Keleti Ujság, 1942. június (25. évfolyam, 124-145. szám)

1942-06-10 / 129. szám

J942. J V H I Ü S tO ■Mjsxjs tor Ur&M& Keledy polgármester Kolozsvár téli tűzifa- szükségletének 30 százalékos emelését kérte a közellátási minisztériumtól MA: KIÁLLÍTÁSOK: A VI. Nemzeti Répzó'müvószeti Ki­állítás az Erdélyi Múzeumban (Bás­tya-utca). A kolozsvári református kollégium növendékeinek kiállításai. A tanuló ifjúság és a rajzkör rajzainak és festményeinek, a fényképezökör fényképeinek, a repíilömodellezök repülőmodelljeinek, az alsóosztályo­sok mértani testeinek és a 147. sz. Apáczai-Cseri János cserkészcsapat kiállítása az uj épület elsőcmeleti rajztermében. MÚZEUMOK: Botanikus Muzeum a Botanikus Keltben. (Majális-utca.) Az Országos Történelmi Ereklye Muzeum eddig még ki nem állított anyagénak rendezése miatt a gyűj­temény további intézkedésig zárva van. Erdélyi Nemzeti Muzeum (Bástya­utca 2. szám.) Nyitva: délelőtt 9—1-ig. Megtekinthetők: őskori, római, népvándorlás- és honfoglalás­kori gyűjtemények, római és közép­kori kőtár. (Képtár, fegyvertár es éremtár rendezés alatt.) A NEMZETI SZÍNHÁZ ELŐADÁSAI: Este 8 órakor a „Száz piros rózsa" c. operett bemutatója. MOZIELÖ ADASOK: CAPITOL: Lesz, ami lesz. -(Ma­gyar.) EDISON: Sok hűhó Emmyért. (Ma gyár. 1 EGYETEM: Szegény gazdagok. (Magyar.) RIO: Beata és az ördög. (Magyar.) ROYAL: Fráter Loránd. (Magyar.) URANIA: A férfi mind örült. (Ma­gyar.) SZOLGÁLATOS GYÓGYSZERTABAK: Fortuna gyógyszertár, Mátyás ki­rály-tér 33. Távbeszélő: 21-52- — Hvgea gyógyszertár, Széchenyi-tér 32. Távbeszélő: 24-04. — Victoria gyógyszertár, Horthy Mikiós-u. 47. Távbeszélő: 15-69. — Opera gyógy­szertár, Hunyadi-tér-1. Távbeszélő: 11-96. — Giuiiano szenátor résztvesz a buda­pesti Olasz Kulturintézet évzáró ünnepsé­gén. Budapestről jelenti a Magyar Távirati Iroda: Balbino Giuiiano. volt nemzetnevelés- ügyi miniszter, az olasz szenátus tagja, a római tudományegyetem nyilvános rendes tanára Budapestre érkezett. Giuiiano sze­nátor, mint a magyarországi Olasz Kultur­intézet elnöke résztvesz az intézet évzáró ünnepségén és előadást tart „Kultúra és je­len" cimmel. — Újabb pótdijakat lehet felszámítani a gyógyszerárakhoz. A belügyminiszter a gyógyszerellátással és gyógyszerészszolgá­lattal kapcsolatosan három rendeletet tett közzé. Az első a gyógyszerárszabásban meg­állapított gyógyszerészi munkadijak módo­sításáról szól és az eddig érvényben levő gyógyszerészi munkadijak helyébe újakat léptetett. A második rendelet a gyógyszerek kiszolgáltatásához szükséges üvegedények árszabályát módosítja aszerint, hogy közön­séges hengeres zöld, illetőleg fehér vagy harna. esetleg más formában elkészített üvegekről, tégelyekről van szó. A gyógy­szerellátással kapcsolatos harmadik belügy­miniszteri rendelkezés megállapítja egyes gyógyszerek gyógyszerárszabásban rögzített árához felszámítható pótdijak újabb össze­gét. A pótdijak értékét, valamint a felarat a szabványos vényminták kivételével a vé­nyen tételként fel kell tüntetni. Mindhárom rendelet életbelépett. * Meghívó. A m. kir. Ferenc József- Tudományegyetem orvostudományi kará­nak dékánja tisztelettel meghívja az ér­deklődő orvos urakat 1942. évi junius hó 11-én. csütörtökön délután 6 órai kezdet­tel az uj klinika (Mikó-utca 4.) nagy előadótermében tartandó nyilvános tudo­mányos ülésre. Tárgysorozat: Bemuta­tás: 1. Dr. Fazakasné, dr. Erdélyi Erzsé­bet (orthopaed kórház): Pes varus cong. operált esetei bemutatása. 2. Dr. Fazakas János (orthopaed kórház): a) Pes pla­nus Hevesy szerint operált esetei, b) Külső könyökficam esete. 3. Dr. Koleszár László: Osteomyelitis ehr. fist. tibiae csontimplantatjóval gyógyított esete. Előadás: 1. Dr. Koleszár László: Fém- magnesiummal elért gyógyeredményeim a csont és izületi giimökór gyógyulásá­ban. Kolozsvár, junius 9. Kolozsvár város köz- igazgatási bizottsága most tartotta meg ren­des havi ülését Jnezédy-Joksnmn Ödön dr., főispán elnökletével. Az ülésen Keledy Tibor dr., polgármester beszámolt a város lakossá­gának közellátásával kapcsolatos kérdések­ről. Megemlítette, hogy bár a közellátás te­rén az elmúlt hónapban némi zökkenők vol­tak, azokat mindenkor sikerült nagy körül­tekintéssel leküzdeni, majd annak a remé­nyének adott kifejezést, hogy a foganatosí­tott intézkedések folytán a közeliátás már a közeljövőben megjavul. A tejellátás terén máris némi javulás észlelhető. A polgármes­ter előterjesztésére a közigazgatási bizott­ság felterjesztéssel él a közellátási minisz­terhez a fűtőanyag ügyében. A közellátási Kolozsvár, junius 9. A cseresznyeág tövén vattás pelyhekben csomósodik a híj, derekán már nedvdus rügyek duzzadnak s az ághegyen selymes, gyöngyhúzszin szirmait lengeti a cseresznyevirág. A halvány színekkel selyem­re álmodott képet tiszta, derengő fény ra­gyogja át, ami — úgy érezzük — mintha ránk is visszaragyogna ás megtisztítana, amint itt állunk előtte. — Látja — mondja Felvinezi Tokát $ pro­fesszor, a keleti művészetek európai hírű szakértője, — vannak japán festők, akik egész életükben egyebet sem tesznek, mint ilyen képeket álmodnak, amelyeken egyszerre benne van az élet és halál, az elmúlás és njjászületés. Ezért ez az érintetlen tisztaság, utolérhetetlen tökéletesség. Továbh vándorolunk a keleti műkincsekben gazdag lakásban. Hajszálvékony tusvonalak­kal rajzolt, szörnyű kinai sárkány tekei'őzik előttünk az egyik képen. Odáhb két .japáni birkózó gvürközik egymásnak egy ódon met­szeten. Valóságos miceam Felvinezi Takáts Zoltán professzor lakása... A lakás műkincseinek megcsodálása után kiülünk a vadszőlővel befuttatott terasszfa s mialatt a feketekávéfő'ő gép halkan duru­zsolni kezd. Fehinczi Takáts Zoltán beszélni kezd közelmúltban lezajlott olaszországi út­járól. Ami a legendás magyar vendégszeretettel is versenyezhet... — A mai háborús viszonyok közepette olyan nehéz és ritka dolog utazni, mint vala­mikor eljutni az Óperenciás tengerhez. Epen, ezért feleségemmel együtt, fokozott érdeklő­déssel készültem fel. olaszországi utamía, amelyre Tucci professzor ur megtisztelő meg­hívása alapján határoztam el magam. — Olaszországban az ő vendégei voltunk s mondhatom, még a legendás magyar vendég­szeretettel is versenyezhet az a kedvesség, amivel a nagyszerű Tucci professzor és bá­jos, fiatal felesége körülvett bennünket. — Tucci professzorról általában csak a leg­nagyobb csodálat hangján beszélhetek. Nagy tudományos szeremet, élén áll. a melynek cél­ja elsősorban a japán—olasz barát-ág elmé­lyítése. Egész sereg kiadványul, látott nap­világot. „Asiatico“ cimu nagy folyóirata Olaszország és Kelet minden összefüggésével foglalkozik. Nagy halom színes borítéka könyvet és az „Asiatica“ egész évfolvnmnt hozza ki. Ér­dekes, hogy olasz fö’döii, a népre jellemző temperamentummal, ilyen színes fedéllel je­lennek meg még a tudományos kiadványok is. Közös tudományos munkára határozta el magát a két tudós — Csodálatos az is — folytatja Felvinezi Takáts professzor — hogy Tucci professzor milyen rengeteg pénzt tud előteremteni a tu­dományos munka számára. Intézete egy pom­pás római palotában székel, ahol nagyszerű keleti múzeum is vau. Érdekes tudni azt is, hogy keleti utjai számára a pénzt gazdag olaszai és pénzintézetek adták össze. Ezeken az utjain olyan rendkívüli értékű tudomá­nyos anyagot gyűjtött össze, amiről eddig még a szakembereknek sem volt fogalma. Az említett anyag India műtörténetének kiegészí­téséül szolgál majd. Legnagyobb része Tibet legrégibb korszakaira vonatkozik s már most elmond hatom, hogy kutatásai alapján fény derült nemcsak a hinduk, tibetiek, kínénak, hanem, a hu­minisztérium, mint ismeretes, rendeletileg szabályozta a téli fűtés módozatait s előírta, hogy legfeljebb 20 fokra lehet a szobákat befűteni a téli hónapok alatt. Kolozsvár fek­vésénél s így éghajlatánál fogva hüvösebo az ország valamennyi városánál, éppen ezert a polgármester arra kérte felterjesztésében a közellátási minisztériumot, bogy Kolozs­vár téli tüzelőfa-szükségletét a többi váro­sokéhoz viszonyítva 30 százalékkal emelje fel. A polgármester felterjesztése bizonnyal megértésre és méltánylásra talál, hiszen mindannyian tapasztalhatjuk, hogy Kolozs­várott hamarabb kezdődik a tél s későbbre jön a tavasz, mint bármelyik vidékén az or­szágnak. nők őstörténetére is. Tucci kutatásai alapján, most már elindulhatunk e népek kapcsolatainak végleges felderítésére. 01 tartózkodásom legnagyobb eredménye az volt, hogy megbeszéltük az együttes munkatervet. — Xagy örömet okozott nekem az is, hogy találkozhattam azokkal a kiváló olasz tudó­sokkal, főleg orientalistákkal, akikkel külön­böző kongresszusokon ismerkedtem meg. Tar­talmas. termékenyítő megbeszéléseket folytat­tam velük. A nagyszerű olasz kedély mindent legyőz Egyéb olaszországi élményről, kérdezgetjük a tudós professzort. — Az olasz viszonyok semmiképen sem ne­vezhetők rosszaknak. Semmiesetre sem olyan ro.-szak. amint azt, egyesek feltüntetni igye­keznek. Természetesen beosztással kell élni, de ez ma mindenütt a világon igv van. Éhezés­ről beszélni sem lehet. Vannak megszorítá­sok, dr a nagyszerű olasz kedély mindent le­gyei:. Érdekes, hogy az olaszok milyen alapo­san kihasználnak minden négyzetméternyi he­víthető területet. Még az állomások virág­ágyásaiban. a vasúti töltések oldalán is hor­gon yaágyások van n a k. — A műkincsek megvédésére nagyszabású védelmi intézkedéseket tettek s ma egyedül a , Vatikán múzeumának anyaga látható teljes egészében. — Jellemző az olasz biztonságérzetre és nyugalomra az is. hogy Fámában nines is teljes elsötétítés. Halvány kék leingok égnek mindenütt, valósággal tündén fénybe hurkol­va az örök Várost. ■— Útban hazafelé megáldottunk Velencé­ben. Látogatást teltem n Szent Lazzaro szi­geten levő örmény mechitarisla egyházi in­V örményei nél. Főleg a régi. illusztrált könyv- anyag érdekelt. Most ugyanis Kzanuvmjvár­ról Írok könyvet s ezért érdekel különösen a szír, bizánci és mohamedán művészi eleinek keverékéből született örmény díszítő stilus. Az olasz árvagondozó Intézményeket ta­nulmányozta a professzor hitvese A halványkéken viliódzó borszeszláng im­már harmadszor simogatja körül a kávéfőző- gép iiveggömb.jét. Az illatos fekete folyadék zubogni kezd — mialatt a csészékbe öntött feketét kavarhatjuk — Felvinezi Takáts Zol­tánná, a kiváló kolozsvári tudós társadalmi megmozdulásokból i-mert hitvese kezd beszél­ni olaszországi élményeiről. Felvinezi Takáts Zoltánná nem csak egyszerű kísérője volt férjének. Mint a kolozsvári Mária Valéria árvaház alelnöknöje behatóan tanulmányozta a: olasz árvagon,laza intézményeket. — Ae olasz árva,házak mintaszerű intéz­mények .— mondja. — Mindegyik valóságos szánéit áriam, A gyermekeket egészen addig nevelik itt. amíg megfelelő, ,ió állást tudnak szerezni a számukra. Nagyszerű kartoték rendszerük vein, amivel napról-napra haj­szálnyi pontossággal ellenőri: ni tudjál: gon Hozottjaik szellemi és erkölcsi fejlődését. Ezen az alapon kerülnek aztán a pályavá­lasztás elé s helyeződnek el az, életben. Jel­lemző a szeretetteljes gondoskodásra, hogy alig akarnak elválni az intézettől s később is gyakran bejárnak. Aki megfelelő anyagi kié riilmények közé kerül, az alapítványt is tesz az intézet javára. — Bizony el facsarodott a szivem. — mond­ja Felvinezi Takáts Zoltánná — »mikor ezt Egvüftes munkával tátja fel a humok őstörténetét Tucci professzor és Felvinezi Takáts Zoltán Római és ve'encei lótcgatcsónak éiményeiiő! beszél a Keleti Újságnak a kolozsvári egyetem tudós tanára láttam s a. mi jóval szegényebb körülmények között élő árváinkra gondoltam. Kérjük, hogy mondjon még valamit olasz­országi tapasztalatairól. — Xe haragudjék — tiltakozik nevetve — de ezekkel takarékoskodom. Rövidesen úgyis előadást tartok élményeimről — természete­sen az árvaház javara. „Bátor nép... jó nép!“ — mondta a ma­gyarokról XII. Piusz pápa Abból, amit Felvinezi Takáts Zoltánná el­mondott, kiderül, hogy előadása bizonyára rendkívül érdekes lesz. Egv nagvmüveltségü, élénk szellemű asszony meglátásai a háborús Itáliában. — F.gyet azonban mén elmesélhetek. A hí­res niasz makaróni már nem olyan fehér, mint régen. A: olaszok azonban most. is Ví­gan fogyasztják. — Befejezésül pedig enged­je meg. hogy legnagyobb é1 • ' 'gyemről beszel­jek. XII. Pius pápa magánkihallgatásom far gadott. Szinte hihetetlennek tűnt előttem, hogy a pápa, rendkívüli elfoglaltsága mellett még a mi számunkra is talált időt. — A pápa hófehér selyemruhában lépett * * * V terembe s magyarul üdvözölt, ezekkel a sza­vakkal:. — Dicsértessék a Jézus Krisztus.' Később franciára és németre tértünk át. 4 Szentatya hosszasan érdeklődött férjem tu- lományos munkájáról, majd magyarországi >miékeit elevenítette fel. Határozottan moud- 1 atom, őszentsége rendit,hetetleh nyjgyarba- ■át. Igen nagy szeretettel emlékezett meg a nagy árokról s többször is hangoztatta: — Ein tapferes Volk... ein gutes Volk.,. Scheffíer püsoök 700 ungvári gyermeket részesített a bérmálás szerbségében Ungvár, junius 9. (MTI.) Scheffler János dr., a szatmári római katolikus megyés­püspök első vidéki kőrútjának első állomá­sán, Ungváron, vasárnap *00 ungvári gyer­meket részesített a bérmálás szentségében. Olaszországban aratna« Fáma. junius °. (MTI.) A Stefani Iroda jelenti: .­Dél- és Közép-Olaszorszég több vidékén megkezdődött az aratás. Rendelet oz üdülésre és nyaralásra utazók élelmiszerellátásáról BUDAPEST, junius .9. (MTI). A hivatalos lap junius 10-i száma közli a kösellátásüyyi miniszter rendeletét a gyógyulást kereső, üdiilö, nyaraló közönség élelmiszerellátásá­nak szabályozásáról. A rendelet értelmében, aki állandó lakóhelyéről gyógyulási, üdíilcs, nyaralás céljából S napot meghaladó időre eltávozik, az üdülőhelyen kiszolgáltatható élelmiszereket csak közellátási igazolás elle­nében szerezhet be, amelyet a lakóhely sze­rint illetékes községi elöljáró, vagy polgár- mester állíthat ki. A közellátási igazolvá­nyon az üdülőhely községi elöljárósága fel­tünteti az érdekelt személy megérkezésének és eltávozásának napját, egyidejűleg a sa­ját lakóhelyén kiállított élelmiszer jegy fej- rovatát, valamint az üdülés tartama alatt esedékes szelvényeit felülbélyeg A. Meghívó az Ursus Egyesült Kolozs­vári és Tordai Sörgyárak Részvénytársa­ság Kolozsvárt, 1942. évi junius hó 27. napján d. u. 5 órakor a vállalat saját, irodahelyiségében, Monostori-ut 2—6. szám alatt tartandó rendkívüli közgyűlé­sére. Tárgysorozat: 1. Az alapszabályok módosítása. Módosittatik az alapszabá­lyok 6. §-a olyképen, hogy a 300.— lei n. é. részvények helyébe 10.— pengőről szóló részvények bocsáttatnak ki. A tár­saság szervezetéről szóló 9—28. §-ok, va­lamint a nyereségfelosztásra vonatkozó 29—30. §-ok lényeges változást nem szenvednek, hanem a magyar jogszabá­lyoknak megfelelően megváltoznak. A határozatképesség és határozathozatal tárgyában a 18. §. olykép módosittatik, hogy a vállalat legfontosabb kérdéseiben határozathozatalhoz minősített szótöbb­ség kívántatik. A módosítás által az alapszabályok eddigi 33. §-a helyett az uj alapszabályok 19 g-ból fognak állani. 2. Az igazgatóságnak egy taggal való ki­bővítése. A közgyűlésen azok a részvé­nyesek gyakorolhatnak szavazati jogot, akik részvényeiket legkésőbb 1942. évi junius hó 22. napjáig a társaság pénztá­ránál leteszik. Kolozsvár. 1942 junius 9, Az igazgatóság.

Next

/
Oldalképek
Tartalom