Keleti Ujság, 1942. március (25. évfolyam, 49-73. szám)

1942-03-01 / 49. szám

19 42* MA HC Ilf S 3 A Vaskereszt lovagkeresztjét kapta ?gy hős német főhadnagy Berlin, febr. 2S. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A Führer Göring birodalmi tá­bornagy, a légierő főparancsnokának előter- i tisztáséra a Vaskereszt lovagkeresztjét ado­mányozta Sattler János főhadnagynak, egy /.uhanóbombázókötelék rdpülögépvezetfijének, aki va! ám ennyi harctéren kitüntette magát, íűgutö'ob a Krlm-félszigeten. Tizenegy légel- háritó ágyút, egy páncélvonatot .és 50 jár­müvet semmisített meg. A Krimi kikötőben elsüllyesztett egy 8000 tonnás szállltóhajót cs találattal ért több más azállitóhajőt. A szovjet vonal mögött leszállásra kényszerült repülőgép személyzetét az ellenség erős tü­zérségi tüzével nem törődve felvette és visz- szavitte a német támaszpontra. Sikeres légi harcok északon Berlin, február 28. (MTI.) Mint a Német Távirati Iroda értesül, hétfőn, február 2ő-án hét finn vadászgép a Ladoga és az Onega tó között 16 szovjet vadászrepülőgépre akadt. A finn vadászok hat szovjetgépet lelőttek. A számbelileg fölényben lévő ellenséggel ví­vott légiharcból csak egy finn vadászrepülő­gép nem tért vissza. Az Ilmen-tőtól délke­letre német repülőgépek lelőttek 18 ellensé­ges gépet. Negyvenkétezer fonna a pénteki eredmény A német véderő főparancsnoksága jelenti: Észak-Afrikában a nőidet és olasz légierők o. brit csapatösszevonások kötelékeit ugrasz- iottáJc szét. Megtámadták az ellenség repülő­tereit és kikötoberendezéseit. öt brit repülő­gépet a földön semmisítettél; meg, héttői pe­dig légiharcban lőttelc lé. Német harci repii- lő gépel; Málta szigete ellen intézett támadd- mh során egy brit tengeralattjárót géppuska- tüzzcl megrongáltok. Német tengeralattjárók az A liant i-ókeán o n öt hajót süllyesztettel; el 42.000 fownatartar lotnwal. Két másik nagy hajót torpedó találat­tal megrongáltak. Az Anglia körüli tengerré­szen német, harci repülőgépek bombatajála- iaiklial súlyosan megrongáltak hét nagy ke­reskedelmi hajót. Franciaország északi, partjain a szombatra »irradó éjjel sok brit ejtőernyős vadász szállt partra, miután a gyenge parti biztosiló őrsé­get rajtaütésszerűen meglepték. Két órával később; a német ellenrendszabályok nyomásá­ra a tengeren át visszavonultak. Brit bombázóknak szombaton éjjel a német partvidék fölé történt berepülése során há­rom támadó repülőgépet lelőttünk. Német repülők szünet nélkül támadjál; Málta szigetét Kóma, febr. 28. (MTI.) A Ştefani iroda közli az olasz főhadiszállás 637. számú közle­ményét: Cirenaikában olasz és német légikö­telékek több gépjármüvet és néhány földön- veszteglő repülőgépet elpusztítottak, vagy sú­lyosan megrongállak. Az ellenség légiharcban két repülőgépet vesztett. Német rer.ülőgéjyek szünet nélkül támadták Málta szigetét és ered* ményes, találatokat értek esi hadinny agrakí árá­kon és tárházakon. La Valetta kikötője kör­nyékén szemmellátható találat ért egy angol t engeralo. ttjára t. ÍMtafccjósiifáic az «»vifiiol siókét egy 2000 méter magas hegyek vannak ar­rafelé. A tartomány közepén van Bandoeng város, amely abban az esetben, ha a -japá­8u várhaján akarták ©!nri©n@ícifr©ní Mac Arthur amerikai tábornokot Stockholm, február 28. (MTI) A Ştefani iroda közli: Mint Newyorkból jelentik, a Newyork Tribune felszólította a kormányt, küldjön buvárliajúkat a Fiilüp szigetekre, hogy fedélzetükre vegyék Mac Arthur tá­bornokot, mielőtt japán fogságba, jutna A lap emlékeztet arra, hogy Wawel tátwu’* nők csalt csodával határos módon kerülte el a hadifogságot Szingapúrban s menekü­lése közben meg is sebesült. Szingapúrból egy angol hajó sem tudott elmenekülni Tokió, február 28. (MIT) A Német Táv­irati Iroda közli: A Döméi iroda jelenti Szingapúrból: Pén­teken Szingapúr kikötőjébe japán hadihajók 26 elfogott ellenséges hajót kisértek, ame­lyek fedélzetén a brit hadsereg és haditen­gerészet tisztjei voltak, valamint előkelő családok sok gyermeke. Az elfogott hajók február 13-án 88 más hajóval együtt három angol romboló kíséretében futottak ki Szin­gapúrból, amelynek megadása már közvet­lenül küszöbön állt. E közül a Cl hajó kö­zül a japán haderői; 88-at elsüllyesztettek, úgyhogy a február 18-án kifutott hajók kö­zül egyetlen egynek sem sikerült elmene­külnie. Nincs japán tísztibizottság Madagaszkáron Vichy, február 28. (MTI) A Német Táv­irati iroda jelenti: Illetékes francia körök cáfolják a dega- ulleisták azt a rádióban terjesztett híresz­telését, amely szerint japán tisztibizottság érkezett Madagaszkár szigetére. Â japán népet légitámadások lehetőségére készítik elő Tokió, február £8. (MTI) A Ştefani iroda jelenti: Japán katonai szakértők óva intik a japán népet attól, hogy edbizakodjanak a japán haderő győzelmei után. Való tény, hogy Kaliforniában is óriási megdöbbenést és félelmet keltett a japán támadás. Az a tény, hogy a japán szigeteket eddig nem érte ellenséges légitámadás, azt bizonyltja, hogy a japán területek légvédelme kiváló, de a japán népnek is ei kell készülnie a táma­dásra, mert csoda lenne, ha hadbanálló or­szág légitámadástól mentesen tudná meg­úszni a háborút. Stockholm, febr. 28. (MTI.) A Ştefani i iroda jelenti: Londonból érkezett jelentés | i szerint valamennyi 1916-ban született angol 1 nőt mozgósítani fognak. A japánok mindenütt kezükben tartják a kezdeményezést Buenosayres, február 28. (MTI) A Ste- < fani iroda közii: Mint. Newyorkból jelentik, I a Newyork Times szerint a burmai ut 1 megszakítása, Rangoon kiürítése és Jáva 1 válságos helyzete súlyos gondot okoz az ? j angol—„amerikai haditanácsnak. A burmai 1 helyzet kétségbeejtő. A japánok mindenhol j kezükben tartják a kezdeményezést és vá­logathatnak benne, hogy hol támadjanak. ffîasiţfoon, » „tt ssérfeitek városa“ Stockhohn, február 28. (MTI) A Német J Távirat* Iroda jelenti: Rangooni menekül- 1 tek az Associated Press szerint elmondot- ] tik, hogy Rangoon a „kísértetek városa“ 1 I lett. Már csak néhány rendőr és katona 1 tartózkodik a. városban. Egymást követő robbanások és tűzvészek zaja és zúgása 1 tölti be az egész várost. Súlyos harcok folynak a Burmái utón otjru* reui uar «ö« (ouq- j.uq. j itsngooii' s bői érkező hírek arról számolnak be, hogy 1 Burma fővárosának birtokáért a legna- 1 gyobb eíteeseredfjssel duí a háború. A ja- ’ i panoK ujaoo megerősítéseket Kaptak. Hő­siesen küzdenek haláltmegvető bátorság­gal. A harcok súlypontja 50 kilométerre 1 van a várostól, a Mandalaybe vezető főúton. Efjészséf?! okokból lemond & sssosxkvcsí japón n®gyltövef Adana, február; 28. (MTI) A Német Táv­irati Iroda közli: Teherán! jelentés szerint az iráni kardok felkelése mind komolyabbá válik Cs mind nagyobb vidékekre terjed ki. A kurdok leve­résére küldött katonák sorából is mind több szökik át fegyverrel és lőszerrel a felkelők­höz. Az angolok által harcbavetett indiaiak közül is sok a szökevény. Isztanbul, február 28. (MTI) A Steíam iroda közli: Mint Teheránból jelentik, valamennyi iráni miniszter benyújtotta lemondását a miniszterelnöknek. A lemondás oka ismeret­len, de valószínűleg újabb nézeteltérésről van szó a kormány és az angol-szovjet ka­tonai parancsnokság közt A fmrixiaa ut nem pőioIEaafó Tokió, febr. 28. (MTI.) A Német TávlrhU Iroda jelenti: A Nisi Nisi „A demokráciák életfontosságú vonala“ címmel foglalkozik a burmai ut pótlásának lehetőségével. Egyik lehetőség lenne az Indiai—Tibet—Sitiang vonal, a másik Iránból a Szovjetunión, majd Lughovon át vezetne Sianfuba, a harmadik nz Alaszka—Szibéiia-Csuengfu-vonal lenne. Az első a gyakorlatban alig vehető számí­tásban, mert Tibeten keresztül aligha Dhet utat épiteni. Azonkívül nem lehet tudni, mi­lyen sokáig használhatja Anglia és az Egye­sült Államok az Indiai-tengert. A másik vonal feltétele lenne a Szovjet részvétele, amely — mint ismeretes — semlegesség! egyezményt kötött Japánnal. A nagy távol­ságról nem is beszélve, ezen p.z utón csak korlátozott mennyiséget lehet szállítani. A harmadik esetben légiszállitásról lehet szó, azonban kérdéses, van-e még az angolszász hatalmaknak erre való gépük. Roosevelt csunkingi nagykövete azzal a kifejezéssel élt, hogy a biírmal ut a Világ demokráciáinak életfontosságú vonala, tehát nem Csungking életfontosságú vonala, mint ahogyan London hangoztatja, ami más szó­val azt jelenti, hogy Csungkingot előőrsnek «tekintik, akinek megengedik, hogy Anglia és az Egyesült Államok érdekeiért elvérez­zen. A japán repülők megsetnmisiilk az ellenséges tengeri erők maradva tokló, febr. 28. (MTI.) A Német Távirati Iroda közli: A Domei-iroda jelenti: Japán tengerészeti bombázók, amelyek érintkezést kerestek az ellenséggel angol hajóhadra bak kantak február 37-én Iiutávia vizein. Egy Exeter-osztálybeli cirkálót felgyújtottak és harcképtelenné tettek. Egy másik japán ten­gerészeti repülő kötelék ugyanaz nap liatá- via kikötőjétől 30 mérföldnyire ellenséges hadihajókat vett észre. Egy másik, szintén Extere-osztályhoz tartozó cirkálót két bom­ba találat ért. Valamennyi japán repülőgép sértetlenül tért vissza. A többi cirkáló elme­nekült. Újabb fontos támaszpontokat szállottak meg a japánok Szumátrán ■Tokió, február 28. (MTI) A Német Táv­irati Iroda közli: A japánok, mint a Dome! iroda jelenti, ,■szumátrán további hadászatilag fontos pontokat szálltak meg a Sunda tengerszo­ros mentén. Február 20-án megszállták Teloek Betoengot a Lampoeng öbölben, feb­ruár 23-án pedig a Szumátra déli csúcsán levő Kote Agang hollandindiai hajóhadtá- maszpontot foglalták el 2000 méteres hegyek közi építik ki Jáva védelmi kczoontiát Washington, íebr. 28. (MTI.) A Ştefani Iroda közli: Leahy tengernagy, as Egyesült Államok washingtoni nagykövete a legköze­lebbi jövőben elhagyja állomáshelyéi. As ame­rikai diplomata és Darlan tengernagy között a viszony oly feszültté van, hogy az amerikai nagykövet kérte, hívják vissza állomáshelyé­ről, Az Egyesült Államokat Vichybén Leahy távozása után ügyvivő képviseli F ranciaorszájg megvédi tengereniulí birtokait Vichy, febr. 28. (MTI.) A-Német Távirati Iroda jelenti: Illetékes francia körökben Aagy tartózkodást tanúsítanak a francia- észákamerikai kapcsolatok ügyében. Amit eb­ben a tárgyban mondani lehet, a következők­ben foglalható össze: Washington és Vichy között az érintkezést állandóan megtartják azokkal a különféle megbeszélésekkel!, amelyeket egyfelől Leahy tengernagy nagykövet Pétainnel és Darlan nagykövet helyettes miniszterelnökkel, másfe­lől a washingtoni francia nagykövet Welles helyettes külügyminiszterrel folytat. Az Egye­sült Államok áltail a francia politikáról kü­lönösen Franciaország birodalmi politikájáról kért felvilágosítást a kiránt nyíltsággal meg­adják. Ebből megáll! apitható, hogy nem vál­tozott meg Franciaországnak a francia ten. germtuli birtokok függetlensége ügyében ta­núsított magatartása, ami a fegyverszünet óta Washingtonban is kifejezésre jutott, valamint az a határozottsága, hogy komoly esetben Franciaország meg is védelmezi ezeket a bir­tokokat. Vichybén remélik, hogy az éezakame- rikai kormány magyarázatai alkalmasak arra. hogy fenntartsák a kölcsönös megértés lég­körét. liefe jezödf ele (■ ©?«>*> A földművelésügyi minisztérium erdélyi kirendeltsége a kolozsvári Kereskedelmi- és Iparkamara rendezésében a gyakorlati bor­gazdaság alapelveiröl, valamint annak a rendészetéről három egymásután következő napon előadássorozatot tartott. Az előadás- sorozat most véget ért. Az előadás iránt úgy a szőlősgazdák, bor­kereskedők, italárusok részéről meglepő ér­deklődés nyilvánult meg, ami nem csekély mértékben az előadások tartásával megbí­zott Scholtz Albin kerületi m. klr. szőlészeti és borászati felügyelőnek a kirendeltség szakelőadójának az érdeme, aki az előadá­sát gyakorlati példákkal és bemutatóval még színesebbé tette. Az utolsó előadás alkalmával az érdekel­tek a kirendeltség kiadásában megjelent „A gyakorlati borgazdaság alapelvei és ren­dészete" c. ismeretterjesztő füzetet kézhez kapták. Az Ismeretterjesztő füzet az előadás lényedét öleli fel és lehetővé teszi, hogy az 1 érdekeltek ismereteiket eáuton is gyarapít­sák, illetve kiegészítsék. A kirendeltség ezúton is felhívja az érde­keltek figyelmét arra, hogy mindennémtl szőlészeti és borászati kérdésben a földmű­velésügyi minisztérium erdélyi kirendeltsé­géhez (Kolozsvár. Bartha Mildós-u. IS. sz.) forduljanak. DMmentesGn vizsqálják meg a vetőmaavak C3irázóképességét Budapest, február 28. (MTI) Bárö Eánffy Dániel földművelésügyi miniszter elrendel­te, hogy a budapesti, kassai vagy kolozs­vári vetőmagvizsgálö intézetekhez bekül­dött kukorica-vetőmag mintákat a minták csiráiőképesség megállapítása végett díj­mentesen vizsgálják meg. .10 AEU ÉS JÓ HIRDETÉS ALAPJA A JÓ ÜZLETMENETNEK I nok elfoglalnák Batáviát, Jáva háborús fő­városa lesz. mert Itt vannak a fegyver« gyárak. I Priangan tartományban építik ki. A Fülöp szigeteken a Bataan félsziget volt a íőyéde­lísrrv T >5 vrrs «>4íá rvi «5 r-»^r35cr art ordít Batavia, február 28. (Búd. Tpd.) A hol- lánd-indlui parancsnokság jelentéséből ki­tűnik, hogy Jáva fő védelmi központját Eoryre tovább terjed az iráni kurd lázadás Tokió, február 28. (MTI) A Német Táv- j irati Iroda jelenti: Hivatalosan közllk: Japán eddigi mosz- J Jcval nagykövete, Tatckava altábornagy ] ( egészségi okokból lemond. Utódjává a csá­szár beleegyezésével Nantake Satoat nevez­ték ki. Az uj moszkvai nagykövet eddig a külüsvi hivatalban tanácsadóként működött. Hazautazik a vichyí amerikai nagykövet

Next

/
Oldalképek
Tartalom