Keleti Ujság, 1942. január (25. évfolyam, 1-25. szám)
1942-01-01 / 1. szám
KS?V IJSL.OIIAZ O&VASOTßKKi ms 4 i ÍW Csfllörílffe ÍSJlk $ i BUDAPEST Országháza fillér EIÖFIZETÉSI ARAK; l HÓRA 3.70, NEGYED ÉVRE 8, FEL ÉVRE 16, EGÉSZ ÉVRE 33 PENGŐ. — POSTATAKARÉK. PÉNZTÁRI CSEKSZAMLA SZAMA: 72148« HUSZONÖTÖDIK ÉVi OLYAM, L SZÁ'SL KIADJA A LAPKIADÓ B É S Z V ® N ITáBSÍSáS ÍBLBtöS SZERKESZTŐ: NYIRŐ JÓZSEF I SZERKESZTŐSÉG. KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASSAI-U. 7. SZ. TELEFON: 15-68. — POSTAFIÓK: 71, SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADTTNK VISSZA A magyar sorsközösség uj esztendeje A történelem nagy országutján ismét lesárult egy esztendőnyi útszakasz. Az óesztendő bucsnzásáinak és az ni év születésének pillanatában megállunk. Illik elköszönni az elmúlt esztendőben megtett magyar úttól és kötelesség nyílt homlokkal, tiszta tekintettel fogadni sorsunknak a legközelebbi jövendőben kialakuló fejleményeit. Kötelesség szám- bavenni, vájjon mi szegélyezi az 1941. útját, mennyi munka, mennyi alkotás; kötelesség józanul és ábrándoktól mentesen tisztázni: megtudtuk.e valósítani mindazt, amit sorsunk parancsa tőlünk az elmúlt évre megkövetelt. S azt is kötelesség számbakémi önmagunk ité’őszéke előtt, hogy az elvégezni parancsolt kötelességekből mit viszünk át értékes gyarapodásképen a küszöbünkön álló uj esztendőre. Meg kell most kérdeznünk lelkiismeretünktől, hogy vájjon még mindig igaz-e az, amit egy centennáriummal ezelőtt a Legnagyobb Magyar elmondott a magyarról a „Kelet népe“ egyik lapján: „Nincs tagadás, hogy valahol több képzeleti tehetség, de egyszersmind több nyavalygó képzelet is létezzék, mint magát szünet nélküli álmokban hintázni szerető Hunniában“. A magyar lel- Idismeretvizsgálat pedig'az ezerkilencszá^- negyvenegyedik esztendővel felel a Legnagyobb Magyar száz esztendővel ezelőtt elhangzott vádjára. S ez a felelet már nem védőbeszéd, hanem a jövendőt megalapozó ítélet Ez az elmúlt év a „magát szünet nélküli álmokban hintázni szerető Hunniában“' a munka és az alkotás esztendeje volt. Ezerkilencszáznegyvenegyben Hunnia dolgozott s elvégezte azt a munkát, amit a mesz- sze jövendőbe kiható pillanatok megköveteltek. A hazatért erdélyi részek magyarsága ebben az elmúlt évben ismerte meg az uj Hunniáit, a kor törvényeit felismerő és a kor követelményeihez minden vonalon igazodó nemzet hatalmaz alkotókedvét, kötelességtu- datát és a vállalt feladatokban megnyilatkozó tudását és teherbíró képességét. Talán épp ezért álmodozott, ábrándozott ez a nemzet ezer esztendőn keresztül, hogy az esz- mélkedés korszakában annál józanabbul lássa meg, annál tisztábban ismerje fel helyzetet és a felismerésben annál frissebben, annál elszántabbau lásson neki rá váró hivatás betöltésének. NapróLnapra világosabban kell látnunk ennek a hivatásnak kettős jelentőségét. A nemzeti Öncéluság mnükaterü- letein túl az európai hivatás egyre szorosabb kötelékei is folyton nagyobb, több és értékesebb teljesítményt követelnek tőlünk. És hogy a sorsparancs törvényeinek eleget tehessünk, szemléletünk látóhatáráról el kell bessegetuiink az ábrándok íüstfellegét és a tisztultabb horizonton feltündöklő nemzeti eélok felé kell sietnünk minden erőnk megfeszítésével. A magyar nemzet helyet, méltó helyet követel magának