Keleti Ujság, 1942. szeptember (25. évfolyam, 197-221. szám)

1942-09-01 / 197. szám

Kedd 11942' szeptember í /'ti ó pv i 3C 1 ÍJhá z uö :iy v « ára i BUDA? 3 Sí V PAULA MS!?? EXT3IUÎ Ara 12 miér KLCTlZimSI ARAK: 1 HŐRA 2.70, NE* GYED ÉVRE 8, FEL ÉVRE 16, EGÉSZ ÉVSE 88 PENGŐ. — POSTATAKARÉK- PÉNZTARI CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148. SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS HUSZONÖTÖDIK ÉVFOLYAM, 197. SZÁM. NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASSAI-U. T. KIADJA A LAPKIADÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG TELEFON. 15-08. — POSTAFIOK: 71. SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA 6 180 EZER TONNA HAJÓTERET SÜLLYESZTETTEK EL A MULT HÉTEN ; m■;rs aaB«w»p mm memmmmmmmmma A NÉMET TENGERALATTJÁRÓK Előkészítette elsüllyesztéséi a veszélybe került szovjet hajóhad — A DSeppe-nél zsák» Hiányolt okmányok leleplezték a második arcvonal terveit — Középkinában három arcvonalon támadásra indultak a japánok £elKes szavakkal mélíaiía §onvédcink §ösi fpaicál a Budapesíre érkezeit Jány Gusztáv vezérezredes Huszonöt kilométerre közelítették meg Sztálingrádot a német csapatok A HÁBORÚ HARMADIK ÉVE vé­géhez közeledik s a rémet és Szövetséges csapatok — Európa hadereje ott állanak messze benn ocJ^z lön’óu éa előnyomulá­suk a bolsevisták ellenállásának életide­geit fenyegeti. Az európai szárazföld határait pedig mindenütt ellenállhatatlan erővel védik az uj világot építő nemze­tek. A bolsevista hadv izei őségnek a harc- vonal középső szakaszán folytatott erős támadásai nem tudnak enyhülést elő­idézni a vkaukázusi és a sztálingrádi hely­zetben. Ezek az elkeseredett, ember- és hadianyagot pazarló próbálkozások per­cig sem ingatták meg a német védelem erejét és nem érték el azt a céljukat, hogy a német hadvezetöséget rábírják jelentős haderőnek a déli támadó had­műveletekből vaió elvonására. A harc a Kaukázusban és Sztálingrád előtt változatlan keménységgel tart és a jelek szerint jelentős állomások felé kö­zeledik. A Kaukázus hágóin átnyomult erők a Fcketc-tenqcr partja irányában vetették vissza az ellenséget. A Kauká­zus. a nagy akadály már a hátuk mögött van s a hátráló bolsevista csapatoknak mostmár csak aközött lehet választásuk, hogy halálig harcolnak, vagy pedig meg­adják magukat, mert a Fekete-tengeren át történő elszállítási kát a német légi haderő nagy eredménnyel akadályozza. A megmaradt Fekete-tengeri szovjet ki­kötőkben pedig ott szorong a szovjet ha­jóhad. Ennek parancsnokai is döntés előtt állanak. Vagy i ászán jak magukat arra. hogy hajóikat török kikötőkbe in­ternáltassák. vagy az egész hajóhad el­süllyeszti önmagát. Ugylátszik, hogy erre az utóbbira határozták el magukat. A ..Prazdnicsni Veszti" című bolgár lap jelentése szerint egy szovjet tcngeralatt- járu befutott Trape enni kikötőjébe s ott legénységet lefeyy nevezték. A szovjet tengerészek elmondották, hogy tudomá­suk szerint minden előkészület megtör­tént arra. hogy a Fekete-tengeri hajóhád elsüllyessze magát. Sztálingrád körül kemény küzdelem folyik. Amint német jelentések is mon­dották, a szívósan védekező kommunis­tákkal szemben az erősen kiépített erőd­rendszerben jóformán minden talpalat­nyi helyért kiilön-külöi, kell meqharcol- niok a csapatoknak. Semmiféle ellenállás sem tudja azonban a támadás erejét fel­tartóztatni. A keményen védett várostól délre a német csapatok áttörték az ellen­séges állásokat, nagy bolsevista erőket vertek szét cs a német hivatalos jelentés közlése szerint, 25 kilométerre délre álla­nak Sztálingrád, a Votga-kanyar kulcs- pentja előtt. •* 121 OLDALAS HADMŰVELETI PA- I RANCS került német kézbe a dieppei angol I partraszállási kísérlet legértékesebb zsnkniá- I --nyékéül. -A-/ angol hírverés nmideit' rtérrel | igyekszik elhitetni, elsősorban a brit közvéle­ménnyel, hogy. „ilyen parancs nem is létezett és az egész csak német kitalálás“. Válaszul a birodalmi kormány katonai szóvivője hét­főn több külföldi újságírónak bemutatta a zsákmányolt angol parancsok fényképmáso­latait. ■— Ugv látszik — közük illetékes helyrijl a Német Távirati Irodával — hogy a brit véderő vezetői politikai kartársaik előtt eddig elhallgatták, hogy balul végződött betörő kí­sérletük alkalmával eyy egész dandártörzs tábornokával és valamennyi a hadműveletre vonatkozó parancsárai eyy üti a ytárcufóidon maradt — mégpedig a byugati szárazf oldon, német fogságban. A brit vezérkar számára valóban több mint kellemetlen, hogy nemcsak a brit „inváziói hadsereg“ legújabb fegyve­reinek mintája került német, kézre. hanem olyan iratok is, amelyek migtepö béU hintést nyújtanak az angol »ezerkor munkájába és megismeri ették a németekkel a brit hadvezetés módszereit s azokat a bevetési módozatokat, amelyek rag nagyarányú európai partraszál­lás elengedhetetlen tartozékai. A brit híriroda tagadásával -zeniben -— folytatja a német illetékes közlés — nyoma­tékkai megállapíthatjuk: ha Londonban való­ban kétségbevon jak n hadműveleti parancs valóságát, akkor minden elképzelhető módon, rádión, az angol szigetekre leszólt röpira-lok- kai, a külföldi sajtó és a diplomácia részére nyújtott betekintéssel tudomására adjuk a vi­lág közvéleményének és különösképpen A 'agy Brit an nia népének a tényállást. Ezzel az an­gol vezérkar szíjmára tehetőséget nyújtunk a színvallásra és az egész ügyben világosságot teremtünk. Hangoztat jak Perli niţeii, hogy rolóban mrgbecsiilb etet truck a ok n tapasztalain]:, amiket, a dicpp.fi angol próbálkozás szolgál* látott a legutóbb gyártott angol fegym vekről és az angol vezérkar dilettáns hadászati el­képzeléseiről. \ aj jón ezt a második a rr vonalai kövefelte-p Sztálin ? \ a i jón megvan-e elégedve a kilenc órás szárazföldi tartózkodá- al é- az utána következő fejyesztptt menekülés tehermentesí­tést jelent-e számára ? * YAK OP HŰKBEN a megszállt francia te­rület polgári lakossága ellen intéznek most. támadásokat 1 az angolok. Bosszút akarnak állni azért, amiért Dieppenél a francia lakos­ság az uj Európa csapatainak segített cs néni Angliának, melynek vezetői Franciaor­szágot mindig csak az ok tetszésükre billenő európai mérleg egyik serpenyőjének tekintet­ték. A7 angolok pénteken az cszakfranriaor- szági Atherl vidékén dobtak bombákat lakó­házakra. szombatra virradójaE pedig nieg- támadtá.k a Pária- Bordeaux-! vonatot s a t elt szövetséges repülői alacsonyra ereszked­ve géppuskázták a menekülő franciákat. Hu­szonöt-francia meghalt, ötven megsebesült. A fi ancla terület felé bemerészkedő angol t f.k s szemben « németek -— a volt ellen­ség -— védi meg a polgárokat. Az Albert - ,vidéki támadásnál a németek 3 angol gépet lelőttek. * AZ ATLANTI ÓCEÁNON az elmúlt, héten ismét 30 angolszász hajó süllyedt le a ten­ger fenekén pihenő társaihoz. 180.000 tonnát veszített az ellenséges hajózás az óceán kü­lönböző területein, többek között a Karibi­tengeren és Nyugatafrika előtt. Sok hajót karavánból lőttek ki az ellenséges légi cs tengeri harci erők erős elhárító tüzével szem ben. Az augusztusi összefoglaló hivatalos számadatokat még nem ismerjük, de a hó­nap folyamán kiadott részleges jelentések összeszánilálása alapján meglehet állapítani, hogy augusztus különösen veszteségteljcs hónap volt a tengeri csatában. Márpedig most, a hajótérhiány egyre vészesebb növe­kedése idején minden tijabb eredmény nö­vekvő arányban értékes. Az angolszászok rendelkezésére álló hajótér folytonosan csök­ken, az elsüllyesztett hajótonnák száma azon ban nem s ez mutatja, hogy az ellenség hely­zete ezen a rendkívül fontos, talán legfon­tosabb hadműveleti területen egyre gyorsab­ban romlik. Mindent meg is tesznek ellcnsé- ges oldah-ól a drága hajótér védelmére, el- Lenrendszabályaikat azonban a nemei ten­ger»lat4#»*uJk vezetői cs legénysége vnkmer > ségük újabb lendületével, fclfokozásával egyenlítik ki. * A TAVOL-KELETRÖL érkezett jelentések azt mutatják, hogy bizonyos viszonylagos szünet után a japán haderő újból teljes erő­vel kezd támadó műveletekbe. Nankingi köz­lés szerint a Kínában működő japán hadse­reg Sajtóosztálya hírül adta, hogy a japán csapatok három harci területen, Kína közép­ső részén uj támadást kezdtek. Az ausztráliai védelem szempontjából nagyjelentőségű Ujguineán is fokozódik a japán tevékenység. Egy japán cirkáló és nyolc torpedóromboló védelme alatt augusz­tus 30-ra virradó éjszaka a szigeten njabb japán erősítések szállottak partra s a brit hírszolgálat azt jelenti, hogy a sziget délke­leti részén négy nap óta heves dzsungel- csata dúl s a harc ereje o.gyro fokozódik. Részletek még nem ismeretesek — mondja a brit közlemény, — s ez az angol és ame­rikai jelentések nyelvén rendesen a vereség beismerését szokta jelenteni. A japán légierő hétfőre virradó éjid újból kétizben bombázta Pori Darwint. I^cSíány napra B udapeslre cr&encíl viSéz Jány Gusxfáv vezére*r®cíes Horthy István repülőfohadnagy mintaképe volt a magkor honvédeknek f\ magvar haderő legendás hősiességgel állta a harcot Budapest, augusztus 31 A Magyar Táv­irati Iroda .jelenti: A szovjet fronton küzdő magyar honvéd­hadsereg parancsnoka, vil^z jány Gusztáv vezérezredes, mint a legutóbbi hadi jelent és is közölte, a szovjet fronton mr,(/sebesült. Az augusztusi heves szovjet ttiníadeisok idején a vezérezredes rendszerint a leghevesebb küzdelmei: színhelyén irányította a védelmet és sebesülése is altkor érte, amikor egyik hom-edkötelékeink tervezett vállalkozásának színhelyet szentel gest n vette szemügyre. .lány vezérezredes most szolgálati ügyben és egyúttal sebesülésének tüzetesebb megvizs­gálása Céljából nehány napra Budapestre érkezett. A Magyar Távirati Iroda munkatársa fel­kereste öt és nyilatkozatot kért tőle az arc- vonalon szerzett eddigi tapasztalatairól és benyomásairól. A szovjet fronton küzdő hon- vrdhadseregünk harcairól Jány vezérezredes többek között a következőket mondja: Hogy ez a kii delein milyen természetű, arról annak sem lehet, fogalma, aki a. régi világháborúban tart as tyros' hadszíntéren. Hihetetlenül nehéz terepen kell. küldenünk olyan körülmények kozott, hogy az ember, magasságú sásban, napraforgotáblákban, mocsarakban szinte megáiiapihatatlanul rej­tőzik az ellenség. A magyar honvéd hőgi lendülete, lalálckonyságh mégis ezen a, te. re,pen is olyan eredményeket ér el, amelye. kel a legnagyobbra értékelnek vemet szö­vetségeseink és ebben a■ küzdelemben as első szónak Horthy István repülőfőhadnagy méltatásának kell lennie. Csak azt mondha­tom, hogy sohasem találkoztam olyan, kato­nával. aki nála pontosabban, becsületesebben telrjsitclte volna kötelességéi. Lclkiismere- trsebb,. hátra,bb, kötelességtudóbb nem lehe­teti senki nála. Mélységes megrendüléssel fogadig hősi halálál minden honvéd, Szelle­mi és fizikai Irren egyaránt, pcldátmutató katona volt. A beszélgetés most arra a térre fordult, miképpen fogadja a magyar honvéd az Ide­gen világot és az idegen világ szelleméből fakadó idegen harcmodor harci eszközeit. — Amikor a magyar honvedek elés: nr kerüllek be a szovjet harries'közök, által ki­váltott tilzorgiába — mondja a vezérezredes —, amikor először ismerkedtek meg az ál­taluk „Sz talm.orgonó '.iwk nevezett, fegy­verrel. amint e: természetes is és minden- yéppen emberi, meglepődés vett erőt raj­tuk, De ez a meglepődés csak a tü: kereszt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom