégis jóval nehezebb a helyzetük. Anakide- jén ugyanis a körütötte feszülő erőknek mintegy a határpontjára, egyensúly helyzetbe került, mig ma ilyen lehetőségekkel nem számolhat. Ezenfelül pedig Európa népeinek túlnyomó része egyetlen, összehangolt csoportot alkot a bolsevizmus elleni küzdelemben. Egészen természetes, hogy Svájc helye logikusan ezek mellett a hatalmak mellett volna. Hiszen a bolsevista erők túlsúlyra jutása Európában, polgári életformáját és ezzel együtt jólétét, sőt állami önállóságát is veszélyeztetné. Ennek ellenére kétségtelen, hogy Svájc mindmáig a legkisebb hajlandóságot sem mutatott arra, hogy a bolsevistaellenes hatalmakhoz csatlakozzék s bár sajtója igyekszik megőrizni a tárgyilagos és független semlegesség álláspontját, az, aki valamit is ért a sorok mögött való olvasás művészetéhez, könnyen megállapíthatja, hogy legalább is sajtójának rolconszenvei az angolszászok felé vonzzák. Ennek magyarázatot adni nem is túlságosan nehéz. A svájci szabadkőművesség és ezzel kapcsolatosan a zsidóságnak is igen jelentékeny a befolyása s az élet tekintélyes részére nyomást tudnak gyakorolni. Az angolszász barátságnak ezenfelül komoly pénzügyi meggondolásai is vannak. Az amerikai nagytőke ugyanis milliókban is tekintélyes összeget fektetett be svájci frankba s ezen át majdnem teljesen kézben tartja az ország gazdasági életét. Legjellemzőbb tünete talán Svájc egész politikájának, a Finországgal szemben tanúsított magatartás. Annakidején, amikor a finn—orosz háború kitört, az utcákat plakáterdők lepték el s majd minden utcasar- kor a finneknek gyűjtöttek. Amint azonban Finnország elhatározta, hogy a tengelyhatalmak szövetségeseként belekapcsolódik a balsevizrnus ellen irányuló hadjáratba, ezek a források nyomban elapadtak s ma már esze ágában sincsen senkinek sem Svájcban, segítséget nyújtani a finneknek. A svájci magatartás igazi forrása azonban, gazdasági, pénzügyi meggondolásokon tül, a svájci polgárban rejlik. Talán sehol a világon nem tenyésztődön ki oly tisztán a polgár lipusa, mint itt. A polgáré, aki húzódik minden elhatározó tettől, állásfoglalás,- tói. Nyugalmát, kényelmét kívánja óvni. köznapjainak békéjét, jólétét. Ezt a békéjét szűklátókörű makacssággal védelmezi s nem hajlandó nagyobb távlatokba tekinteni. Ez a magyarázata annak, hogy Svájc igyekszik majdnem tökéletesen elzárkózni Európa többi részétől s mintegy szigetpoli- tikát folytat. Egészen természetes, hogy ennek következtében ki is esett az európai gazdasági élet vérkeringéséből és gazdaságilag is elszigetelődött. Ebből következik, hogy az ellátás biztosítása is rendkívül nehéz. így például igen nagy a hajtóanyag, kenőolaj és gumihiány. A gépkocsik legnagyobb részét le kellett állítani. Külön baja Svájcnak, hogy az utóbbi évek időjárási viszonyai jelentékeny mértékben csökkentettek a duzzasztók vízmennyiségét, ami az áram- termelés csökkenésére vezetett. Ez a majdnem kizárólag vizierövcl dolgozó Svájcban katasztrófáiig jelentőségű. A termőtalaj aránylag csekély volta nagy nehézségeket okoz az élelmiszerszükséglet beszerzésénél is. Háború előtti években a hiányzó gaoonamennyiséget Amerikából, főleg Argentínából szerezték be. A háború kitörésével bekövetkezett uj helyzetben Svájc úgy igyekezett segíteni magán, hogy önálló kereskedelmi flottát szervezett, melynek fő- kikötői Barcelona és Genova. Ez a, mintegy 60 ezer tonnát jelentő hajótér kizárólag élelmiszerszállítással foglalkozik. Ennek ellenére a svájci élelmiszerbehozatal