Keleti Ujság, 1942. július (25. évfolyam, 146-172. szám)

1942-07-23 / 165. szám

3 K42. J V C I V S 23 A magyar sors szerencsecsillaga alatt Vitéz dr. Lukács Béla tárcanélküli miniszter Kolozsvárott A Keleti Újság tegnapi száma hirt adott arról, hogy Kolozs vármegye uj al­ispánja kinevezése alkalmából ezer pen­gőt adományozott a Magyar Vöröske­resztnek. Adománya átadásakor kérte, hogy az összeget a megye területéről had- bavonultak és azok hozzátartozói javára használják fel. Nem azért térünk vissza Kolozsvárme- gye uj alispánjának gesztusára, hogy őt ünnepeljük, a hagyományos ünneplés kedvéért. De mégsem térhetünk szó nél­kül napirendre tegnapi híradásunk mel­lett- Ez az ezer pengő nem éppen magán­ügye Kolozs-vármegye uj alispánjának, mert — ha a közélet szemszögéből ítél­jük meg az adomány indítékait — ez a szép. kerek összegű jócselekedet nem csu­pán karitativ cselekedet, hanem nagyon egészséges tünete az uj magyar életnek. Kolozsvármegye uj alispánja az uj ma­gyar élet legelső parancsát teljesítette, amikor magas tisztségébe beiktatták. Is­merjük szívélyes, közvetlen egyéniségét még a kisebbségi sors nehéz esztendeiből. Tudjuk nagyon jól, hiszen mindig közel volt hozzánk újságírókhoz is, hogy mi­képpen hitt és bízott a magyar sors jobb* rafordutásában, a szebb, teljesebb ma­gyar jövendőben. Azokban a lsomor, gon­dokkal teli években egyszerű, szürke köz­katonája volt a magyar közéletnek s most sem több, most sem más, csak ka­tona, aki kötelességét híven teljesíti az örvendetesen megváltozott körülmények között is. A katona első kötelessége pe­dig a szolgálat Kolozsvármegye uj alis- jának most, amikor a megyei közigaz­gatás első embereként állását elfoglalta, legelső cselekedete az volt, hogy szolgál­jon, jót tegyen, segítsen a segítségre rá­szorulókon. Ott segitett, ahol arra a leg- nagyobb szükség van, a legelső vonal­ban: a hadba vonult honvédek hozzátarto­zóin. Ezer pengő szép összeg és ez a nagy summa a Vöröskereszt arra hivatott szol­gálata utján a legjobb helyre jut. De. amint jeleztük, nem ünnepelni szán­dékozunk, hanem keressük ebben az eset­ben is azt a tényezőt, ami a magyar élet egyetemessége szempontjából az egyéni érdekek és személyes vonatkozások fölé nő és irányt mutat az egyedül helyes ma- gVTír magatartásra. S ebből a szemszög­ből megítélve, Kolozsvármegye uj alis­pánjának szép emberi gesztusa nagy fi­gyelmeztetés mindnyájunk számára. íme: a magyar sorsközösségbe való boldog visszatérésben a jószerencse csil­laga mindnyájunkra ránkniosolygott. Mindnyájan, akik magyarok vagyunk, a tegnapinál jobb körülmények közé kerül­tünk. Hogy egyébre ne is mutassunk rá: egy nagy lidércnyomás fojtogató hatásá­tól szabadultunk meg s már tv, is olyan iagy ajándék a Gondviseléstől, hogy nem lehetünk elég serények és elég áldozat­készek hálánkat valamilyen formában le­róni. És azért is adjon mindenki hálát a Gondviselés kegyelmének, hogy ebben a nagy világégésben mi. magyarok — had­viselő nemzet létünkre is! — békesség­ben, biztonságban élhetünk s a nagyszerű magyar honvédség küzdő és véráldoza­tot hozó arcvonala mögött némi megszo­rításokat leszámítva, alkotó és építő mun­kánkat nyugalomban és kényelemben vé­gezhetjük. Kolozsvármegye uj alispánja ezt a té­nyezőt érezte meg és értette meg most, amikor a magyar sors szerencsecsillaga az ó személyére világított áldott fénysu­garával. Első cselekedete a hálaadás volt. Áldozott, amint jó magvarhoz és talpig emberhez méltó: a maga szerencséjének egy hányadát odaadta a mindnyájunk éle­tét s biztonságát őrző magyar honvédnek. S ez az, ami túl a személyes vonatkozás «i§; síkján az ezerpengós adományt köz­üggyé, magyar üggyé teszi. Ez az, ami példát mutat és nemes precedensül szol*« gél. Törvénybe iktatni, rendelettel előírni nem lehet, mert nines rá mód, de az er­kölcs magasabb régióiban talán mégsem lehetetlen: mindnyájan, akikre a magyar sors szép szerencsecsillaga ramosolyog és mindenki, aki a magyar sorsközösség ntjain a tegnapinál jobb körülmények kö­zé kerül, a maga egyéni boldogulásának örvendetes fordulatát tekintse kötelező alkalomnak arra, hogy a törvényes adók mellett az a hálaadás adóját is leróhassa. Ezt, az adót senkitől nem követelik meg. Ezért az adóért végrehajtó senki portáján nem fog licitálni. De aki tisztán akar lelkiismerete itélőszéke előtt állani, annak — amihelyt sorsában jobb fordulat következett be — valahogy olyanformán kell odaállania a haza oltára elé, mint ahogy most Kolozsvármegye uj alispán­ja tett®- — íz —­Kolozsvár, julius 22. Vitéz dr. Lukács Béla tárcanélküli miniszter, a MÉP országos el' nőké, báró Vay László, a M£P volt elnöke és Kölcsey István dr., a Mr;P volt ügy­vezető alelnöke nejeikkel magánjellegű uta­zást tesznek Erdélyben. Ennek során szer­dán, a délutáni órákban Kolozsvárra érkez- tek. Délután 6 órakor vitéz dr. Lukács Béla, báró Vay László és Kölcsey István dr. in­czédy-Joksman Ödön dr. főispán társasági­ban látogatást tettek az Erdélyi Párt ko­lozsvári és kolozsmegyei tagozatának Helyi­ségében. A kormánypárt vezetőit az Erdélyi Párt helyi vezetői fogadták, élükön Gallus Viktor megyei tagozati elnökkel. A rövid látogatás alatt időszerű kérdésekről folyt a beszélgetés. Ma, csütörtök reggel az előkelő vendegek folytatták Útjukat Marosvásárhelyre. Klebeísberg Kunó emlékezetének ' hódolt Szegeden Szinyei*Herse 3enő kultuszminiszter Szeged, jul. 22. (MTI) Szinyei-Merse Jenő vallás- és közoktatásügy'! miniszter szerdán délelőtt a menetrendszerű gyorsvonattal Sze­gedre érkezett a város kulturális intézmé­nyeinek megtekintésére. A kultuszminiszter a pályaudvarról szállására hajtatott, majd első útja a fogadalmi templom sirbortjába vezetett. A miniszter Klebeísberg Kunó gróf koporsójára nemzetiszinü szalaggal átkötött nagy babérkoszorút helyezett el, szalagján ezzel a felírással: „Hálás kegyelettel!“ A miniszter ezután az egyetemi épületeket szemlélte meg, majd megnézte az egyetem központi épületéül tervezett helyet. Meglá­togatta a városi múzeumot is. Szinyei-Merse Jenő miniszter közel másfél órát töltött a múzeumban és a városi könyvtárban, ahol 140.000 kötet áll a közönség rendelkezésere. A kultuszminiszter szemleutja befejeztével Tukats Sándor főispánnál szükkörü ebéden vett részt. • • 4 A Poglovnik főhadiszállása jelenti: Teljesen leverték a Nyugat-Boszniában garázdálkodó partizánokat Zágráb, jul. 22. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: A Póglavnik főhadiszállása a következőket jelenti: Nyugal-Boszniában a Kosara és Prosara hegységek vidékén szovjet ügynökök lázadó fészkeket rendeztek be s onnan a Környéket rémuralmukkal fenyegették. Hogy ennek a gazságnak véget vessenek, a maguka’. par­tizánoknak nevező lázadók ellen katonai had műveletei hajtottak végre, amely a múlt hó-' nap 10-éii a partizánok bekerítésével kezdő­dött és e hónap I8-án az ellenség telj m meg seinm’sitésé' el végződött, anélkül, hogy em­lítésre méltó saját veszteségünk lett veins. Az ellenség vesztesége 3500 halott és 800> fogoly. A zsákmány jelentős. A nagytömegű fegyveren és lőszeren kívül élelmiszerraktá­rakat is találtak. Ugyanebben az Időben a második olasz hadsereg kötelékei eredménye sen tisztogatták a Vetebit-hegység környé­két és a Drvartól északra lévő területet, ahol sok partizánt megsemmisítettek és je­lentős hadianyagot zsákmányoltak. A horvát csapatok vesztesége csekély. Külföldről hazamentett kis magyarok a munkácsi tábortűz mellett Franciául beszélnek a rozsét élesztgető gyermekek, de szemükben magyar tűz lángol Munkács, j-lius 22, Vasárnap este az ide­genből hazahozott s Immár hetek óta Mun­kácson üdülő magyar gy ermekek 150 tagú népes, nagy családja, gyönyörű tábortűz mellett mutatta be az érdeklődő munká­csiaknak, hogy aránylag rövid idő alatt mennyi magyar levegőt szívtak magukba, mi jót, szépet tanultak s mennyit fejlődtek magyar gondolat- » érzésvilágban. * Az 5—15 éves fiuk—lány'ok a gimnáziumi tnteraátus tágas kertjében, a közönség ré­szére szolgáló ülőhelyek belső téiségén, négyszögalakba.n, cserkészülésben helyezked­tek el — s Jautsky Béla dr. intérnátusi igazgató lendületes szavai után, amelyben köszönetét mondott Munkács magyar társa­dalmának és vezetőségének a kismagydrok irányában tanúsított szerető gondosságért, és megértésért, olyan miisort mutattak be, amely dicséretére vait volna bármely ma­gyar anyanyelvű mintaiskolának, Jautsky Béla dr. hangoztatta, hogy a kö­zönség ezúttal a közéjük került külföldi kis- magyarok mindennapi életéből kap ízelítőt; Székely B»la tanár, a telep vezetője a gyer­mekekhez szólt, emlékeztetve őket arra, hogy a régi magyarok. Árpád magyarjai és Rákóczi kurucat is a harr elülte, vagy a munka befejezése után mindig tábortűz köré ültek s folyt a mese, szólt az ének, fölcsen­dült a muzsika és roptál-: a táncot... — Tt is azon a helyen táboroztok most, — mondotta — ahol egykor őseitek ülték, körül a tábortüzet, mept azért, hogy idegen földön születtetek, mindig és elválaszthatatlanul a magyar csatádnak, a magyar nemzetnek vagytok a tagjai,,, * Dr. Saierna.y Béláné, a munkácsi Gyer­mekvédő Liga ügyvezető elnöknője ezután meggyujtotta a tábortüzet. A szelíd lobögásu fény kévék mintha nemcsak az arcokat, ha­nem a lelkeket is bevilágították volna. A szereplők egymásután, léptek a tűz elé és tüzesen szavaltak, enekeitek, táncolták s jókedvűen, a közönséget is derűre hangolóan mókáztak; monológot, párbeszédet, paródiát, mesejátékot adtak elő, sót zeneszámokkal es tornamutatvánnyal is szerepeltek. Különösén szépek voltak a kuruc-énekszá- mok, a katonadalok, a magyar népdalcso­kor több remeke, amelyekét a cirpelö hangú kislányoktól kezdve a kamaszhangu fiukig együtt énekelt a 150 tagú nagy család. A négy magyarruhás kislány magyar Lán­cát fergeteges nagy tapssal ismételtette meg a közönség.. Az egyik kiválóan szereplő kiamagyart Jautsky Béla dr. igazgató ölében hozta ki a „nézőtérre". — Hogy hívnak ? — kérdeztem. Bátran mondja; — Barta Bandi. — Hány éves vagy ? — Négy és fél. — Hol születtél 7 — Franciaországban. A rózsát élesztgető gyerekek egymás kö­zött franciául beszélnek, de a tűz már ma­gyar a szemükben és a szivükben Is. * — Este van már késő este... éneklik négyszólamra kórusban a gyerekek. Bizony késő este van. Aludni térnek. De még egy megkapó —- mindennapi aktus — következik: a zászlóbevonás. Most már talpon Vannak s katonás rend­ben sorakoznak a nagyrészt leventesapkás kisniagyaíok. Vezényszavak hangzanak. Székely Béla tanár érces szava zeng: — Imádkozzatok a hősökért, imádkozza­tok szüléitekért, Ss fölhangzik a Himnusz, utána pedig 150 kismagyar fohásza zeng az ég félé. „Miatyánk Isten, ki vagy a mennyek­ben ...