Keleti Ujság, 1942. szeptember (25. évfolyam, 197-221. szám)

1942-09-10 / 204. szám

1942. SZEPTEMBER IO 7 ypofthiradó Összeállították Asbóth és társai kolozsvári játékának műsorát Kolozsvár, szeptember T. Érthetően nagy érdeklődés kiséri Asbóth és társainak szom­bati és vasárnapi kolozsvári szereplését. Mint ismeretes, a BBTE-nek az országos teniszcsapat bajnokságok döntő mérkőzését a KTC ellen kell megvívnia. A KTC Palicson nagy fölénnyel nyerte az országos vidéki te­niszcsapat bajnokságot. A két egyesület ve- zetösége tegnap este összeállította a két nap műsorát. Ez a következő: Somogyi dr. BBTE—Komoróczi KTC, Mayer ctr. BBTE— Csongár KTC, v. Bánó, Nagy dr. BBTE—- Székely, Csongár KTC, Asbóth BBTE-- Pusztay KTC, v. Bánó BBTE—Dóczy dr. KTC, Asbóth, Mayer dr. BBTE—Pusztay, Dóczy dr. KTC. A fenti mérkőzéseken kivüi mindkét napon több bemutató mérkőzés is lesz. Mind szombaton, mind vasárnap a mér­kőzések délután 4 órakor kezdődnek a KTC sétatéri teniszpályáin. A férfi eayesen kivül befejeződ­tek a Kolozsváron rendezett főiskolai teniszbajnokságok A férfi egyes döntőjét Budapesten játszák le Kolozsvár, szeptember 9. Kedden a férfi egyesen kívül- befejezték az egyetemi sport­park teniszpályáin az országos főiskolai te­niszbajnokságokat. Eredmények a követke­zők: • ' Női egyes: 1. Darkó DEAC, 2. Fehér MAFC, 3. Török KEAC és Bánhidy BEAC. Döntő: 6:3, 8:6. Férfi páros: 1. Stolpa II.— Stolpa III. BEAC, 2. Csink—Károlyi MAFC, 3. Pauiini-• Laczkó KEAC és Máinássy— Haas KEAC. Döntő: 6:4, 6:4, 6:3. A férfi egyesben Csink, Szőke és Károlyi MAFC, valamint Stolpa III. BEAC került a döntőbe, amelyet Budapesten játszanak le. A csapatversenyben: 1. MAFC (Szőke, Csink, Károlyi) 7 ponttal, 2. BEAC tStol- pa III., Stolpa II„ Reinhardt) 6 ponttal, 3. KEAC (Máinássy, Haas, Pauiini) 5 pont­tal, 4. DEAC (Csongár, Keztyüs. At dal) 2 ponttal, 5. PEAC (Orbán, Farkas, Laczkó I.) pont nélkül. ü Sro’nok farlalél* csapata is elcq -soll a kolozsvári dőnfellenhex A Vasutas bajnokságért: Szolnoki MÁV —K MÁV 3:2 (3:3.) Kolozsvár, szeptember 9. Gábor játékveze­tése mellett, 1200 néző előtt a Szolnok tar­talékcsapata döntetlent ért el a K. MÁV ellen, amely pedig 0:2-re vezetett Oroszi és Lukács góljaival. Pintér és Csősz egyenlítet­tek, majd Pintér révén 3:2. végül Lukács éldöntetlenné tette a mérkőzést, amelyen kü­lönben a K. MÁV volt a jobb, de — gól- képtelenebb. A MAV-ból csak a fedezetsor elégített ki. Békéscsaba: B. MÁV—Nagyváradi MÁV 2:0 (1:0). Vasutas bajnoki. Szegedi pompós két uj melluszó rekordja 300 és hQO méteren BUDAPEST, szeptember 9. Az olaszok elleni válogató úszó verseny ben Szegedi BSE pompás csúcseredményt úszott a 300 és 400 méteres mellúszáson. A 2:30.2 mp-es 209-as után ugyanis egyedül tovább úszott és 300-on 4:26.4-es, a 400-on pedig 3:39.3-as idővel állított fel uj magyar csúcsot. A verseny érdekes eredménye volt még, hogy Cstk (BEAC) 1 