a háború kezdete■ óta felére csökkent. Ennek a hatalmas hiánynak fedezésére erdő és legelöirtá- sokkal igyekeznek ujább gabonatermö területeket nyerni. A legelők csökkentése azonbant újabb bajjal járt, mert a bekövetkezett takarmánycsökkentés miatt apasztani kellett az állatállományt. Ez pedig maga után vonta a tej és tejtermékek mennyiségének csökkentését is. Az egyetlen, ami korlátlanul kapható Svájcban, azok a nyomdatermékek. A hadviselők és semlegesek sajtója, teljes számban megkapható Svájcban. Ugyanez, a helyzet a filmekkel is. Svájc lakói tehát abban a helyzetben varénak, hogy valóban megismerhetik az érem mindkét oldalát — féltéve, ha vésznek maguknak elegendő fáradtságot hozzá. Annakidején, az első világháborúban Helvécia a kémek és agitátorok központja volt. Itt találkoztak a központi hatalmak és az entente kémjei. Valóságos kémibőrzék alakultak itt ki és a hadviselő államok diplomáciái is itt mérték össze fegyvereiket. Ma Svájc ilyen szempontból tökéletesen csendes. A nemzetközi politikai harcok s a liirbőrsék a hadviselő felekhez közelebb, Ankarába és Lisszabonba tették át székhelyeiket. Itt gyülekeznek most a kémek és kalandorok is, békét hagyva a svájci polgároknak. Svájc ‘éli békés sziget-életét és igyekszik kivonni magát a háborús bonyodalmakból. Nagy kérdés azonban, hogy lehetséges-e egy háborút viselő világ kellösközepén nemtörődöm kényelmességgel folytatni a megszokott életet. A polgári életforma valóban kényelmes és sokaknak kecsegtető is. De népek sorsának formálódása idején, mikor uj életszemlélet és uj embertípus kovácsoló- dik, gyakran emberfeletti szenvedések közepette, igen kérdéses, hogy helyes-e le nem vonni a konzekvenciákat és nem vállalni azt a sorsot, amit a körülötte élő és történelmükben egybeforrott népek vállaltak. Svájc nem volt hajlandó vállalni ezt az, elismerjük nehéz és terhes Sorsot. Inkább kitért polgári óvatossággal,. A történelem azonban úgy tanít s bennünket magyarokat különösen ügy tanított, hogy a kitérőket kereső, bujkáló népek sorsa, percnyi előnyök délibábjain túl, mindig a bukás felé vezet. (n. e.) ÍTCagyarorszáq kommunizmus elleni harciról ír eqy finn lap Helsinki, április 30.- (MTI.) Magyarországról szóló cikksorozatában a „Suomen Socialdemokraten“ csütörtöki számában többek között a kővetkezőket Írja: „Kun Béla idején szerzett tapasztalatok természetessé teszik, hogy Magyarország ma harcol a kommunizmus ellen.“ Egytb- kéht azonban a magyarok a most folyó háborúban elsősorban saját szabadságukat és függetlenségüket védelmező népként vesznek részt, minden más cél nélkül. Magyar- országon őszintén kívánják a békét, de mindenki reméli, hogy a Szovjetuniónak előbb össze kell omlanla valamilyen módon. »KIÉRT ffk Mm ezt • lapot aZ HUUf ESSEN ORSZÁG EGÉSZ A KELETI Jr VEVÖKÉPESKOÚJSÁGBAN ă ZÖNSLGS olvasta A V11ÍG TÜKRE A Führer kancelláriája jelentős pénzösz- szeget bocsátott rendelkezésre abból a célból, hogy nagyobbszámu reumás földmüves- asszonjuak lehetővé tegye badgasteini és badeni gyógykezeltetését. * Lord Wool ton brit közellátási miniszter felhívta a lakosság figyelmét arra, hogy „a háború uj szakaszában“ el kell készülnie arra, hogy a szigetország kizárólag tartalékaiból, Illetve raktárkészletéből gondoskodhat ellátásáról. A miniszter nem titkolta el, hogy a legutóbbi negyedév folyamán ezek a tartalékok erősen megfogyatkoztak. Londonban kiállítást rendeztek olyan tengerentúli élelmiszerekből, amelyek a hajótérrel való takarékoskodásra szolgálnak. A kiállításon Lord Woolton bejelentette, hogy a husadagokat rövidesen ismét le kell szállítani. Angliában többféle hústalan ételt kell kitalálni — mondotta a miniszter. Az élelmezésügyi minisztérium külön felhívást bocsátott ki, amelyben arra szólítja fel a közönséget, hogy szenteljen nagyobb figyelmet a verebek összefogdosására. Ezzel nem csupán a kártékony verebek elszaporodását akadályozzák meg, hanem az angol étlapot Is gazdagítják. A felhívás utasításokat közöl a verébfogásokra. Az elkövetkező hónapok folyamán Anglia lakossága a megállapított husfejadagok bizonyos hányadát húskonzervek formájában kapja meg. A brit földművelésügyi minisztérium megtiltotta, hogy az angol whysklgyárak gabonát vásároljanak. •* Mig a japán kormány a kinai konfliktus kitörése óta a japán fizetési mérleg egyen- sulybahozása céljából az aranytermelés erőteljes fokozása mellett foglalt állást, az aranyszükséglet időközben beállott erős csökkenésére való tekintettel aranytermelési politikájának gyökeres megváltoztatására határozta el magát. Az újabb irányelvek szerint a csupán aranykitermeléssel foglalkozó bányáknak üzemüket be kellett szüntetniük, a többi aranybányáknak pedig a hadigazdálkodás szempontjából fontos mellék termékek, mint például a réz termelésére kell a súlypontot áthelyezniük. * A német háziasszonyok szervezete különböző városokban „cserehelyeket“ létesített, ahol üveg-, porcellán-, fa-, agyag- és fém- edényeket lehet cserélni. Ezeken a helyeken nem adható el semmi és szigorúan ügyelnek arra, hogy a háziasszonyok egyforma értékű tárgyakat cseréljenek. Ezek a cserehelyek rendkívül látogatottak. * Az egyiptomi parlamentben kimerítően foglalkoztak az ország élelmiszerellátásának kérdésével. Egy képviselő az egyiptomi élelmiszer-feketekereskedelem ellen fordult, amelyben — úgy mondotta — a társadalom előkelő tagjai vesznek részt, A másik képviselő felszólalása közben cukorjegyét lobogtatta kezében, amelyre 3 hónap éta egyetlen gram cukrot sem tudott kapni. * Anglia mindenáron szeretné megakadályozni hajóinak elsüllyesztését. Hiába a nagy titoktartás, ezek a német buvárhajók mindig megtudják, merre járnak a brit gőzösök. Idén január l->től kezdve uj módszert vezettek be az angolok. Minden angol kikötőben rakodó hajó titkos számot kap a szállítmányozási minisztériumtól. A ládákra, bálákra, csomagokra és bármely egyéb hajó- rakományra ezentúl ezt.a számot kell ráfesteni, valamint a berakodási és rendeltetési kikötők nevét. A hajó nevét nem szabad elárulni, annak még nyoma se legyen! A minisztérium igy akarja megakadályozni, hogy a kifutó hajók nevét megtudják ft német tengeralattjárók. Vájjon mire jó ez az intézkedés — kérdi ezekután nagyon okosan a „Times“ — hiszen a német búvár-hajóknak nem a hajó neve a fontos, hanem csak maga a hajó és a rakománya!-* Hogy milyen nyomás alá helyezték az angolok és amerikaiak a semlegességét állhatatosan védő Írországot, bizonyltja az ür kikötők sorsa. Az „Irish Times“ legutóbbi jelentése szerint Írország legtöbb kikötőjében egyáltalán nem látható hajó. Az egykor oly forgalmas Ballina rakodópartjait felverte a fü. Sligo-ban már csak két ócska bárka ringatódzik a csöndes vizen. A kikötői munkásság alig tengeti életét a szegényes napszámból. A hajózási társaságoknak nincs semmi bevétele, mert az angol-ameiei- kai hajózás teljesen elvágta az országot a tengeri forgalomtól. Minthogy Írország nem rendelkezik saját hajóval, az ellátási nehézségek is /okozódnak