“ JÓ ÁRU ÉS JÖ HIRDETÉS ALAPJA A JÓ ÜZLETMENETNEK A zsidó üiérel túlkapásai raialt növekedett Angliában a zsidógyülofet London, julius 22. (Búd. Tud.) Mint a brit. hirszolgálat jelenti, a zsidó kereskedők es iparosok tanácskozó bizottságának évi ren­des összejövetelén, julius 22-én, szerdán a zsidó szőttesügyi osztálynak elnöke a kővet­kezőket mondotta: — A korlátozások, a készletek hiánya, az adagolási rendszer bevezetése és egyéb ilyen természetű intézkedés, igen nagy számban kergette zugpiacok létesítésére a bünöshaj- laniu zsidó kereskedőket. Ilyen körülmények között nem lehet csodálkozni azon, ha a brit polgár számára „a zsidó és a zugpiac" álta­lában ugyanazon fogalommá vá«t. Ezzel a zsidó néppel szemben a bric polgárság köré­ben is növekvő gyűlölet támadt. Mint Newyorkból jelentik, Kedden este egy nagy zsidó népgyülésen felolvasták Churchill üzenetét, amely kiemeli, hogy' a zsidók, elsősorban a paiesztinai zsidóság „tevőlegesen“ támogatja a szövetségesek ügyét. Augusztus 19*én „választó nap“ lesz Írországban Stockholm, julius 22. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: De Valera ir miniszterelnök — mint a brit hirszolgálat jelenti — bejelentette, hogy terv szerint augusztus 19. „választó nap" lesz. A kormány azért szánta el magát errs a lépésre, mert a már régóta esedékes vá­lasztásokat nem halaszthatja tovább. Megkezdték a német-amerikai szövetség volt vezetője bünperének tárgyalását Newyork, jul. 22. (Búd. Tud.) Connecticut államban Hartfordban megkezdték Kinzler, a német—amerikai szövetség volt vezetője perének tárgyalását. A tárgyalás iránt ame­rikai politikai körökben a legnagyobb érdek­lődés nyilvánul meg. Kanadában is kedveznek a bolsevisiáknak Amszterdam, julius 22. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: Az angol híriroda jelentése szerint a ka­nadai képviselöház hatálytalanítja azokat a rendeleteket, amelyek eddig .megtiltották a bolsevisták párttevékenységét. Féltékenységből megfojtotta férje leányalkalmazottját egy angyalföldi asszony Budapest, jul. 22. Megdöbbentő gyilkosság történt szerdán délelőtt Angyalföldön a For­gács-utcai városi bérházak egyik lakásában Nagy Károly papírzacskó- és dobozkészito felesége, Nagy Károlyné szerelem féltésből megfojtotta VVeidinger Mária Rózsa 17 éves leányt, akt a házaspár üzemében dolgozott. A gyilkosság után az. asszony 19 hónapos kisfiával együtt a Dunába akart ugrani. A rendőrségi vizsgálat eddigi megállapítása szerint féitékenységi rohamában papírzacs­kót tömött Weidinger Mária szájába, majd egy fehér horgolt selyemsálat hurkolt a nya­kára és megfojtotta. A gyilkos asszonyt őri­zetbe vették. (MTI.) __ Nyugalomba vonult a voit franciaor­szági brit légi haderő parancsnoka, Amszter­damból jelenti a Magyar Távirati Iroda. A brit híriroda jelentése szerint, Sir Patrick Playfair légügyi tábornagy, aki annakidején a franciaországi brit légihaderő parancsnoka és az indiai légihaderö főparancsnoka is volt, nyugalomba vonult. — Kolozsvári műkedvelők előadják » „Földindulás“-!. Az Erdélyi Párt kulturális szakosztályának központi műkedvelő cso­portja augusztus 1-én (szombat) és augusz­tus 2-án (vasárnap) délután 6 órai kezdettel a kolozsvári Nyári Színkörben tartja ötödik szinelőadását. A vasárnap délutáni 6 órai előadást Bálint József dr. országgyűlési kép­viselő alkalmi beszéde vezeti be. Síinre- kerül Kodolányi János „Földindulás“ című III. felvonásos színmüve. Rendező Dálnoky István. Jegyek elővételben kaphatók az Er­délyi Párt kolozsvári tagozatánál '.Farkas- utca 7., I. emelet) délelőtt 8—2-ig. Filléres helyárak,

Next

/
Oldalképek
Tartalom