Keleti Ujság, 1943. január (26. évfolyam, 1-25. szám)

1943-01-01 / 1. szám

JZénstrOfegia 1943. JAN VAU 1 Boldog új évet kiván t. vevőnek SZABÓ JE rr mm .. . v­divaláruliáz Kolozsvár, Wesseíényz-u. 6. Telefon: Í4-I9. Újévi ajánd ... önagysága a tükör előtt ült. Dús szóke hajának aranya ragyogott a villanyfényben. (Szőkeséged fojtogat ___— dalolta a költő, ha ilyesmit látott.) — Ez a modell nagyszerűen fog illeni a nagyságos asszony frizurájához — mondta a kalapszalon tulajdonosnöje és mintha ko­ronázna, áhítattal és kinyújtott karokkal a levegőbe emelte a „modellt“. A kalapot önagysága feje felé tartotta. Arca komoly, szinte áhitatos volt. A „szalonban“ e pilla­natban ünnepélyes hangulat áradt szét... A lányok felnéztek, abbahagyták a varrást s szemükben fények gyultak, amint rámered­tek a nagy eseményre. Gazdájuk és meste­rük e pillanatban tette önagysága fejére a legújabb modellt. Előbb csak mintegy ráejtette a dús szőke­ségre, könnyedén, mint egy leheletet, aztán gyöngéd mozdulatokkal, de a szakértő ha­tározottságával kezdte igazítani. A fejtető­ről lehúzta a homlok felé. Előbb jobbra, az­tán végérvényes döntéssel baloldalra:, a szemöldök felé ferdén billenő vonalba állí­totta és ott megrögzltette. Arcán diadalmas mosoly jelent meg. Kissé hátralépett, mint egy művész a végjelenet után. Valaki sóhaj­tott. A legújabb modellek ihletett alkotója és elárusítója erre meghajolt... önagysága megkoronázva, kerekre nyílt szemmel nézte magát a tükörben. Egy fe- ketehaju kis masamódlány felállt. Lábujhe- gyen a falhoz lépett és felkattintott még egy villanykörtét. Mintha magasfeszültségű áram keringett volna s rázta volna az idegeket... A hangu'at emelkedett volt, az ajkakon mo­soly s meghatottság fényeskedett. önagysága kiegyenesedett, nyakát billeg- tette, jobbra, balra forgatta s megbaboná- zottan a tükörbe meredt. A kalap karimája csak érintette önagysága fejét, mert a ka­lap'ürege csak akkora volt, hogy feje he­lyett legfeljebb öklét dughatta volna bé é. Akkora volt csak, mint. egy vizespohár. For­mája is ahhoz hasonlított, de átütve egy lila- szinü tollal, elölről és ferdén, mintha Amor nyilazta volna meg. Ilyen élénkszinü tollat hajdan, vidám képviselő-választások aika- mával elszánt kortesek viseltek kalapjuk mellé tűzve. De Ok Is csak a választás kö­rüli napokon s csak addig, amíg a kortes­pénzt megkapták. A kis kalap hetykén és félreesapva, de szilárdan /állott önagysága homlokán. A tollon kivül semmi disz nem .volt rajta, a karimában hátul azonban vá­ratlanul és merészen beleakaszkodva egy bársonyból készült ékesség csüngött s mint valami palást, redőkben omlott önagysága, feje tetejéről a nyakába. A kis palást kivül sötétkék, belül vílágoszöld volt s valami rej­télyes erő folytán nagy hatást gyakoro't a nézőre. Az ember, ha nézte, olyasmit érzett, mintha láthatatlan kezek csiklandoznák. Én is határozottan ezt éreztem s elkezdtem kö- hécselni. Hangom és eddig figyelemre nem méltatott, homályban, csöndesen meglapuló jelenlétem riasztóan hatott. Mintha á'omvi­lágban önfeledten elmerülöket ébresztettem volna fel. A hölgyek hirtelen felém fordul­tak, tekintetük szinte tűhegyként szúrt fe­lém. Zavaromban elpirultam. — Mit tetszik szólni, ugye bájos? — kér­dezte a főnöknő. •önagysága felállt és felém jött. . — Na! Mit szól hozzá? — sürgetett. — Ah — mondtam — a kalap és rajta az a palást, ott hátul, igy együtt, nagyon meg­lepő és egészen uj. Valami különös! önagysága megelégedetten rám mosoly­gott. — Elkísérhet! — mondotta. Az utcán mindenki megnézte önagysága fején a kis modellt. Némelyek még utána is fordultak. Láttam olyanokat is, akiknek a bámulattól nyitva maradt a szájuk, önagy­sága észrevette a hatást. Orrocskáját egy árnyalattal feljebb emelte s a legjobb han­gulatban jártuk végig az üzleteket, amelyek­F CaYELEM • Mielőtt lakását elhagyná, gondoljon arra, hogy tűz támadhat ott, betörhetnek, vagy vízvezetéke elromlik és a ki- öm ő viz tönkreteszi ingóságait. Mindhárom károsodás ellen biz­tosit a lakását csekély évi dij ellenében TRIUMPH kötvényben a V f torsa Biztosító R. T.-nál. Üzletszerző felkeresi. Adja fel biztosítását. Jókai-u. 12. Telefon: 12-39 ben újévi ajándékokat vásárolt. — Siessünk — mondta — mert férjem nemsokára végez hivatalos ügyeivel és rög­tön Indulunk Is haza. Kocsival megyünk. Ml, falusiak, nem érünk rá sokat ácsorognl. Ezerféle dolgom van otthon. Ma éppen nagy disznóölés van nálunk. — Disznóölés — mondottam és mélyet sóhajtottam. önagysága megértett és megigé£e, hogy küld majd égy kis ázalékot, jó házikolbászt és disznófősajtot. — Ez lesz az újévi ajándékom — szóltam s valami nagyón kellemes érzés öntött el. Férje jött velünk szembe. Nagyon sietett és majdnem elrohant mellettünk. Megszólí­tottuk. Megtorpant és úgy nézett ránk, mintha nem ismerne. Nézte a fe’eségét, de különösen a „kis modellt". Elkezdett köhé- cselni. Majd az orrát dörzsölte. t— Ahá, a hatás — gondoltam. ■— A barátod volt olyan szives és elkísért — mondta önagysága. — Segített nekem. — A kalapot Is együtt választottátok ? — kérdezte a férj. — Igen mondta önagysága. — A barátod Kedves vevőinek boldog uj évet kiván Moritzné Sxinethy Anna férfi dlvatOzlet Mátyás király-tér 8. ajánlotta, hogy ezt vegyem. A legújabb és valami egészen különös. A férj nem szólt semmit, de éreztem, hogy amit mondani akart, azt feleségére való tekintettel nem foglalhatta szavakba. Nézéséből ellenben tökéletes biztonsággal megállapítottam, hogy ezúttal elmarad az újévi ajándék: a régen áhított ázalék, az Ínycsiklandó házikolbász és a diszhófösajt. TUKAN LA JOS Az (ijesztendő első percében Ifj. vitéz nagybányai Horthy Miklós rádióbeszédet intézett a viláq macjyarjaihoz ‘Budapest, dec, 31. (MTI) Ifjú vitéz nagy­bányai Horthy Miklós, rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter a Magyarok Világ- szövetség felkérésére az ujesztendő első per­cében a magyar rövidhullámú rádióban be­szedet intézett a világ magyarjaihoz. Megemlítette, hogy a Magyarok Világszövet­sége minden esztendő utolsó napján a rádió hullámain keresztül fordul a világ magyar­jaihoz. Az óhaza szeretetteljes üzenetét küldi azoknak, akik az ország határain kivül élnek és akik más világban, más nemzetek között teremtettek egzisztenciát maguknak és érté­kes munkájukkal, tehetségükkel megbecsü­lést szereztek magyar származásuknak. —- Az egész világ magyarjainak meg aka­rom mondani, — hangoztatta ezután, — hogy az elmúlt esztendőben ismét hívek marad­tunk történelmi múltúnkhoz- A jelen bizton- ! ságáért és a jövő reménységéért minden erőn­ket megfeszítve hareottunk és dolgoztunk. — Tudom, Benneteket hazánk és ugyanak­kor Itthoni hozzátartózóitók sorsa érdekel- Megnyugtatással elmondhatom tehát, azt akarja a nemzet, hogy minden egyes tagja egyformán vegye ki részét az áldozatokból é* hogy országunk épségben jusson el olyan bé­kéhez, amely Isten segítségével a szabad és független Magyarországot jelenthetné és ami­ért évszázadokon át küzdöttünk. Megemlékezett ezután arról a gondoskodás­ról, amelyet a kormányzat a magyarság élet* szinvönalának emelése érdekében fejt ki, majd kijelentette, hogy egy jövendő Magyar- ország részére a világban szétszórt magyar­jaink szükségesek. Szükségességüket nemcsak hazánkra értjük, hanem nz egész világ békés együttműködésére vonatkoztatjuk. — Az 1942-es esztendő már a múlté — fe­jeződött be a rádióbeszéd. — Az 1943-as év még a bizonytalan jövöt jelenti, de ha bízunk mindennapi imánk, meghallgatásában, úgy ez az esztedö is a magyar reménység hajnalha- sadását jelentheti. Még ebben az évben eljö­het az idő. amikor az emberiség a fegyvert a békés építés eszközeivel válthatja fel. Amint a múltban, ugv most is felhangzik aj­kunkon az újévi könyörgés: „Isten áldd meg a magyart!“ Az értelmiségi osztály asszonyait és leányait is bekapcsolja munkájába a rői önkéntes honvédelmi munkaszervezet Kolozsvár, december 31, öt héttel ezelőtt tettek esküt a női önkéntes honvédelmi munkaszervezet toborzó hölgyei és komoly, honvédelmi szempontból fontos munkájuknak máris megvan az elvárt jelentős eredménye. Most érdekes társadalmi mozgalom indult meg a női önkéntes honvédelmi munkaszer­vezet toborzómunkájával kapcsolatban. Az intelligencia asszonyait és leányait, különö­sen azokat, akiknek nincs elfoglaltságuk, kí­vánja a mozgalom a termelő munkába be­kapcsolni. Hírek szerint különösen az értel­miség fiatal leányait óhajtanák műszaki és gyáripari munkára kiképezni, ha szellemi és fizikai adottságuk alkalmassá teszi őket erre a munkára. Az érdekes társadalmi moz­galom kezdeményezői már a legközelebbi időben lépéseket tesznek illetékes helyen, hogy a rendkívül nagyfontosságu kérdésben döntés történjék és igy már a közeljövőben konkrét munkára hívják fel az önkéntes je- lóntkezöket. Az az elgondolás, hogy a ter­melő ipari munkából az értelmiség dolgozni akaró női is kivegyék ré-szüket. Egy na­gyobb vállalat, vagy üzem raktáros!, vagy felügyelői állása feltétlenül van olyan érde­kes, vonzó, hasznos és jövedelmező, mint a varró-, vagy Írógép melletti munka. Azon­kívül a termelés terén mutatkozó állandó fejlődés menetében az önkéntes jelentkezők külön Is hozzájárulnak a végzett munka egyre növekvő eredményeihez. Ujév után folytatja vidéki körútját az EMKEnépművelési szerelvénye Kolozsvár, december 31. Az Erdélyi Ma­gyar Közművelődési Egyesület népművelési szerelvénye ujév után folytatja vidéki kör­útját. A szerelvény a Jövő hét folyamán Magyar vist ára, Hldalmásra, Koiozskarára és Naszódra látogat, ábo az EMKE vezetői filmbemutatót, mesedélutánt és előadást tartanak. Január közepén megalakul Maros- vásárhelyen az EMKE megyei és helyi fiók­ja és ezalkalommal a népmüvelődési sze­relvény is körutat tesz Marostorda-várme- gye falvaiban. A marosvásárhelyi és ma- rostordamegyei szervezkedés egyébként nagy lendülettel folyik. Marosvásárhelyen vitéz Starton Zsigmond alispán és Czakó József dr. főorvos, a megyében pedig Schmiedt Imre száöferégeni polgármester lelkes munkával működnek közre az EMKE szervező mozgalmában. A munkának máris szép eredménye mutatkozik. Marostorda- ruegyéből már eddig Is 150 uj tag Iratko­zott he az EMKÉ-bo Az EMKE népművelési szerelvénye egyébként öt uj kulturfilmmel gazdagodott. A vallás- és közoktatásügyi minisztérium oktatófilm kirendeltsége az EMKÉ-nek megküldötte a Szent Jobb körmenetről, a bőrgyártásról, a selyemhernyótenyésztésrő), cukorgyártásról és az előzetes egészségvé­delemről szóló kulturfilmeket. Az uj kultur- filmeket a népművelési szerelvény legköze­lebbi körútja során már bemutatják a fal­vak népének. A népművelési szerelvény filmanyaga,egyébként rövidesen honismer­tető, mezőgazdasági és közegészségügyi fil­mekkel gyarapodik. Az iskolák könyvgyüjíö mozgalma, ame­lyet tudvalevőleg a vallás- és közoktatás­ügyi miniszter-rendelt el, szintén lendülete­sen halad előre. Eddig már 180 tanintéze* igazgatósága küldte el a növendékek által összegyűjtött könyveket. A könyvgyüjtö mozgalom során már eddig 20.000 kötet könyvvel gyarapodott az EMKE könytár- anyaga. Az összegyűjtött könyveket az EMKE vezetősége kiselejtezi és csakis ma­gyar és keresztényszellemü könyveket he­lyeznek el a falusi népkönyvtárakban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom