Keleti Ujság, 1942. december (25. évfolyam, 272-294. szám)

1942-12-06 / 277. szám

1 X Magyar árkászok a bríjanszki erdőben — A honvéd haditudósító század közlése — m 1943. DECEMBER b Vajakul a brijanszki erdőben, október hó. A hatalmas, kormos üstben fortyog a gulyás és a méteres lángnyelvek körül rekedt han­gok énekük a nótát: Csitulok, nsiUapole, szépen ragyogjatok, A magyar árkásznak utat mutassatok, Mutassatok utat a csíki erdőbe, Vagy pedig « vadvirágos kolozsvári te­I metőbe ... Az alkonyat már sötéttel függönyözte he a láthatárt. A tűz vörösre festi a kemény arcokat. Mert keményre kovácsolták a har­cok ais árkászok arcát: nem minden katona parolázott annyit a halállal, mint a magyar rohamárkász. ( Kanalazzák már a forró levest s közben jókedvűen elbeszélgetnek a cudar időkről. S negyedóra alatt átélik újra az elmúlt fél­évet. ... Március 1-én Bjelgorodba ment az ár- kászszázad. Nyolc hosszú hétig kellett bizto- sitaniok a bjelgorod—kurszki gépkocsíutat, amit a csikorgó hidegben egyre rohamozott az ellenség. Olyan hóviharok kavarogtak ak­koriban Bjelgorod felett, hogy az egyik tisz­tet majdnem átsodorta a fergeteg az ellen­séghez: már tüzeltek rá a szovjet őrszemek, amikor hóköpenyét magára csavarva, meg- gómberedve visszafordult a magyar állások felé. Azután vitézül verekedtek a rohamárká- szok a fronton s közben dolgoztak, fárad­hatatlanul. Dvoránál egy négysoros erödövet foglaltak el a német stukák támogatásával: az első erődsort rohammal vették be, a má­sodikból a stukabombák elől menekültek el az oroszok, a további kettőre pedig újra kö­zelharc után tűzték ki a magyar lobogót az árkászok. Utóbb Suravlinyében, a kis orosz község­ben dolgoztak szakadatlanul a fiuk: pergő­tűzben erősítettek meg kilométernyi állá­sokat négyszeres drótakadállyal és napjában szer spanyolIsikkot faragtak. Suravlinyét azóta SpaDyolbakkfalvának hivja minden árkász... Meleg nyári nap perzselte már az orosz mezőket, amikor a német hadosztály búcsú­zott a magyar rohamárkászoktól. Büszkén indult útnak a század, „amelynek minden katonáját követendő mintaképül ieln-t állí­tani a legvitézebb német katonák elé ..— amint a német parancsnok mondotta. „Pihenőre“ küldték az árkaszokat ■ Sine- serklbe vonultak, a brjanszki erdő közepebe. Annyiban volt itt nyugalom, hogy csak minden másnap került csatározásra sor az orvlövészekkel. De a faluban is cifra világ volt: Vényi századosra és Ecsekl hadnagyra rálőttek világos nappal, hangtalan puskával. Minthogy a lakosság is szövetkezett a ’ n- dákkal, Ids sárga cédulával, próbapuskávai ajándékoztak meg minden parasztot; akt enélkül lopakodott a faluba, azt agyonlőtték. Volt idő, amikór az orvlövészek sűrűn tá­madták a falucskát. Még harckocsival is. K. Nagy István őrmester egy nádfödeles viskó tetején egy köteg kézigránáttal és lángszóróval várta a vasszömyeteget. Ami­kor az alája ért, a gránátköteget a hernyó- talp alá lMvjttottn, aztán a háztetőről a harc­kocsira ugróit és benyomta a toronyba a lángszóró tartalmát. Nyomban utána gyor­san bevetette magát az utmenti árokba s így ö maga csak könnyebb sérüléseket szenve­dett. Azóta már a mellén ragyog a uagyeziist érem. Egyik este lángoló csóva szaladt le nz ég közepéről: az ellenség lelőtt egy Ju 88.-as repülőgépet. A lezuhant gépre orvlő vészek rohantak rá. Az árkászok nyomban rájuk vetették magukat: Ecsekl István hadnagy és Bernárd Gyula zászlós futtában géppiszto- lyozott és az utolsó pillanatban meg is men­tették a vörös banditák közül a sebesült re­pülőket. Sineserldbol KJlkovnikibc kerültek az ár­kástóh: 10 kllanéiter hosszúságban kellett biztosítani ok a brjaaazk—komaritschi vasút­vonalat. A bozót helyenként a stare hajolt, olyan aürü volt az erdő, amelyben akkoriban még nyüzsgőtt az orvlövész. A németek hátsó frontnak nevezték ezt a részt, ahol — mint mondották — csak a vasútvonal volt a szövetségesek kezében, mert az elmaradt vöröskatooák és orvlövéazbandák garázdál­kodtak. Három hónap alatt 84 izgalmas éj­szakán állott harcban az árkászszázad az erdő ez uj, vérengző emberi vadjaival. Akko­riban alig volt már ember sebesülés nélkül, Pedig ez a küzdelem sok tekintetben nehe­— de keményen, szilárdan állták a harcot, zebb volt, mint a frontcsata: ott elölről lár­mád az ellenség, — itt viszont a stírti, sötét rengeteg minden pontjáról süvöltöztek a go­lyók. Az orrlövészek még vizesruhát is csa­vartak a puska csövére, hogy a torkolattiizet se lehessen látni .,. Az árkászok erődítménye, azaz: laktanya- telepe ma messzi vidék legpompásabb erdő­sége: bunkerek húzódnak meg kétoldalt, a megtisztított sinek mentén s a kedves „Pi­ros Ház“ mellett, köröskörül. A csaták nyo­mait persze magán viseli még a környék: ágyúgolyók törték ketté a fenyők sudár de­rekát, orosz kukoricagránát szilánkjai ütöt­tek sebeket a bokrokon, a földet páncélgrá­nát túrta fel és a bunkerek tetejét széttör­delték a gépfegyvcrgolyók. Az életveszélyt régen megszokták az ár­kászok: nyugodtan Indultait útnak minden nap a sínek között, aknakeresésre. 128 aknát szedtek fel a nyáron s az orvlövészek egyet­lenegyszer tudták felrobbantani az árkász­század pályaszakaszán a síneket. Egyizben fogytán volt már a lőszer: el­indult hát Brijanszkba Kőhegyi Endre segéd orvos, két legénnyel az egyik vonaton. Visz- szafelé jövet a lőporos hordók tetején alud­tak éppen, amikor szörnyű detonáció halíat­Legsstbb és legolcsóbb karácsonyi ajándék a MagyarNökUpja minden magyar család legkedveltebb női szépirodalmi, társadalmi, divat, kézi­munka és háztartási folyóirata. Szerkeszti: PAPP JENO Az országos népszerüségü lap magas színvonalú karácsonyi száma szenzációs eseménye lesz a magyar szellemi életnek. Az uj előfizetők ingyen kapják meg ezt az élményt jelentő karácsonyi szá­mot. Kérjen mutatványszámot a lap kiadóhivatalától: BUDAPEST, IV. FERENCIEK-TERE 7. Igazi karácsonyi meglepetést szerez a Magyar Nők Lapiával! Kérjen mutatványszámot! szott: aknára futott a vonat! A kocsikra két- oldalról is zuhogott a tűzeső és máris rohan­tak kifelé az erdőből az orvlövészek. A fiatal hadapród-orvos egy szál Ingben feküdt a lőszer tetején. Nyomban hajigálni kezdte a kézigránátokat a rohanók közé. Mellette elzuhant valaki: agyonlőttek egy német katonát. Annak a sisakját csapta a fejérp, kétoldalt dőlt belőle a vér a vállára, de ö csak dolgozott a kézigránáttal és köz­ben megkaparintott golyószóró javai. A lánggránátok felgyújtották az erdőt. S negyedóra múlva már százfelé menekültek a vörös banditák: megérkezett a segítség. Most végre nyugodtabb időket élhetnek az árkászok. Azóta visszanyomták az orvlövé­szeket az erdő mélyére és szétszórták a na­gyobb bandákat is. Most már ritkulnak az orvtámadások. ... Este van, falatoznak csendben az árká­szok, mint azok az emberek, akik egészen összebarátkoztak már a halállal. S a tekinte­tükbe van Írva: Úristen, igaz, hogy mégis élünk?... S mert igaz, hát esténként— zeng a nóta. FERCSEY JANOS karpaszományos honvéd Gyakorlati nevelés Irta: Terescsényi Gyula Erényi tanár urnák ország-világ hiressúgü gyümölcsöskcrlje volt- Alig nchányszáz négy­szögöles telken virult ez a paradicsomkert- Nyílegyenes sorokba ültetett, gondosan ápolt fák, őszibarack, meggy, fügefák, pompáztak ott és apró körték, amelyeknek ojtóvesszeit még a kertészek is állandóan keresték­Erényt tanár ur nőtlen ember volt. Évtize­deken át ebbe a város végén elterülő, valaha elvadult kertbe ölte tanári jövedelmének fil­léreit. Nchányszáz tőke nemesszölö is körül­futotta a kerítést s a kis kertilak faláról ősz- időben kél-húroni kilós fürtök kandikáltak ki a gutaütölte levelek alól­Koralavasszal már a kertjét bújta- Még a fordító napszámosok munkáját is úgyszólván liantról-liantra ellenőrizte. S a fákat?.- Mint­ha csak gyermekei leltek volna, úgy úpolgat- ta. Minden ágat százszor is áíbolházott, akad- e rajta egyetlen árva féreg is? És ha beütött a kánikula, napkeltétől-napestig rogyadozó lábakkal hordta az óriási kannákat, itatni a szomjazó földet, Volt is aratása. A kis körtefákat fel kellett peckelni, különben letörtek volna a gyenge ágak az óriási gyümölcsök alatt- A későn érőket papirosba csomagolta és megszámoz­ta, mintha lajstromot vezetett volna róluk. Hire volt, hogy soha, senkinek egyetlen da­rabot sem adott el, de még csak nem is aján­dékozott- Nyaralójának szobáiban sűrűn egy­másfölé rakott polcokon sárgultak és rothad­tak meg a gyönyörű gyümölcsök- Mintha kriptába lépett volna az ember, ősz idején a temérdek érett gyümölcs valami egészen furcsa halotti levegővel borzongatott ezekben a szobákban- És Erényi ianár ur, mint egy temetöcsősz, őrködött halottal fölött. Már ő maga is egészen hozzájuk idomult. Tavasszal, mozgékony, eleven és friss öregséggel járt­kelt a becézett fák között, de ősszel egyszer­re megsárgult ő is mint a lehulló levelek. Az­tán bezárkózott és tavaszig úgyszólván elő sem jött kriptájából. Különösen érés-időben remegő félelemmel őrködött a birodalma felett­Valami kilátó-félét eszkábált össze a kert közepén, amelyre éjszakánként pontos idő­ben, mint- az őrséget álló katona, felmászott és riasztó' pisztolyával háromszor a levegőbe lőtt* Tizenegy órától hajnalig, három ízben percnyi pontossággal durrantak el a lövések a nyári éjszakában­Valószínűleg arra gondolt, hogy ez a rend­szer igen hatásos védekező szer éjszakára, idegen csavargók látogatása ellen, mert me­ri-e vájjon az ilyen fajta népség életét koc­káztatni néhány körtéért, ami nem igen éri xneg a rizikót­A tanár ur filozófiája némileg helyes volt. Még a környékkel ismerős csavargók is elke­rülték a különc ember kertjének tájékát. Hátha egyszer az ő lábikrájukat lyukasztaná át az a golyó? Kár a fáradtságért. Máshol is van még körte a határban, nemcsak, itt... Csak egyetlen népségnél csalódott a tanár ur számvetése. S azok mi voltunk, az akkori­ban felcseperedő diáknépség. Abból is a leg­veszedelmesebb fajta­Robinson Crusoe már nem érdekelt ben­nünket- May Károly is pihenőre került a fan­táziánkban. Texas banditáival hadakoztunk akkoriban és mienk volt az egész vadászterü­let... Scherlock Höhnest, napról-napra éleszt­gettük- Chick, Patsy és Ten lesi járt közöt­tünk és eszményképünk Carter Ida volt -. Erényi tanár ur szerencsétlenségére a ..Hudson öböl banditáival“ került szembe ezen a nyáron­Akkoriban már minden szabad vadászterü­letet learattunk- Megpocskolt dinnyéskerfek, barackosok mutatták minden hajnalon lépte­ink nyomát a — csősznek. Végül inár csak a tanár ur kertje izgatott bennünket. Hamar rájöttünk a „trükkre“. Az árokparton, a kert végében heverésztünk min­den áldott este tizenegy óra körül s vártuk a jeladást.-. Rendszerint hatalmas ájlócsapásokkal in­dult el a tanár ur ellenőrző útjára. Azután felszuszogott a létratákolmányra és hármat pukkasztott a levegőbe­Ilyenkor majd szélhasadtunk a nevetéstől. Bödő, a „Hudson öböl banditáinak vezére“ a dörrenés után felállóit. .— Mehetünk... — mondta komor és biztos nyugalommal. — Szabad az ut.-. Két órán keresztül háborítatlanul nyuga­lommal pusztítottuk Erényi tanár - ur paradi­csomát. Az alacsony körtefák gyönge ágai úgy törtek széjjel, mint a kiszárított venyige. S a lehulló pompás körték maradványai más­nap ott disztelenkedtek Erényi tanár ur káp­rázó szemei előtt. Heteken át tartott a muri. A környék apraját-nagyját odacsöditettük, hadd gyö­nyörködjenek a hudsonl rémek haditaktiká­jában ... Erényi tanár ur sokáig nem tudta, hon­nál fuj a szól. De végre győzött az árulás és a tanár ur sakkhuzása megtizedelte a „Hudson-öbül rémeit". Nehéz órák voltak azok ... Ezen az estén is eldurrantak a szokásos lövések, azután a tanár ur motozása hal­latszott a ház körül, majd csapódott az ajtó és csattant a retesz. A következő pillanatban megindult a ro­ham. Bödö és én, mint a vezérekhez illik, mindenütt elöljártunk. Annyira biztosak voltunk dolgunkban, hogy még a sziuk leg­elemibb elővigyázatossági rendszabályait sem tartottuk be. Előre loholtunk s igy tör­ténhetett csak meg, hogy egyszerre kövé- meredten álltunk meg egy mozdulatlan sö­tét alak előtt. A fák takarásában bujt meg és igy nem láthattuk. Úgy hatott ránk, mint az éjféli kísértet az elhagyott várkas­télyok ormán. Pedig csak Erényi tanár ur volt, aki ezegyszer becsapott bennünket. Nem volt menekülés. A halálos veríték akkor pergett végig először a hátamon. Homlokunknak szegzett revolverrel vonul­tunk be a tanár ur titokzatos hajlékába. Nem jutott eszünkbe a recept: Tagadni mindhalálig... A tanár ur kezében vészt - jóslóan suhogott a vessző. — Ki fia-borja vagy ? ... Mindent bemondtunk. — Vagy úgy?... Szóval, állami gimná­zium harmadik bé ... Ajtó bezárva, menekülés sehol, úgy áll­tunk az öregember előtt, mint pálcatörés pillanatában az akasztófáravalók. Néhányszor fel és alá sétált a szobában. Remegve figyeltük minden mozdulatát... Ugyan mi lesz most ?-... Miféle bosszút eszel ki az ellopott Ízes gyümölcsökért, a megpocskolt fákért? Rövid, baljóslatú töprengés után végre megszólalt: — Egyszóval szeretitek a körtét?,.,. yisszanyeltük az elcsukló válását. . — Igen, vagy' nem? ... — dörgött hirte­len a hangja. — Igen ... — Nagyon szeretitek? Irgalmatlanul na­gyon? ... — Nagyon... .— Ezt elhiszem, hiszen még lopni Is ké­pesek vagytok érte. De én jó ember va­gyok, nem bántalak benneteket, adok nek­tek körtét... Volt valami biztató ebben a hangban, de az utolsó mondat mégis csak keserű ízt csurgatott a szánkba. — Adok én édes gyermekeim, adok ... amennyi csak belétek fér... — motyogott az öreg ember és már válogatta is két ha­talmas kosárba a szebbnél-szebb falatokat. A kosarakat jól meg is tetézte. Egyben - egyben megfért úgy öt kilogramnyi. Elibénk tette a kosarakat, még széket 1* hozott, hogy sokkal kényelmesebben ülhes­sünk, aztán megkezdődött a kinálás és az etetés. •— Rajta!... Zaboljatok!... Az utolso darabig, mert ha nem, addig verlek benne­teket, míg ebből a botból egy foszlány ma­rad ... , — Zabálnl!... ­A tizedik költénél már bajok voltak. Megakadt a toroknál és nem ment lefelé sehogysem. A bot könyörtelenül lesújtott. — Szeretitek a körtét ? ... — ismétel­gette gúnyosan és ml újból lehunyt szemek­kel nekifeküdtünk a zabálásnak. — Nem megy már ... Tanár ur ,,. Soha többé... A bot újra suhintott. Irgalmas Isten! ... Még öt gyönyörű sárga, leccses körte feküdt előttem a ko­sárban. Talán a legnagyobb példányok .., öt darab s már csaknem eszméletlen vol­tam a undortól! Nem volt irgalom. Meg kellett enni a körtéket... Már világosodott, mikor ki vánszorogtunk Erényi tanár ur kertjéből. Lélegzetű Is aBg tudtunk, csak odarogytunk a fűre és hem­peregtünk az iszonyú gyomorcsi karáétól. — Viszontlátásra ... —- búcsúzott el tő­lünk a tanár ur. Azóta nem eszem a körtét és azóta nem ltalózkodom mások birtokában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom