Keleti Ujság, 1942. november (25. évfolyam, 248-271. szám)

1942-11-27 / 269. szám

1S42. SOVEMBEn 27 —MfWBMW8M—wf—————c——I—mmmmmm*«■ 7 /porthiradő Az MLS* aj .elnolie I«n^eges ujiVásoStra Itémüí Juhász István, az MLSi uj elnöke belkta- táHakor nagy vonásokban vázolta program­ját, amelynek célkitűzései alkalmasak arra, hogy a magyar sport-társadalom a legna­gyobb bizalommal tekintsen munkája elé. -luháaz Istvánnak aj elgondolásai vannak a labdarúgás mindhárom tényezője: a bírók, játékosok és csapatok irányában. A játék­vezetőkkel kapcsolatban azt szeretné elérni, liogy a bíró olyan legyen a pályán, hogy semmiféle kritika se érhesse. Azt is jó né­ven veimé, ha a sajtó a jövőben nem Írná Id a bírók nevét. A játékosok irányában segélyalapot akar létesíteni az önhibájukon kiviil támogatásra szoruló labdarugók ré­szére, elő kívánja segíteni a játékosok el­helyezkedését a polgári életben * be akarja vezetni azt a rendszert, hogy az egyesületek és játékosok közötti vitás ügyekben ezután választott biróság döntsön. A csapatokkal kapcsolatban is olyan kijelentést tett az uj elnök, amely eltérést jelent az eddigiektől. Hangoztatta ugyanis, hogy „minden rend­szer jó a labdarúgásban, amely sikeres“. Ez azt jelenti, hogy az MLSz uj vezetősége nem fog olyan szigorúan ragaszkodni a WM rendszerhez, mint az eddigi elnökség, amely kötelezően kimondta, hogy a válogatott csa­pat nem játszhat mást. mint a „hivatalos“ rendszert. He«n változik a KAC csapata az Elektromos ellen Kolozsvár, nov. 26. A KAC vasárnap az Elektromos ellen játszik. A mérkőzés rend­kívül sokat jelent a KAC számára, írtért győzelem esetén két hellyel is feljebb ug­rana az utolsó helyről. A hátralevő két for­duló szerencsés alakulása esetén az Is elkép­zelhető, hogy a KAC, miután hetekig az utolsó helyen tanyázott, a 11-lk helyen fe­jezze be az őszi fordulót. Ehhez azonban úgy az Elektromost, mint a Törekvést le kellene gyözniök a piros-fehéreknek. A KAC csütörtökön edzömérkőzést ját­szott s szombaton minden valószínűség sze­rint a Ferencváros elleni győztes csapat uta­zik Budapestre, vagyis: Márki — Szaniszló, Vasé — Pál, Szántai, Csákány — Bonj-hádi, Kovács, Tárnoki. Radnai, Tolnai. BEFUTOTT A TOROKOK TÁVIRA­TA! Az MLSz már három hete várja a törökök táviratát. Közben elmúlt novem­ber 22, a törökök ellen tervezett váloga­tott mérkőzés időpontja, a török szövet­ség értesítése azonban még mindig ké­seit valahol a balkáni hófúvásokban. Most végre megérkezett. A törökök eb­ben — bár némi késedelemmel közlik, — hogy ebben és a jövő évben legnagyobb sajnálatukra nem tudnak válogatott csa­patot küldeni. KILENC EMBERBŐL válogatja ki a Ferencváros azt a csatársort, amelyet vasárnap az Újvidék ellen akar kiállíta­ni. A számbajövő játékosok: Sipos, Lu­kács, Füstös, Kiss, Finta, Sárosi dr., Onódy, Beke és Gyetvai. Sőt még egy tizedik jelölt is van: Tátrai. MOZI 21®JOR0K ARPAD-mozgó: Tavaszi álom. Főszerepben: Willy Fritsch és Adelheid Seeck. * CORVIN- (volt Royal) mozgó: Valborg-éji kaland. Ingrid Bergmann az „Intermezzo“ és Lars Hanson a világ kedvencének csúcs teljesitménye. Csak 16 éven felülieknek! Vasárnap d. e. II órakor Matiné. EGYETEM-mozgó: üzenet a Volga partról. Főszereplők: Sárdy János, Tóth Julia és Vágóné Margit. Vasárnap d. e. 11-kor • matiné helyárakkal: üzenet a Volga part­ról. ÉRDÉLY-mozgó: Az ördög nem alszik. Fősz. Tolnay K'ári, Csortos Gyula, Hajmássy ■ Miklós, Mihályffy Béla, Juhász József. Előadások kezdete 3, 5 és 7-kor. Vasárnap • d. e. 11-kor Matiné. Magyar, Német világ- hiradó. MÁTYÁS KIRALY-mozgó: A barlettai pár­viadal. Fősz.: Gino Ceroi, Elissa Cogáni, Mario Ferrari. Uj Magyar és Ufa világhir- adók. Vasárnap délelőtt 11-kor Matinéü RAKÖCZI-fiimszinház: Ne kérdezd ki vol­tam. Csak 16 éven felülieknek! Fősz.: Karády Katalin, Ilosvay Katalin, Juhász József, Benkö. Műsor előtt' legújabb hír­adók. «Id áru és jó hirdetés^— alapja a Jó iLUeUueneluea .Jni 1 inháii hirch mmmmmmmmammmmmammmaumam Koncert Babr Hermann vicţjátékának bemutatója a kolozsvári Nemzeti Színházban Bahr Hermann pompás vigjátékának az a legrokonszenvesebb jellegzetessége, hogy tréfás fricskát ad annak a felfogás­nak, hogy az élet válságos helyzeteiben okvetlenül drámának, vagy tragédiának kell megszületnie. Az emberi természet valóban hajlamos is erre a megoldásra, különösen a házasság és a szerelmi élet síkján. Holott más lehetőség is kínálko­zik. Az indulatok és szenvedélyek tragi­kum felé indító kirobbanásain túl sze­repe lehet a józan értelemnek, a dolgok bölcs megértésének, a szellem és derű ragyogó áradásának. A tragikus grimász feloldható meleg és szívélyes mosoly, ban is. Bahr igep kényes kérdést pendít meg, A hires zongoraművész nem akar meg­öregedni. Fiatalságát azzal bizonyítja a világ felé s természetesen önmagának is, hogy elfogadja hódolói kalandlehetősége­két kínáló rajongását. Felesége fölénye­sen okos és bölcs. Megér'i ezt a játékot. Megérti és megbocsátja. De a legutolsó kiruccanásnál beavatkozik, visszaszerzi a férjét és rendbghozza az összekuszáltnak látszó szálakat. A napsugarás, szellemdus darabnak igen nagy ereje az a fölényes derű, amely a drámai lehetőségeket a vígjáték mezejére tereli. Vonzó, mosoly­gós, derűs szemlélete, kedves és szelíd iróniája, amely következetes logikával tart ki álláspontja mellett. A hires mű­vész csapodár, a fiatal tudós felesége megszökik vele. Nos, nincs ebben semmi különös, semmi tragikus. Bahr figurái mosolyogva, angyali derűvel igyekeznek kikerülni azt a szakadékot, amelynek partjainál esetleg nyaktörő mélységekbe lehet szédülni. A kísérlet sikerült — s a néző három felvonáson át süttette lel­két a szellem derűs napsugarával. S a dialógusok szellemi tűzijátékában szinte észre sem vesszük, hogy az első felvonás végén már sejtjük előre a következmé­nyeket s a végén is csak tudat alatt ér­zékeljük, hogy derű ide, derű oda, az első két felvonás emberi bölcsessége fö­lött a harmadikban a legkonvenríonáli- sabb, legkomiszabb férfiönzés diadalmas­kodik. A kolozsvári Nemzeti Szinház prózai együttese kitűnő előadásban hozta ki Bahr vigjátékát. Kenessey Ferenc alapos és gondos rendezése a darab minden je­lenetét pergőütemü játékká varázsolta. A rendező — igen helyes érzékkel — a darab legtöbb jelenetét úgy állította be és úgy hangolta, hogy a vígjáték játék- szerűsége kapjon erőteljes hangsúlyt. A szereplők kedvvel és szeretettel ol­dották meg a rájuk bízott feladatot. A APRÓHIRDETÉSEK Szavanként 6 fillér, vastag betűs szavaké 12 fillér - Legkisebb hirdetés 40 filiér. ■ ...................................1 Jeligés levelekre, megkeresésekre csak csak portózott leveleket továbbítunk, v&laszbélyeg ellenében válaszolunk és Állást keresőknek szavanként 4 (Kiér. Lökés 1 SZOBA, konyhás csa­ládi ház sürgősen eladó. Hajnal-u. 42. —849 FIATAL pár keres de­cember l-re 1 szoba, kony- hás lakást a város bármely részén, lehetőleg fürdőszo­bást. Cinieket a kiadóhiva­talba kérünk. KIADÓ: Különbé jóra tu, meleg, bútorozott szoba, fürdőszoba és esetleg kony­ha használattal is. Beköl­tözhető azonnal. He résén yi- ut 10. _________ különbé járatit két (esetleg egy nagy) bútoro­zott szobát keresek közvet­len fürdőszobával. Pogány, Fürdö-u. 23., telefon 15-5S. —880 Ádás~véí@t EBÉDLÖBEKENDEZÉS, kombinált szoba e!adó. Ber- kovics, asztalos, Pap-utca 41. szám. —852 SEGÉDMOTOROS kerék- pár és kerékpár, alig hasz­nált eladó. 1—3-ig megte­kinthető Lázár-u. 24. —863 SEZLONTERITŐ jutá­nyosán eladó, Unió-u. 20., hátúlsó udvar utolsó ajtó. Megtekinthető csak 1—8-ig. FEHÉR kézimunka füg­göny 1 méter 50 cm. széles eladó. Kasztner, Rákóczi-u. 40. EGY jókarban levő férfi télikabát eladó. Székelyhad- osztály-utca 12. EGY nagy szekrény, Iro­dában is megfelel és egy asztal sürgősen eladó. Mus- solini-ut 105. sz. alatt. ELADÓ 3 székes úri fod­rász berendezés. Szabó Já­nos, Unió-utca 25. —878 EGY kisebbszerü diófur- niros kombinált szoba el­adó. Érdeklődni Hortiy Mik­lós 50. Müller asztalosnál. _______________ —864 JÓKARBAN levő rövid­hullámgépet megvételre ke­resek. Árajánlatot címmel kiadóba kérek „Rövidhul­láin“ jeligére. —877 ÚJLAKI gyártm. irodai Írógép sürgősen eladó, tel- , jesen jókarban van. Hegy- ( vári puskamüvesnél Kolozs­vár, Hotliy-ut 66. Alkalmazás HMMOHOBnMM GYAKORLOTT, keresz­tény magyar gyors- és gép- írónőt keresek azonnalra. Cim a kiadóban. ÜGYES lapkihordó-fiut keresek, aki a környékbeli falvakba is kijárna. Kosz- tot, lakást és fix fizetés* adok. Lázár Márton hirlap bizományos, Székelykeresz- tur. KERÉKPÁROZNI TUDÓ KIFUTÓFIUT felveszünk. Saját kerékpárral előnyben. Jelentkezni a kiadóban d. e. 9—12-ig és d. u. 3—6-ig. GYERMEKEK mellé tisz­tességes, egészséges és gyermekszerető magános leányt vagy özvegy asz- szonyt keresek azonnalra. Cim: Macskâssy Attila gim­náziumi Igazgató, Beszterce. Állást keres ÖSKFR ÉSZTÉN V mérleg­képes könyvelő, az admi­nisztráció minden ágában jártas, állást cserélne. Aján­latokat a kiad óhivatalba kér „Mérlegképes“ jeligére. ÉRETTSÉGIZETT, ke­resztény, kétéves irodai gyakorlattal rendelkező, gépim! tudó fiatal tisztvi­selőnő kizárólag nagyobb vállalatnál állást keres. Megkeresést „Haladni vá­gyó“ jeligére a kiadóba kér. PÉNZTÁRKEZELÉSBEN is jártas zsidó tisztviselőnő január 1-re állást keres. Cim a kiadóban. HARISNY A-stoppoIást, mindenféle ruhanemű javí­tást, mosást, vasalást ol­csón vállalok. Magyar-utca 12., hátul az udvarban. , KERESEK megvételre jó­kárban lévő irodai vagy hordozható Írógépet. Címe­ket kérem leadni: Deutsch Miksa müszertár, Mátyás király-tér 9. sz. Telefon: 14-19. HASZNÁLT bútorok el­adók, Vasvári Pál-utca 22. A háztulajdonosnál. MEGVÉTELRE keresek magas termetre való sötét­kék női télikabátot. Aján­latot ármegjelöléssel „Sö­tétkék kabát“ jeligére ké­rek a kiadóba. Lakótárs SZOLID urileány lakó- társnőt keresek. Nyárfasor 5. 3-ik ajtó. (Volt Hegy- alatti-utca). V. és VI. gimnáziumot magánúton végezném, meg­felelő tanárt keresek. Leve­leket „Komoly“ jeligére ké­rem a kiadóba. —889 leggazdagabb játéklehetősége kétségkívül Táray Ferencnek volt az öregedő, de fia­talságának látszatához görcsösen ragasz­kodó zongoraművész Szerepében. Bégóta tudjuk, még Táray régi kolozsvári évei­ből, hogy milyen jó és rokonszenves vig- játékszinész is. Ebben a szerepében régi, nagy sikereihez méltó, sokszínű'alakítást adott. Utána a Lantos Béla nevét jegyez­zük fel a siker rangsorában. Azt hisszük, hogy a fiatal művész dr. Jura figurájá­ban jutott színészi pályafutása eddig leg­jobb szerepéhez. A szinház igazgatósága jól választott, amikor a bőbeszédű, derűs szemléletű, mosolygós tudós szerepét rá­ruházta. A valósággal testére szabott sze­repet nagy sikerrel játszotta és mondotta végig. Alakítását sokáig megtartjuk em­lékezetünkben. Derűs fölényében méltó partnere volt a zongoraművész mosolyog­va tűrő feleségének szerepében Sivó Má­ria. Hálás és kedves szerepében örömmel hallottuk szép hangját, tiszta beszédét. De az az érzésünk, hogy egy árnyalatnyi­val kevesebbet adott játékban, mint amennyi lehetőségét kínált pompás sze­repe. Néha-néha egy kis elfogódottság tette hangját és játékát alig észrevehe­tően bizonytalanná. Hartgay Márta dr. Juráné szerepében nagyon kedves és mu­latságos volt. Nagyon, ezen van a hang­súly. Egy árnyalatnyival „túljátszottá“ szerepét. Azt is meg kell jegyeznünk, hogy a fiatalasszony alakjából durcás, el­kényeztetett bakfist formált. A különb­ség csak árnyalatnyi, mégis fontos. Ha- vadi Nagy Ilonka is kissé több lendületet adott játékába, mint amennyit az egyéb­ként helyesen értelmezett és alapjában- véve jó érzékkel megjátszott szerep igé­nyelt. Kevesebb-több lett volna! Hathá- zy Erzsébet komikai érzéke kitünően ér­vényesült a titkár-kisasszony szerepében. Amennyire idegen volt néki a „Bánk bán“-ban Izidora szerepe, épp annyira otthonos az ilyen mulatságos figurák alakításában. Végül emlékezzünk meg az együttes két nagyszerű epizódistájá­ról: Hegyi Liliről és Tompa Sándorról. Mindketten bőségesen gondoskodtak ar­ról, hogy hálás szerepeikből kiaknázzák a nevettető humor elemeit. Jól állották meg helyüket az első felvonásban a stú­dió növendékei és a mesterért rajongó növendékek szerepeiben. A gondos rendezés és a pompás, művé szí munka Varga Mátyás Ízléses, szin- pompás, színpadképeiben kapott méltó keretet. A bemutató közönsége sokat nevetett a vidám és szellemes darabon s a felvo­násvégeken percekig tartó tapssal kö­szönte meg a hangulatos estét.-fz­A KOLOZSVÁRI NEMZETI SZÍNHÁZ MŰSORA November 27. Péntek este %7 órakort Lakúié. Op.era bérlet 7. szám. Opera helyárak. November 28. Szombat d. u. ,%3 érakor; Pillangó kisasszony. Ifjúsági előadás. Jegyeket a pénztár nem árusít. November 28. Szombat este %7 órakor; Koncert. Napi bérlet B. 12. szám. Ren­des helyárak. November 29. Vasárnap d. u. V43 órakor; A víg özvegy. Olcsó helyárak. November 29. Vasárnap este %7 órakor; Koncert. Bérletszünet. Rendes helyárak. Nov. 30-án. hétfő este fél 7-kor: Földindulás, A Tizes Szervezet előadása. Bevezetőt tart dr. Sáli István ügyvéd főtizedes. —A nyomtatott féuykép jubileuma. A mai háborúban a fényképezés is jelentékeny sze­repet játszik, amit az a tény is bizonyít, hogy az újságokban állandóan .szebbnél-szebb háborús felvételek jelennek meg. A fénykép­nek nyomtatott formában való megjelenése azonban ma már egész természetesnek tűnik fel, pedig a nyomtatott fénykép létezése nem is olyan régi keletű. A fényképek nyomta­tott formában való megjelentetésének gon­dolata 1870—71-ben a német-francia háború alkalmával merült fel először. A problémát végű! egy müncheni rézkarcölő, Georg Mel- seribach oldotta meg. Meisen.baeh hosszai ideig behatóan foglalkozott a fényképeknek nyomtatott formában való megjelentetésével és felismerte, hogy a reprodukció főkövetet- ménye a fényképeknek számtalan ponttá való- átalakítás«. A fényképek színárnyala­tát a pontok kisebb vagy nagyobb mérték­ben való sűrűsége adja. Meisenbach második legnagyobb elgondolása a nyomtatásra ke­rülő fényképek újbóli lefényképezése volt, amely alkalomból â fényképlemez elé egy úgynevezett üvegből álló ,,raszter"-t helye*, nek él. Ez a raszter négyzet centiméterként M—48 diagonal vonalat tartalmaz, amelyet * legfinomabb korommal hintenek be. A* újonnan készített fényképfelvétel tehát már csupa apró pontból áll. Ha ezt az uj felvé­telt egy fémlapra készítik, megfelelő eljá­rással nyomdaképessé válik. A kiváló felta­láló halálának 30-ik évfordulója a köaeljOuó- i>en lesz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom