Keleti Ujság, 1942. december (25. évfolyam, 272-294. szám)

1942-12-23 / 290. szám

1942. DECEMBER 23 Az ufabb harcok véglegesen bklosüoüák j a majkopi olajvidékei Berlin, december 22. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A Kaukázus vidékén, valamint a Tuap- szetól északkeletre lévő magaslati arcvona­lon és arcvonalszakasz egyéb harcterein le­folyt harcokról a véderő főparancsnoksága a következőket jelenti: A sikeresen folytatott harcok azt bizo­nyítják, hogy a majkop—tuapszei át|áronöl az arcvanalat rendíthetetlenül tovább tart­juk. Ezzel egyidejűleg megvalósult a nyu­gatkaukázusi német harci célok egyike. A német rohamtámadás kezdetén a bol­sevisták még tartották a majkopi kőolaj­vidék déli részét, amelynek forrásai egé­szen a hegyekig terjednek. Akkori állásai- § ból az ellenség Igyekezett megzavarni egy gyáripari körzet újjáépítését. Az eddigi harcok Ilyenformán nem magaslatok, vagy hágók, illetve falvak és útvonalak birto­káért, hanem olajmezőket fenyegető ve­szély elhárítása, az egész olaj vidék eliog- lalása és az ellenség megsemmisítése, vagy legalább is annak gyengítése miatt folytak. A három hónapig tartott kemény magas­lati harcok során sikerült ezeket a harci célokat megvalósítani. A bolsevistákat a hegygerincen átvetettük és e harcok során különösen súlyos veszteségeket okoztunk csapataiknak. Egy hónap alatt 3952 harckocsit vesztett a Szovjet Berlin, december 22. (MTI.) A Német Távirati Iroda értesülései szerint a bolse­visták november 20-tól december 20-ig a keleti arcvonal valamennyi szakaszán 3052 harckocsit vesztettek, köztük december 11-től 30-ig 1518 harckocsit. A támadás hírére óriási riadalom támadt, de mire az ütegek tüzelni kezdtek, a tenger­alattjáró már messze járt. Az olajfinomító­ban és a kikötőberendezésekben esett károk I tekintélyesek és az északamerikai hajók jó hosszú időn át nem vehetnek fel kőolajat Curacaoban. • 0. A tengely tengeri és fégiereje eredményesen akadályozza az afrikai angolszász utánpótlást A német véderő főparancsnoksága jelenti: A Bengasi ellen intézett éjszakai légitá­madás során nehéz bombák találták el a kikötőberendezéseket és a mólókat. A ten­geren megrongáltunk egy torpedóaa3zádot. Tuniszban ellenséges előretöréseket ver­tünk vissza. Bombákkal és fedélzeti fegy­verekkel légitámadást intéztünk Aigir és Tunisz területén vasúti szállítmányok és gépesített oszlopok ellen. Algírtól keletre harcirepiHőgépek megtámadtak egy ellen­séges hajókaravánt és súlyosan megrongál­tak 3 nagy kereskedelmi hajót. Az Oran előtti tengerrészen német bu várna szádok elsüllyesztettek egy hajókaravánbau haladó 12.000 tonnás szállitóhajót és megtorpedóz­tak egy nagy személyszállító hajót. Angol bombázógépek a december 22-re virradó éj­jelen berepültek Délnémetország fölé Mün­chen vidékén csekéíyszámu romboló- és gyujtőbombát dobtak le, és többe« között szétromboltak egy kórházat. A .akosság körében áldozatok voltak. Éjszakai vadász­gépek és a légelháritó tüzérség az eddigi jelentések szerint lelőtt 10 repülőgépet. Kóma, december 22. (MTI.) A Ştefani Iroda közli az olasz fegyveres erő főhadi­szállásának 941. sz. közleményét: Syrte vidékén mérsékelt katonai tevé­kenység folyt. Tuniszban heves harcok so­rán visszavertük az ellenség előretörését és több foglyot ejtettünk. Olasz légin lakula- tok megismételték támadásaikat Bone és Fiiippevilile kikötője ellen és többizben el­találták a kikötöberendezéseket. Nagy ha­tósugarú repülőgépeink a sziriai Xripolis- ban és Beirutbau kőolajfinomitókat és rak­tárakat bombáztak és jelentékeny távol­ságra tisztán látható nagy tüzeket okoztak. A nap folyamán vívott légiharcok során két ellenséges repülőgépet lőttünk le. Egy olasz gép nem tért vissza támaszpontjára. A Földközi-tengeren végzett legutóhDi had­műveletek során egy olasz torpelónaszád elsüllyedt. A legénység egy része megme­nekült. Hétfőn késő délután egy angol re­pülőgép Sicilia délkeleti részén géppuska- tüz alá vett egy vonatot. Egy utas meg'- halt, három megsebesült. Anyagi kárt a tü­zelés nem okozott. Berlin, december 22. (MTI.) A Nemzet­közi Tájékoztató Iroda jelenti az érzakaí- rikai harcokról: Az északafrikai helyzet jellemző tünete továbbra is a 8. angol hadsereg habozó ma­gatartása. Nagy veszteségeket jelentett Montgomery számára vasárnap is az az igyekezete, hogy a harcot legalább a légi- haderövel folytassa. Egy sivatagi néniét repülőtér elleni támadás alkalmával a lég­elháritó tüzérség hat támadó gép közül négy gépet lelőtt, az utolsó két gépet pedig Messerschmidt vadászgépek lőtték le, ami­kor ezek a gépek menekülni lgyeaeztek. Német harciiepüiögépek megint kiterjedt támadásokat intéztek az angolok egész utánpótlási területi ellen. A német repülök egy Agedabia melletti repülőtéren elpusz­tították a földön veszteglő hét angol bom­bázót és felgyújtottak több sátort Ben- gázi kikötőjében két bombatalálat után el­süllyedt egy 4000 tonnás utánpótlást szál­lító hajó. Légi utón kell ellátni AuszSrálfa a japánolc nagyarányú lámadására számit Lisszabon, december 22. (MTI.) Mint az angol hírszolgálat Melbeurneböl jelenti, Forde ausztrállal hadügyminiszter hétfőn mondott beszédében figyelmeztette az ausz­tráliai lakosságot egy japán invázió lehe­tőségére. Kijelentette, hogy bár a japánok újabb déli előretörését pillanatnyilag meg állították, mégis számítani lehet arra, hogy az ellenség az eddiginél sokkal erősebb és nagyobb arányú támadást indit Auszliálio elfoglalására. A japán császár fogadta Vangcsinveit, ..................— .................... .......— uism ■■■ a kínai nemzeti kormány miniszterelnökét Tokió, december 22. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Vangcslnvel, a kinai nemzeti kormány elnöke jelenleg Tokióban tartózkodik Ked­den délelőtt kihallgatáson j dént meg a csá­szári palotában. A fogadtatás után újság­írók előtt nyilatkozott. Ismét bizonyságot i tett Nanking-Kinának arról a szilárd elha­tározásáról, hogy fenntartó* nélkül együtt­működik Japánnal a Nagy-Keletázsiáert folytatott háború győzelmes befejezése ér­dekében. Tozso miniszterelnökkel. Tani kül­ügyminiszterrel és Aoki keletázsiai minisz­terrel folytatott megbeszélései teljes egyet­értésre vezettek. A vélemények aznrossíga feltétlenül jótékonyan hat majd % két or­szág együttműködésére. Csodálattal emlé­kezett meg a japán fegyverek siker ?ről, majd kijelentette: a nemzeti kormánynak szilárd elhatározása, hogy Japán támoga­tása érdekében Kína népi erejét erkölcsi­leg és anyagilag is magas szintre emelje. Vangcslnvel nankingl miniszterelnök keddi fogadtatása a császári palotában kü- lönöse.n szívélyes légkörben folyt le. A Ten­no abban a nagy kitüntetésben részesítő te a kormányelnököt, hogy már a császári pa­lota bejáratánál személyesen üdvözölte. A császár tolmács társaságában hosszasabban elbeszélgetett Vangcsinvei-el a császári pa­lota hires fogadótermében. a tuniszi angol csapatokat Bern, december 22. (Búd. Tud.) A szö­vetségesek északafrikai főhadiszállása jelenti, hogy a legutóbbi 8 nap alatt lényeges vál­tozás történt az 1. brit hadseregben. Az elégtelen utak miatt megszervezték a légi- uion történő szállítást. Külön szállitócsapa- tokat kellett szervezni, amelyek a nehéz hadianyagot az elől lévő csapatoknak egyéb szükségletével együtt el tudják juttatni. Ezenkívül erőfeszítéseket tesznek a száraz­földi pótlás vonalainak megjavítására. Tö>bb helyen ismét esik az eső. Emiatt arra szá­mítanak, hogy a legközelebbi Időben nem- kerül sor nagyszabású szárazföldi hadműve­letre. A 8. angol hadsereg utánpótlási vonalának hossza: a München—Isztambul távolság Zürich, december 22. (Búd. Tud.) Rommel haderejének tervszerű visszavonulása egyre súlyosabb utánpótlási feladat elé állítja a 8. brit hadsereget. Brit körökben teljes tá­jékozatlanságban vannak Rommel szándékai felöl és felvetik a kérdést, vájjon Rommel haderőjének zömé .ellenállást szervez-e meg ezen a védelmi szempontból rendkívül ked­vező heljen. A 8. brit hadsereg előrenyomu­lását a legjobban a jól rejtett aknamezők hátráltatják. A süi’ün elhelyezett aknamezők semlegesítésére további hat robbantó oszta­got kellett Egyiptomból légiuton Libiába számtani. A 8. hadsereg útvonala az el-ala- meini kiindulási helytől annyira meghosszab­bodott, hogy Nofiliáig a távolság megfelel a München—Isztanbul közötti távolságnak. A brit főhadiszálláson hangoztatják: Mont- gomerynek szándékában van a kockázatok ellenére folytatni a támadást a syrtei siva­tagon át. A számítások szerint a 8. hadse­reg által megtett, illetőleg még megteendő ut olyan hosszú lesz, amely megfelel a Pá- ris-—Isztanbul távolságnak. Ezekből az ösz- szehasonlitásokból nemcsak az tűnik ki, hogy a brit csapatokra milyen nagy telje­sítmény hárul, hanem az is, hogy az után- pótlő összeköttetések útvonala annyira meg­hosszabbodott. Brit részről elismerik, hogy Rammelnek ügyes hadvezetésével sikerült a britektől elszakadni, úgyhogy csupán utóvéd­harcok folynak. Cíano olasz küHIgymín’szfer ós Cavallero fáborna»y hazaérkezett Róíwába Róma, dec, 22. (MTI) A Ştefani Iroda közli: Cíano külügyminiszter és' Cavallero tábornagy az olasz haderő vezérkarának fő­nőké a Führer főhadiszá lásán tartott láto- h atásáról visszaérkezett Kómába. Az érke­zőket, akikkel von Mackensen német nagy­követ Is együtt érkezett, a pályaudvaron magas személyiségek fogadták. A pályaud­var előtt hatalmas tömeg gyülekezett össze és lelkesen éltette Cíano grófot és Cavalle- rot, a Duce képviselőit. Az ibériai tömb megalakításával uj fejezet kezdődőt! Spanyolország és Portugália történetéber Lisszabon, dec. 22. (MTI) A Német Táv­irati Iroda jelenti: Jordana gróf spanyol kül­ügyminiszter hétfőn délután elbúcsúzott Carmona köztársasági elnöktől, aki saját­kezűig tűzte mellére a Torony és Kard -.rendjel nagykeresőjét, a legnagyobb portu- * g'ál kitüntetést. A portugál kormány. hétfőn dé után ezt a hivatalos jelentést adta ki: ■— A Vélemények és benyomások kicseré­lésének befejezése, valamint a barátsági es megnemtámadási szerződés megerősiése után Jordana spanyol külügyminiszter ho'- nap visszatér Spanyolországba. Ezeken a nemzetközi helyzetre és a két ország viszo­nyaira vonatkozó megbeszéléseken a néze­tek teljes azonossága nyilvánult meg, ami a különböző nyilvános ünnepségeken mon­dott beszédekben is híven kifejeződött. Jordana tábornok, spanyol kü'ügyminisz- ter kíséretével együtt kedden délelőtt visz- szautazott Madridba. Spanyolország és Portugália történelihé- ben uj fejezet kezdődött — Írja a „Secolo“ az ibériai tömb megalakításáról. — A két ország között 1649 óta az érdekközösség so­hasem volt oly nagy és főként sohasem volt olyan tudatos mint most, Salazamak az az elhatározása, amélyel Franco tábornokot á polgárháború idején támogatta, megterem­tette az érdekek, valamint az erkö’csi és a gyakorlati célok közösségét, amelyek sok évszázad óta először tették lehetővé annak ; a politikának megvalósulását, ame’y vasár­nap „Ibériai tömb“ elnevezéssel született meg.-A „Diario da Manha" Így Ír: „A kommunista veszély még mindig fe­nyegető réme cgyüvésodorta a két nemzetet. Mind a két nemzet az európai műveltség régi hivatott gondozója, az európai civilizá­ciót ápolják, a békét óhajtják és amikor sa­ját maguknak biztosították ezt a békét, hoz­zá akartak járulni ahhoz is, hogy a háború mielőbb száműzessék Európából.“ Madrid, dec. 22. (MTI) A Német Távirati Iroda je'enti: Spanyolország és Portugália őrtitll annak a szövetségnek megtartására, amelyet a nyugat teremtett meg és amelyet nem szabad a nyugat emberének szétrom­bolnia — írja az „Informaciones“ a Sala­zar—Jordana találkozóró’ Spanyol katonai értekezlet Madrdben Madrid, december 22. (Búd. Tud.) Orgas tábornok, Spanyol-Marokkó főbiztosa és fő- parancsnoka, továbbá Ponte tábornok, a szevillái katonai kerület parancsnoka Mad­ridba érkezett. Ugyancsak Madridba !nduít Kindeland tábornok, akit röviddel azelőtt ne­veztek ki a legfelsőbb katonai Iskola pa­rancsnokává. E magasrangu tiszte« iészvé- telével Madridban katonai értekezlet folyik, Laval beszámolt Pélain tábornagynak a vezéH főhadiszálláson folytatott tanács^ osüá sárói Hét és félmillió torma haTófér vo't 1942 tizenegy hcnap'ában a német buvárhaiók zsákmánya Berlin, dec. 22. (MTI) A Német Távirati > elmúlt év 11 hónapjában. Az idén e'sülyssz- Iroda érLesü ése szerint a német buvávna- ţ tett hajók tonnatarta'ma hét és félmillió szádok az elmúlt 11 hónap leforgása alatt j volt az elmúlt évben elsüllyesztett három és az atlantiéceáni harcok során kétszer annyi jj félmillió tounatartalommal szemben, ellenséges hajót süllyesztettek el, mint az J Â tengely-buvárnaszéd támadása baszoálkalatlanná tette a curacaoi petróleumba kötőt Buenos Ayres, dec. 22. (MTI) A Ştefani Iroda közit: A tengelyhatalmak egyik ten­geralattjárója a mult héten rajtaütött a cura­caoi kikötőn. A buvárnaszád hajnalban be­nyomult Willemsladt kikötőjébe, több ágyulövést adott le a kőolajflnomltókra, amelynek következtében több nagy tartály felrobbant. Végül megtorpedózott két ott veszteglő hajót. Az egyik közepes nagyságú teherhajó találat után féloldalra dőlt. Páris, december 22. (MTI) A Német Táv­irati Iroda jelenti: Kedden délután Lávái elhagyta Parist és Vichy be utazott, ahol P étain tábornagy előtt beszámolt a főhadiszálláson te .t látogatásá­ról. A francia minisztertanács keiden este ülést tart, amelyen ugyancsak T, ival német­országi látogatását tárgyalják meg. Angol repülőié ismét megsértették a svájci légiteret Bern, december 22. (MTI) A Német Táv­irati Iroda jelenti: A svájci távirati iroda hivat a’osan közii: Angol repülöalakulatak a december 22-re virradó éjjel két Ízben megsórcettek Svájc légíterét. Az első alkalommal £0 óra 7 perc és 20 óra 59 perc között Rein feleién, és Schaffhamen között repültek be a repülő­gépek, majd keleti irányba folytatták útju­kat és Schaff hausen és Arben között hagy­ták el Svájc légiterét. A második alkalom­mal 21 óra 37 perc és 22 óra 5 perc között hatoltak be és nyugati irányba repültek el a schaffhauseni kanton fölött. A két alkalom­mal mintegy 10—15 gépből állt az alakulat, amely rendkívül nagji magasságban repült. Néhány egyedül szálló gép Schaffhausentöl Rhein mentén Bázelig repült. Svájc keleti és középtartományaiban, valamint Bázelben légiriadó volt. Amerika rendkívüli követet küld ri>w-«n ii moiis — f Szíriába és Libanonba is Genf, december 22.(MTI) A Német Táv­irati Iroda közli: Londonból jelentik: A „Daily Sketch" je­lentése szerint az Egyesült Államok rend­kívüli követeket szándékozik küldeni Szíriába és Libanonba. Columbia egyezményt kötött a Voii^énn"! Buenos-Ayres, december 22. (MTI) A Né­met Távirati Iroda je'enti: A columbiai képviselöház hozzájárult a Vatikánnal kötendő egyezményhez. Ennek, értelmében az állam a jövőben dönthet a házassági ügyekben a házasság felbontásáról és gyakorolhatja azt a jogot, hogy a teme- tó'ket saját kezelésében gondozhassa. Egy­idejűleg ismertté vált, hogy az „Eí Tiempot“, az állam volt elnökének lapját egyházi tila­lom alá helyezték.

Next

/
Oldalképek
Tartalom