azon a földdarabon, amelyet a magyar ész és a magyar erő szerzett meg és épp ilyen méltó helyet követel magának Európában, amelynek egy ezredévén át védőbástyája volt a kelet felől érkező csapások és dulások ellen. Elszenvedtünk Európáért Mohi-pusztát, Mohácsot, a bolsevizmust. A magyar nemzet mindenkor a saját meztelen testét dobta oda védőbástyául a kelet felől Európára zúdított pusztulás feltartóztatására s mindenkor önmagában megújulva, önmaga erejével építette újra Nyugatnak ezt a keletre előretolt védbástyá.iát. Annál fájdalmasabb és igazságtalanabb volt az a megaláztatás, amely két évtizeddel ezelőtt épp az általunk ezer éven át megvédett Nyugat mért a magyar nemzetre. A magyar életakarat és a kialakulóban levő uj Európa hatalmas lendítő ereje — ha csak részletéiben is — már jóvá tette ezt a szörnyű dulást. S a történelmi jóvátételnek ebben a korántsem lezártnak felfogott folyamatában a nemzet életösztöne tisztába jött kötelességeivel, meglátta a helye* utat. és azon megy tovább jövendője Wtí. Az 1941. és az 1942. esztendő határvonalán az erdélyi végek magyarja örömmel és megnyugvással tekint vissza az elmúlt, évben megtett útra. Ha a történelem nagy távlataihoz mérjük ezt az utat, csak rövidségét- látjuk, de ha az önmagunk életének mértékegységeihez igazítjuk, fel kell ismernünk, hogy a 365 nannyi megtett ut a feladatvállalások és a feladatmegoldások eredményeivel olvad bele a jobb és szebb jövendő felé haladó uj esztendőbe. Láttuk, hogy a bécsi döntésben megvont uj erdélyi határral teremtett nehézségek elhárítására az anyaország milyen hatalmas áldozatokat hozott. Láttuk, hogy milyen hatalmas munkálatok indultak meg az elvágott, vasútvonalak pótlására,. az irtózatosan elhanyagolt országutak rendbehozására. Láttuk a mezőgazdaság, a gyáripar, a kereskedelem uj magyar alapjainak megteremtését. Láttuk a magyar művelődés kereteinek széleskörű kiépítését. Láttuk és látjuk a szociális gondozás rendjének egy olyan uj formáját kialakulni és hatóerővé válni, aminőre még nem volt példa errefelé. Láttuk és látjuk a felelős kormány nagyvonalú erőfeszítéseit a jelen nehézségeinek áthidalására, a szebb jövendő feltételeinek !d.a-aJriti;-,áz<i at ájrt minden területén, minden vonalán. És a munkáinak, az áldozathozatalnak ebben a szinte emberfeletti erőfeszítésében nem az a felemelő, hogy például a hazatért erdélyi részek mit kaptak a kis anyaországtól és högy a pénznek s anyagi javaknak milyen bőségét árasztja felénk a szerető édesanya, hanem abban látjuk a magyar jelen legnagyobb értékét és a jobb jövendő zálogát, hogy a magyar nemzet és a magyar nép a sorsközösség csodálatos erejű vállalásában Így, ilyen hatalmas munkateljesítményben talált önmagára. Mert Erdély, á két évtizeMár régóta közmondásos az angolszász önzés. London és Washington urai a múltban is elég leplezetlenül megmutatták, hogy csak a saját érdekeiket tartják szem előtt és a világ többi része csak annyiban érdekli őket. amennyiben saját szempontjaikat szolgálja- Annyira azonban még soha sem vetette le álarcát a két angolszász állam, mint most. A múltban még igyekezett leplezni igazi szándékait és szép szavak, tetszetős elméletek köntösébe öltöztette a rablási vagyat, most azonban — noha úgy mellesleg egynéhány frázist még megkockáztat Churchill is. meg Roosevelt is — nyílton év kendőzetlenül megmondták, hogy abbém az esetben, ha győznének> az egész világot az angolszász népek vezetése alá vonnák — amennyiben nfim engednek úti mint például Európát, a . bolsevizmus hordáinak. Ohurchilj Ott jvában, Kanada fővárosában a képviselőházban fejtette ki ezeket a dicső célokat és gondolatokat Úgy látszik, hogy Washingtonban jelentékeny bátorítást kapott, az amerikai méretek levegője még jobban feltüzelte amugysem kisméretű hősködö lendes uralom immár újjáépülő és napról-napra egyre jobban tünedező romjain is tud már adni, áldozni és amikor mély hálával és forró köszönettel fogadja az édes anyaország gondoskodó szeretetét, maga is meg tudta hozni a magyar sonsközösség oltárán az első nagy áldozatot; navy lelkesedéssel és nagy eredménnyel vett részt az első nagyobb erőpróbán és igazi erdélyi áldozat- készséggel adta oda filléreit az erdélyi nyereménykötvényben megnyilatkozó uiabb fejlődés lehetőségeinek. Ebben a folyamatban több történt, mint holmi egyszerű pénzügyi tranzakció. Az eey és oszthatatlan magyar kötelességteliesités, a mindent- a hazáért hagyományának újra betöltött parancsa rejlik a távozó 1941. vándortarisznyájában s az a legszebb, hogy ezt a minden magyar szemében büszke fényt lobbant» terhet a búcsúzó év nem viszi magával, hanem az esztendők soha véget nem érő stafétafutásában messze világitő fáklyaként adja át a nyomába lépő 1942-nek. A szemünk előtt álló tények igazolják, hogy Hunnia az ábrándkerget,és helyett keményen és öntudatosan dolgozott. Elvégezte azt, a munkát, amit 1941. megkövetelt, tőle. A belső arcvonalán egymásután rakta le azokat a szilárd és biztos alapokat, amelyeket a hazatért országrészek fejlődéséért a jelen és a jövendő megkövetel Ennek a munkának áldásos sugarait itt, Erdélyben érezzük legjobban. V; , bizalmunk és elismerésünk megilleti az elvégzett munkáért a kezdeményezőket és a végrehajtókat. Annál is inkább, mert est a belső épitő munkát egy hadban álló nemzetnek kellett elvégeznie. Boldog békeévek méreteihez is nagy és súlyos feladat lett volna az 1941-ben becsülettel elvégzett magyar munka, de épp áz bizonyítja legszebben és legbeszédesebben a nemzet erkölcsi és anyagi erejét, hogy határain belül nyugodtan és bizakodással végezhette a maga dolgát, pedig csak egyik kezében tarthatta a munka szerszámát, a másikkal pedig ismét védekeznie kellett a kelet felől düjefét és Ottawában, aimak a ■domíniumnak fővárosában, amely szinte már az Egyesült Államok alkotó résszé, telve már jelentékenyen remegő angolszász elbizakodottsággal- fejtette ki az egyetlen angolszász háborús célt: világára Imi' vágyak eléréséi. Szörnyű elképzelni is, — jegyzi meg Churchill kijelentésével kapcsolatban a Stefánia olasz ügynökség —- hogy ni i lyen sors várna a népekre a Sztálin—RoosepeV— Churchill trió vezetése alatt. Az angol miniszterelnök beszéde természetesén nem szűkölködött teljesen hazug állításokban. Többek között' azt hangoztatta» hogy Anglia mindent meg tett a háború elkerülésére és hogy túlságosan is engedékeny volt. Mindenki tudja, hogy ez az állítás valótlan: Lengyelországot a nagyon is méltányos német javaslattal szemben London és Washington heredték bele a háborúba. Minden hősködés mellett azonban jó-, nők látta hallgatóit arról biztosítani, hogy a végleges angolszász győzelem kivívásáig még hosszú esztendők telhetnek el. A jövendő alakulása, szerin te bárom szakaszból fog állam. Az első lesz mondotta. — az angolszász megerősödés ég előkészület ideje» Anglia, örökre fenyegető pusztulás és megsemmisülés ellen. Ezen a ponton emelkedik történelmi távlatok magasságába az elmúlt és a most bu- csuzkodő 1941. esztendőben vállalt és végrehajtott magyar kötelességteljesités. A maga törvényeit felismerő nemzet meghozta azt az áldozatot, amellyel önmagának tartozott és e nagyszabású erőfeszítésben újra meg tudta hozni azt az önkéntes és lovagias áldozatot is, amellyel a jog és igazság uj Európájának tartozik. Mindkét arcvonalon becsülettel, eredménnyel állotta meg helyét. A nemzet saját erői gyarapodtak, s az uj Európáért hozott áldozat sem követelt nagyobb véráldozatot És ha az egész világra kiterjedő háborúban nem is élhetjük a békében megszokott bőséges életet, kenyerünk megvan, dolgozni tudunk és munkánk eredményében napról-napra több örömünk van. Adjunk hálát az uj esztendő küszöbén a felettünk őrködő Gondviselésnek, hogy igy vagyunk, ahogy vagyunk. Köszöntsük a ma_ gyár sors fölött két- évtizede lankadatlan kitartással, nagy államférfiul bölcsességgel és páratlan erővel őrködő Kormányzó Urunkat, akinek a Trianonban romokba döntött haza megmaradását és felemelkedését köszönheti. És köszöntsük a magyar élet felelős vezetőit, akik a nemzet erőinek céltudatos irányításával az alkotó magyar munka menetét biztosítják, eredményessé teszik és felfokozzák arra a színvonalra, amelyet a határoktól többezer kilométer távolságra küzdő dicső iionvédeink európai, küldetésük betöltéséért vívott küzdelmei megkövetelnek. Erős és meg nem ingatható bizalom és erő tudatát adta nekünk az 1941. esztendő. És a küszöbön kopogtató 1942. ezt a tuda tunkat teszi majd erősebbé. Bizunlc a nemzet nagy erőfeszítéseinek eredményességében, az elvégzett munka gyümölcsében: a magyar élet és az európai magyar hivatás kitelje, sedésében. Ennek reményében kívánunk minden magyarnak, itthon és idegenben boldog magyar ujesztendőtt —fz — már Lét és féléve áll háborúban és Churchill még csak most beszél az előkészületek idejéről- Ez alatt az idő alatt — mondotta — heves harcok lesznek s mindent meg kell -tenniük az ellenállás kifejtésére. A légi uralmat és a szükséges hajóteret akarják megszerezni, hogy végrehajtsák a hadianyagot, lőszert és ellátást »adó Amerika tervét. A második szakasz—mondotta Churchill — a felszabadítás időszaka lesz, Tudjuk mit ért felszabadítás alatt: a világnak az angolszász népek és a bol- . se v izmUs uralma alá való ágazását. Végül a harmadik .— fejezte be jóslatát, mint valami világitélőbiró — a bűnösök megbüntetése 'esz, azoké az országoké, amelyek a háborút okozták. Ezeknek a céloknak eléréséig nincs megegyezés, fejezte l>e .beszédét, de az ellenség ereje igen nagy és azt ném szabad lebecsülni. A világ nem Cliurchilléktftl várja a szabadulást Tudjuk jól- hogy amikor valaki nagyon meg van ijedve, önmaga bátorításául annál iiangosabban kiabál. Körülbelül ez lehet- a magyarázata, CharAz angolszász hatalom közeli végét jósolja Togo japán kOIOgyminiszter Tíz kilométerre állanak Manilától a diadalmas japán csapatok A német csapatok ello&lalták Szebasafopol erődjeit Az angolszászok álarc nélkii'