perces idővel legyőzte Ele­ment (MAC). A ponltrációs birLózás bemulalása Ko'or«váron Kolozsvár, szeptember 9. Vasárnap dél­előtt 10 órakor Kolozsváron a Városi Sport­telepen lépnek szoritóba a pesti Nemzeti Sportcsarnokban öt hete zsúfolt házak előtt folyó pankrációs birkózómérközések részt­vevői. Mi is az a pankraoiót Már az ókorban, mikor a sport még csak gyermekcipőben járt, űzték ezt a görög-római birkózásból s az ökölvívásból gyúrt pompás örvédelmi sportot. A római gladiátorokat ezzel a sport­ággal edzették évekig, mielőtt az arénába léphettek. A pankráció lassankint egyre tö­kéletesedett és a mai formájában izgalmas, egész férfit megkövetelő, gyönyörű és látvá­nyos sportágat jelent. Kolozsváron a legjobbak mutatkoznak be: Kamarás József. Hámos Miklós, Cheo Jío- rcyon, a Kolozsváron is jólismert kubai né­ger, aki egy éve ért át az ökölvívásról a pankráeióra, László János, Héczey László, Kolozsvár szülötte, Sólyom Antal, Alvis Hirsch s Bükky Béla. Cheo Moreyon Bükkyvel. Héczey-Hámos- sal, az ismert súlyemelővel, Alvis Hirsch Sólyommal. László Kamarással mérkőzik. Vezetöbíró: Kováts István, a Magyar Bir­kózó Szövetség kolozsvári csapatkapitánya. A Gamma megbüntette öt védőjátékosát a vasárnapi gyatra szereplése miatt. 50 50 pengő a birság. Kelet—Délkelet atlétikai viadal. Vasárnap délután Kelet—Délkelet kerületek közötti atlétikai verseny lesz a városi, sporttelepen délután 3 órai kezdettel. Kelet színeit Deb­recen, Nyíregyházi, és a környékbeli váro­sok atlétái, Dé keletet Kolozsvár. Nagyvá­rad és Nagybánya legjobbjai képviselik. Valószínűleg Szokoly vállalja a játékot az ÜAC ellen. A KAC labdarugó csapata az Újvidék el’eni mérkőzésre készülve, ma dél­után 4 órakor a városi sporttelepen nagy ed­zést tart Domonkos edző vezetésével A Sze­ged elleni mérkőzésen megsérült Szokoly állapota annyira javult, hogy valószínűleg játszik az UAC ellen. A csapat már pénte­ken délután utrakel Boga Ödön föictezö ta Domonkos János edző vezetésével. ERDÉLYI CSAPATOK NB IH. EREDMÉ­NYEI. A Hargita csoportban: Gyergyószent- rrüklós: GySE—Marosvásárhelyi MÁV II. 2:2 (2:1).' Csíkszereda: CsTE—Kézdivásár- helyi ..Gáboi Áron“ SE 5:0 (2:0). Székely- keresztur; KAC—Turul 6:3 (4:2). A Sepsi­szentgyörgyi« kitűzött Corvin—Hargita mér­kőzés elmaradt. Szatmárnémeti: NyVSC— Sz. Törekvés 4:2 (2:1). SzSE—..Petrozsényi" SE 2:1 (1:0). Aknaszlatina: ABTE— Szat­márnémeti! VSC 8:1 <4:0). Nagyszöllös: Nagybányai „Jó Szerencsét"- Nagyszöllös 2:1 (1:0). MEGINDULT AZ ÉLET A KKASE ÖKÖLVIVÓSZAKOSZTÂLYABAN. A KKA­SE ökolvivószakosztálya a közelgő verseny­idényre való tekintettel megkezdte működé­sét. Az egyesület ökölvívói Kádár Tibor amatőr edző irányítása mellett már edzésbe álltak és minden hétfőn, szerdán és pénteken délután 6 órától rendszeres munkával ké­szülnek a versenyidényre. Az edzéseket a felsőkereskedelmi iskola tornacsarnokában tartják meg. ÁPROHIRDETESEK Szavanként 6 fillér, vastag betűs szavaké 12 fillér - Legkisebb hirdetés 60 fillér. Jeligés levelekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portóé ott leveleket továbbítunk. Állást keresőknek szavanként 4 (kiér. Elveszett ELVESZETT egy női karlánc a Corvin-mozgo 7 órai előadásán. Becsületes megtalálója Illő jutalom el­lenében Lázárné, Pap-utea 28. sz. leadni szíveskedjék. — 6802 Alkalmazás ÖNÁLLÓAN dolgozó francia és angol munkás- nőt állandó munkára fel­vesz divatszalon, dm a ki­adóban. Ugyanott, tanuló leányokat felveszünk. 6773 FINOM munkában gya­korlott müköszörüssegédet keres azonnali belépésre ko Iozsvári cég. Ajánlatok fi­zetési igény megjelölésével „Miikoszörüssegéd" jeligére a kiadóba küldendők. 2 ÜGYES mindenes leány 15-ére étterembe felvétetik. Farkas étterem, Kossuth I-ajos-u. 4. — 6803 MEGBÍZHATÓ fiatal se­gédet azonnalra felvesz „Textilnagykereskedő" jel­igére a kiadóba. — 6800 GÉPÍRÓ és jól számoló tisztviselőt, vagy nőt azon­nalra alkalmazok. „Textil“ jeligére a kiadóba. — 6800 NAGYOBB kereskedelmi vállalkozás keres jó megje­lenésű. könyvelésben jé as, levelezéshez, gép- és gyors­íráshoz értő gyakorlott fia­tal női nmnkaeröt. Csak a kettőskönyvelésben kellő jártassággal bíró fiatal munkaerők ajánlkozódat kérjük a kiadóba, fizetési igény megjelölése mellett, „Textilszakma" jeligére le­adni. Kedvező esetben ál­landó foglalkozást biztosí­tanánk. — 6805 RÖYTPVRF NAGYRÉT UESKEDÉS felvesz közsé­geket is látogató törvény­nek megfelelő utazót juta­lékkal. „Mellékcikk" jeli­gére. Állást keres TóBB évi irodai gyakor­lattal rendelkező érettségi­zett tisztviselőnő nagyobb vállalatnál állást keresi Megkeresést „RönyveJö-gép- iró" jeligére a kiadóba kér. NŐS, állásban levő iparos férfi ház,felügyelői állást keres. Cim a kiadóban. Lakás KIADÓ ÜZLETHELYI­SÉGEK. Megbízható ma­gyar, keresztény kereske­dőknek a volt Szóra áruház helyiségéiben elárusít óhelye két, vagy raktárhel.vlségot biztosíthatunk. Érdeklődni Magyar-utca 49—51. Tele­fon: 14-45. KERESEK tiszta, csen­des szobát fürdőszoba hasz­nálattal. Ajánlatok kiadóba „Alii“ jeligére kéretnek. — 6808 Adás-vétel ebédlöbErendezés, hálószoba, komblnáltszob:* berendezés eladó, Berkovies asztalos, Fadrusz .János J. — 67.-2 MOTORKERÉKPÁR 839 cm3 Imperial és 600 cin* ol­dalkocsis Indián eladó. Meg­tekinthető Honvéd-u. 135. — 678 í EHRBAR angol mechani- káju Eonzerl zongora eladó Jósika-ii. 23. földszint. 6710 DIÓFAFLRNTROS kom­binált szekrény, asztal és négy sz,ék. teljesen uj álla­potban eladó. Dohány-utca 23. — 6801 MAGYAR VIZSLA 2 hó­napos fajtiszta kölykök el­adók, Fiirdő-ii. 17., d. u. óra között. ALAPNAK, vagy pincé­nek kő és ócska tégla el­adó. Magyar-utca 63. Ingatlan EÉLYEGGVtMTEMÉNVr- KET, tömegbélyeget legelő­nyösebben vásárolok. Her- ezegné bélyegkeresktdé«, Dávid F'erenc-utca 12. KEMÉNY Zsigmond-utca 18. alatt, villanegyed, sa­rok telek sürgősen eladó. Értekezni Csabai István. Honvéd-utca 153. — 6768 j MAS elfoglaltság miatt sürgősen eladó sarok ház, vendéglő és tekepályával. j Lázár-utca 35. í ------------­-------------------------­i Házasság i NYUGDIJKÉPES állás­ban levő fiatal özvegy asz- szonv megismerkedne há­zasság céljából biztos exiszteneiáju úriemberrel. Leveleket „Meguntam a magános életet" jeligére a kiadóba kér. Oktatás ELADÓ szikviz-töltőgép, Lázár-utca 35. ELSÖOSZTÄLYTT 509 köbcentis. 2 üléses turagép eladó. Cukorgyár-ut 9. sz. ELADÓ három üzleti ki­szolgáló asztal és állvány­hoz való gerendák. György- taivi-ut 34. ELADÓ fehér, zománco- zott gyermekágy. járóis­kola. 4—8 éves gyermeknek való kétkerekű bicikli Ady- ucea 23. (Tordai-utról balra 3-ik utca.) ELADÓ a Brétfüben egy háromnegyed holdas gyü­mölcsös termése. Érdeklődni a kiadóban. EL.ADÓ modern dió kom­binált szekrények, rekamie, fotelek, hálószoba berende­zés a legfinomabb kivitel­ben, Müasztalos, Dávid Fe­renc 6, ÉRETTSÉGIZETT fiatal­ember számtan és német tu- I (lássál, korepetálást vállal, j Telefon 32-11. — 6803 I ---------------------------------------­’ Különféle » ERDÉLYI Viagánnyomo- I zó Iroda felvilágosítási ad, nyom informál, mindent a legdiszkrétebben elintéz. Bartha Miklós utca 5. I. am Telefon: 17-88. FEHÉRNEMŰ javítást, ( foltozást, harisnya stopolást jutányosán vállalok. Ma­gyar-utca 12. hátul az Ud­varban. KöMtVES-munkát, át alakítást, renoválást, csere- pezést, legjutányosabban el­vállalunk, Györgyfalvi-nt 81. FodrásztUetben. Műszett Ifrsjxt* ^aidaiáai flef Rendefef a réli széna és a fiiirr efyes-íermények zár alá Teleiéről Kolozsvár, szeptember 1. A hivatalos lep közli a minisztérium és a közellátásügyt. mi­niszter két rendeletét, amelynek érte,mében az 1942. évi vagy ennél régebbi termésű réti­szénát. vagy sarjut köteles az, akinek a gazdasági, szükségletét meghaladó mennyisége van birtokában, a Magyar Mezőgazdák Szö­vetkezetének. Budapest. V... Alkotmány-uiea 29. vagy a közellát-úsügyi miniszter által ki­jelölt szervnek vételre felajánlani. A szövet­kezetnek a felajánlástól számított 15 nap alatt nyilatkoznia kell az átvételről. A fel­ajánlás alá eső rétiszéna a mai napjgtl .ható­sági zár alá vétetett. A, bejelentést -a községi elöljáróság (polgármester) előtt szóval vagy ajánlott .levélben ke)] megtenni. Úgyszintén rendelet jelent meg a bab. horsó, lencse (hüvelyesterraények), keserű esillagiustmag, lóbab, hajdina, mák. köles, vagy cirokmag forgeíombahozatalárók A- ren­delet értelmében, minden kereskedő köteles a birtokában levő készleteket bejelenteni. A be- j elént esi kötelezettség alá' eső. készletek .zár alá vétetnék. Felhasználáséról. később történik intézkedés. F készletek a közellátásügyi mi­niszter. vagy az általa kijelölt szerv utján hatósági áron igénybevehető. A kereskede­lemügyi miniszter kijelöli majd a jelzett cik­kekkel foglalkozó kereskedőket. A Közellátási Hivatal figyelmez­tetése a huskonzetvek tartósságáról Kolozsvár, szept. 9. Illetékes Helyre pana­szok jutnak el, hogy egyes konzervgyárak olyan túlzott mértékben vásárolnak külön­böző húsféléket, hogy ezzel egyenesen ve­szélyeztetik a közellátást. Elvonják a fo­gyasztás elöl a friss húst, az általuk kerí­tett konzerveket pedig azok vásárolják fel, akik az ilyen élelmiszeleket is halmozásra teszik félie. Ennek viszont az a következ­ménye. hogy a húskonzervek nagyrésze a hosszú ideig tartó elraktározás során meg­romlik , és ezzel nagy és értékes készletek mennek veszendőbe. A legtöbb húskonzerv átlag egy évig tárolható, de a háztartások nagyrésze ennél jóval régebben beszerzett húskonzerveket tartogat és csak a dobozok felbontásakor derül ki. hogy a féltveö.v.ött és drágán beszerzett élelmiszer nem élvez­hető. A Közellátási Hivatal most figyelmez­tetéssel fordult a közönséghez és felsorolja, hogy az egyes konzervfélék mennyi ideig tarthatók a romlás veszélye nélkül. » A közlés szerint a sós hús, a füstölt ser'és, a corned beef egy évig tartható ol. A dobo­zos hurkát és sonkát alacsonyabb hőmérsék­leten sterilizálják, ezért ezek könnyen rom­lanak, különösen ha nincsenek hűvös helyen elraktározva. A borsó szalonnával, zöldoorsó juhhússal, répa sertéshússal, bah marhahús­sal, lencse marhahússal, julihus káposztával, szintén egy évig tartható. A kolbász négy hétig, a kemény szalámi félévig tehe:ö el. Természetesen a raktározás alatt beszárad­nak és súlyúk ezalatt 12 -25 százalékkal csökken, A kolbászféléket lehetőleg sötét helyen kell raktározni. Hirtelen hóvált izás esetén a hurkák megszürkülnek. A 20 C. foknál magasabb hőmérséklet azért is káros, mert a zsir megolvad és ezáltal a hurkák avasak lesznek. Gyártási hibák mellett is előfordul a hurkáknál a rothadás, avaacdás és más elváltozás. Minden konzervdobozt időnkint át kell nézni, letisztítani és záros ruhával át kell kenni. fl bornagvjfcereskedői felszerelések igénybevétele elleni fellebbezésnek nincs halasztó hatálya Kolozsvár. szeptember 9. Illetékes helyről közük az érdekeltekkel, hogy a megszűnő bornagykereskedő cégek kötelesek a tőlük igénybevett helyiségeket, valamint felszerelési tárgyakat, haladéktalanul átadni az igény,io* gosultaknak, tekintet nélkül arra, hogy az igénybevételre vonatkozó véghatározat el en jogorvoslattal élnek-e, vagy sem. .4 'kereskedelemitgyi miniszter rendeletére » //. fokú iparhatóságok az átadás megtaga­dása miatti panasz beérkezésétől, számított 24 órán belül gondoskodnak a véghatárOiat ma­radéktalan végrehajtásáról és a: odaítélt he­lyiségek, vagy felszerelési tárgyak birtokba­vételét, vagy használatát jogtalanul akadá­lyozó személy ellen a rendőri büntetSbirói el­járást megindítják. Az uj bor nagykereskedők panaszaikkal közvetlenül az illetékes Ti. fokú iparhatósághoz (polgármester, alispán} for­duljanak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom