Keleti Ujság, 1943. február (26. évfolyam, 26-48. szám)
1943-02-10 / 32. szám
A 2 1943. f£BRI/^R 20 A Kaukázus nyugati részében visszautasítottuk a szovjet csapatok helyi jelentőségű előretöréseit. Az ellenség megújított támadásaival szemben a Don torkolatvidékén saját ellentámadásaink folyamaiban vannak. A Don alsó folyásánál, az egész Donee vidékén és az oskoli szakasztól nyugatra a bolsevisták széles arcvonalon megújították támadásaikat. Ezeket a támadásokat súlyos harcokban visszavertük, vagy ellentámadással felfogtuk. A harcok még tovább tartanak. A súlyos elhárító csatában kötelékeink ufból és újból helytállnak a nagy fölényben lévő . ellenséggel szemben annak ellenére, hogy az időjárás kedvezőtlen. Az ellenség folytatta támadásait a Ladoga-tótól délre elhárító arcvonalunk ellen, de ezek a támadások csak súlyos veszteséget okoztak az ellenségnek anélkül, hogy terepet nyertek volna. Kelet-Karéliában több ellenséges előretörést vertünk vissza. Az ellenség jelentékeny veszteségeket szenvedett emberben és hadianyagban. A Nemzetközi Tájékoztató Iroda jelenti a keleti harctérről: A német és a szövetséges csapatok szaporodó és lendületes ellentámadásai a keleti harctér déli gyújtópontján újra megerősítették az ellenállás területét, úgyhogy a bolsevlkiek vasárnap kénytelenek voltak néhány mellikszakaszon tehermentesítő hadműveletet kezdeni. ’Valamennyi támadásukat snlyós és sikeres elhárító harcokban, a szovjet csapatoknak okozott érzékeny veszteségekkel visszavertük. Meghiúsultak azok a kísérleteik, amelyékkel a Donec~ álsó folyása mentén — ahol először léptek fel Igen erős kötelékekkel — főleg oldalazó hadművelettel a Szomszédos északi és déli állásokat akarták meglazítani. Mindjobban kitűnik a németek kemény és szívós ellenállása, valamint lendületes ellen- támadása, amely ezen a nagy területen a védelmi szakaszok megerősítésére vezetett. A Kaukázus nyugati részén a bolsevikiek- nck a német és a szövetséges csapatok hátába végrehajtott és kudarcot vallott partra- szálló vállalkozása végéhez közeledik. Eddig 31 harckocsit zsákmányoltunk. A halottak száma többszáz. Az Abin-szakaszon Ismét visszavertük ellentámadásokkal a Szovjet gyengébb erőit, amelyek kelet felé mélyen visszahúzódtak. Ez az ellentámadás jelentős területi nyereséget eredményezett javunkra. A Donee és a Don között a bolsevisták nagy készülődés után erős csapatokkal támadták, hogy a nyugati parton megvessék a lábukat. A német ellentámadások a Donee jegén át benyomult bolsevistákat, akiket a német géppuskatüz amugyis megtizedelt, a más parti szakaszokon átszivárgóit kisebb erőcsoportokkal együtt visszaszorítottuk keletre. A szomszédos északi szakaszon á bolsevisták egy egész lövészezredét, amely a reggeli derengésben áthatolt a folyón, körülvettük és néhány ember hijján megsemmisítettük. A németek visszaverték a Rostov felé megkísérelt előretörést Berlin, február 9. (MTI) A keleti arcvonal déli szakaszán az ellenség támadásai hevességükben fokozódtak. Kurszk körül is újból heves harcokra került sor. Az ellenség sok támadása ezen a vidéken heves hóviharban meghiúsult a németek makacs ellenállásán. A szovjet hadvezetés néhány kötelékét a város elleni közvetlen támadásra küldte előre. Ezek súlyos harcok közepette eljutottak Kurszk- külvárosáig, ahol a támadást sikerült megállítani. Rosztov vidékén az ellenség hétfőn délről igyekezett átjutni a Donon. A német védelem és a kemény ellenlökések az ellenségnek ezt a kísérletét meghiúsították, Moszkva hamis győzelmi híreket terjeszt mii iw—— Berlin, február 9. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: Moszkva napok óta jelentéseket terjeszt arról, hogy Voronyezsnél állítólag körülzártak hét német hadosztályt. Brit és északamerikai hírmagyarázók hosszas fejtegetésekbe bocsátkoznak ezeknek a Voronyezstől nyugatra lévő német hadosztályoknak „végzetes sorsáról“ és megírják, hogy a „halál, vagy a fogság“ fenyegeti őket. Illetékes helyen hözlík, hogy ezek a jelentések éppúgy merő kitalálások, mint más hirelc bizonyos helyeknek ugyanazon az arc- vonalon való állítólagos elfoglalásáról, amelyeknek közelében a német támaszpontok között átszivárgóit kisebb ellenséges csoportok mozognak. Angol repülők megsérVelfék a svéd feisécfferüüeflel i Berlin, febr. 9. A német véderő főparancsnoksága jelenti: A Líbia—tuniszi határvidéken az ellenség állásaink elleni egyik támadása meghiúsult. Az azonnal elindított ellenlökés az ellenséget visszavonulásra kény szeritette. Német légikötelékek rajtaütöttek az ellenséges csapatokon és érzékeny veszteséget okozlak «* ellenségnek emberben, nehézfegyverben és gépesített jármüvekben. A német vadászok Tunisz ke'etl partján ellenséges bombázó és vadászt telékeket vertek szét és egy saját gép elvesztésével 13 ellenséges repülőgépet lőttek le. A svéd felségterület megsértésével angol bombázók a keddre virradó éjjel berepüllek a Keleti-tenger fölé. A repülők bombákat nem dobtak le. A holland parii övezet egy részéről elszállították a lakosságot Berlin, február 9. (Búd. Tud.) Az Essener Nazional Zeitung jelentése szerint a holland parti zónák nagyobbmérvü kiürítését hajtották végre. A német’ véderő a legutóbbi hónapokban nagy erődítési munkálatokat végzett és azért szükség volt arra, hogy a lakosságot ezekről a parti területekről elköltöztessék az ország belső részébe. Angol repülőgépek Svájc felett —> Svájc tiltakozik Bern, február 9. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A keddre virradó éjszaka angol repülőgépek újból megsértették Svájc semlegességét. Erről hivatalosan a kővetkezőket közölték: Egyes ismeretlen nemzetiségű repülőgépek a február 9-re virradó éjjé! nagy magasságban elrepültek Svájc területe fölött. Bernben, valamint Jura-hegység több községében légiriadó volt. A svájci távirati iroda jelentése szerint Svájc londoni követét utasították, hogy megint óvást emeljen azért, mert angol repülőgépek megsértették Svájc léglterének semlegességét. Hitler veiéi a legnagyobb erőkifejtésre hivta fel a német Nemzetiszocialista Pártot Berlin, febr. 9. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: A kedd reggeli német lapok szerint a birodalmi- és körzetvezetők látogatása a Führer főhadiszállásán nagyfon- tosságu politikai megnyilatkozás volt, mely kifejezésre juttatta a német nép elszántságát és biztos hitét a győzelemben. A „Deutsche Allgemeine Zeitung“ szerint a Nemzetiszocialista Pártot, mint a birodalom politikai akaratának megtestesítőjét, a Führer a végső erőfeszítésre szólította fel. A Führer akarata a birodalmi és körzetvezetők utján a párton keresztül kifejezésre jut az utolsó német faluban is. Ha va’aki a bol- sevizxnus segédnépei közül, vagy akár maga Moszkva azt hitte, hogy a sz a'tngrádl válságos napok a német győzniakarás csökkenését fokozták, már most láthatja, hogy önmagát ámította. Épp az ellenkezője történt, mert a csapás volt az ihűltó oka annak az erőmegfeszitésnek, hogy az arcvonalon és otthon a német nép legyőzhetetlen legyen. Németországban bezárták a bárokat — ..... ■■■ '— I 1 "■ Berlin, febr. 9. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: l A berlini országos gazdasági hivatal bezáratta a bárokat és éjszakai szórakozóhelyeket, mert hadi szempontból nem fontosak. Hason’óképpen bezárták azokat a vendéglőket, amelyeknek üzemi kiadásai nem voltak arányban az ott megforduló vendégek számával. Az angolszászok a tengeren elveszthetik a háborút — Írja az Econom s? Genf, febr. 9. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: Londonból jelentik: Az „Economist“ a tengeralattjáró veszélyről megállapítja, hogy a szövetségesek elveszthetik a háborút .a tengeren, ami annál könnyebben bekövetkezhe- tik, mert egyáltalán nem hiúsult meg az ellenségnek az az igyekezete, hogy Nagy- britanniát teljesen elszigetelje a tengerentúli vidéktől. Éppen ellenkező a he yzet. Az ellenség egyre növekvő sikereket tud elérni a tengeralattjáró-háborúban. A szövetségesek abban a furcsa helyzetben vannak, hogy még ha rendelkezésükre áll a viiág minden hajótere, akkor sem tudnak semmi döntő dolgot sem végrehajtani az ellenséggel szemben. A most következő néhány hónap az, amely a legválságosabb, sőt talán döntő a szövetségesekre. E mel.ett úgy látszik, hogy a tengeralattjáró-háború még csak'ezután érí el tetőpontját. Lisszabon, febr. 9. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: Egy utas, alti az Azori-szigetekröl hétfőn tért vissza Lisszabonba, elmondottá, hogy elsüllyesztett amerikai hajók utasai, akiket portugál hajók mentettek meg, úgy nyilatkoztak, hogy a mostani helyzetet egyáltalán nem lehetett összehasonlítani a fél • évvel ezelőttivel. Mint a hajók személyzetének tagjai mondották, most már nincs hajókaraván, amely Amerikából jövet ne kerülne érintkezésbe német tengeralattjárókkal. Ezelőtt a hajókaravánt egyik oldalról C3ak egy tengeralattjáró támadta, az utóbbi időben azonban a helyzet megváltozott, úgy, hogy most minden felől támadnak a tengeralattjárók. Ezért a lcaravánrendszer már nem hatásos. A karavánok tengerészei csak Igen magas bérért hajlandók hajóra szá'lni éa biztosítani kell részükre, hogy otthonma- radt családtagjaikról bőségesen gondoskodnak. A tengelycs&patok a tuniszi haláron verték vissza Montgomery támadását A spanyol külügyminisztérium cáfolja az állítólagos német követelésekről terjesztett híreket tétén és ott megszállhassa a Földközi-tenger spanyol partvidékét. A spanyol kormány megcáfolhatatlan értesülések alapján határozottan kijelenti, hogy ez a hír teljesen valótlan és minden alapot nélkülöz. Bár ismételten forglomba hoztak hasonló híreszteléseket, amelyek Irányzatos célokat árultak el, de a tények mindannyiszor bebizonyították, mennyire valótlanok ezek a híresztelések. Kóma, febr. 9. (MTI) A Ştefani Iroda közli az olasz fegyveres erők főhadiszá’lá- sának 990. számú jelentését: A líbiai és tunéziai határon az ellenség egyik erősebb előretörését harcirepülőgépek támogatása mellett edőteljesen megtörtük. Az ellenséges légierő támadást intézett Gabes kikötője ellen. Ennek során 12 repülőgépet, köztök 6 kétmotorost vesztett, 4 másik ellenséges repülőgépet német vadászok lőttek le Tunisz felett légiharcskban. Egy olasz vádászjárőr rajtaütött egy nagy bombavető alakulaton, amely erős kísérettel haladt. Elkeseredett párharcban két bomba- vetőt elpusztítottunk. Az algíri vizeken bnvárnaszádunk torpedólövéssel eltalált és elsüllyesztett egy tízezer tonnás hajót, mely karavánban ha adt, Kóma, február 9. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Az olasz rádió a következő részleteket közölte az olasz légierőnek a Sardinia és Nápoly elleni legutóbbi támadásban résztvett ellenséges légierőkkel folytatott harcáról: Olasz repülők megtámadtak két ellenséges repülököteléket, összesen körülbelül 40 gépet, amelyek a sardlnlal olasz állások felé közeledtek. ÍT'jy ellenséges gépet lelőttek, három a tengerbe zuhant, a negyedik pedig a szárazföldre. Bizonyos, hogy eltaláltak még 10 ellenséges gépet, közülük 8 többmotorost. Az ellenséges gépeken erős MIKIIT f|| Mot to • linót íz Hifii) ESSEN E ORSZÁG F.GESZ A KELETI f VEVOK KPRS KOUJSAUUAál a ZONStGF al VMM továbbá egy torpedénaszádot. Ellenséges repülőgépek bombákat vetettek hétfőn reggel Messlnara, hétfő este pedig Palermora. A veszteségek és a károk számbavétele még folyik. Hat repülőgépet lelőttünk. A Nápoly elleni február 7-í légitámadásnak a polgári lakosság körében 10 halá'os és 60 sebesült áldozata volt. A Budapesti Tudósító berni jelentése közli, hogy kairól jelentés szerint a 8. hadsereg előosztagal a tengerparti területen a tuniszi határt több helyen átlépték. A ben gar- danel utón Tunisz területén felvették a harci érintkezést a tengely utóvédcsapataival, amelyek hátráltatták a brit csapatok további előnyomulását a Maret-vonal fe'é. A harcok részben még mindig tripoliszt területen folynak. tűz és füstképződések voltak láthatók. Az olasz repülők mind visszatértek. A Nápoly és környéke elleni légitámadáskor Is nyomban felszálltak az olasz vadászok és két amerikai kötelékből 9 nehézbombázót lelőttek. Közülük 4 lezuhant, 5 gépen pedig füstképződést, vagy pedig a kormányzást befolyásoló sérüléseket figyeltek meg. Valószínűtlen, hogy az öt gép vissza tudott volna térni kikötőjébe. Repülőszerencsétlenség áldozata lett egy angr; altábornagy v Amszterdam, február 9. (MTI.) A Német Távirati Iroda közli: Brit jelentés szerint Hani Willons altábornagy, az északafrikai katonai raktárak megszemlélése során repülőgépszerencsétlenségben élétét vesztette. Madrid, február 9. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Árrésé pártminiszter kedden Szevlllában egy fallanglsta nagygyűlésen beszédet mondott. — Ezekben a pillanatokban — mondotta a miniszter a többi között — Inkább, mint valaha alapvető küldetést kell teljesítenünk. Meg kell mentenünk Spanyolországot és a világot a fenyegető veszélytől és Európából várat kell csinálnunk a bolsevlzmu* ellen. E küldetés teljesítésétől függ Spanyol- ország jövője, mert tévednek azok, akik azt hiszik, hogy a bolsevisták győzelme nem jelentené egész Európa összeomlását. Ha nem tud ellenállni az a gát, amely most feltartóztatja a bolsevlzmust, akkor a földrész egyetlen népét sem kíméli majd meg a kommunista hullám. A Kék hadosztály nem elegáns gesztus volt egy baráti nemzet Irányában, még kevésbé vo't fizetség a kiontott vérért, hanem, szilárd és eltökélt szándékunkat jelentette, hogy a végső győzelemig harcolunk a kommunista veszély ellen. Amikor a világ sorsa forog kockán, nem elegendő tisztán külsőleges védelmi magatartást tanúsítani, hanem meg kell menteni Európa egységét, kulturáját és civilizációját. — Küldetésiünk: Európának megmutatni a közös ellenséget és rábírni Európát teljes egészében uj keresztes hadjáratra. Spanyol- ország már választott utat. Nem tudom, vájjon nehéz és veszélyes napok várnak-e ránk, de tudom, hogy senki és semmi el nem tántoríthat minket erről az útról. Szembe szállunk minden veszéllyel és szilárd elhatározással megvalósítjuk Spanyol- ország egységét, nagyságát és szabadságát. A csendeseceani háború uj szakasza áll küszöbön Kóma, febr. 9. (MTI) A Piccolo sanghájl rádiójelentése szerint a japán hadvezetőség befejezte azokat a nagyszabású hadmozdulatokat, melyeknek célja Ausztráliának északról való bekerítése volt. Miközben az ausztráliai csapatok a pápuái dzsungelben nyomultak e'őre, a japánok meglepetésszerűen csapatokat tettek partra Uj-Gulnea ára! fizetlek az angolok l\’ópoly «PS Sardinia trovnbázásáárf I Miül rid, február 9. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A spanyol külügyminisztérium az alábbi közleményt juttatta el a sajtóhoz: A „News Chronicle“ cimü angol lap a Stockholmban megjelenő „Aftonbladed“ jelentése alapján azt állította, hogy a spanyol határon nagy német csapatokat vontak össze, és hogy Németország ultimátum formájában azt a jogot követelte Spanyolországtól, hogy átvonulhasson spanyol teriiArrese spsn^oi minlmlerí Európából várat beli c««nálnuníc a bolserizmufs ellen