Keleti Ujság, 1941. november (24. évfolyam, 250-274. szám)

1941-11-05 / 252. szám

1941, A O t£MB£K 5 Hi történt Weimarban ? Irtat iy ir6 József n. A weimarí események jelentőségének meg­ítélésénél már a teljesség kedvéért is is­mernünk kell azt a hátteret, amelynek ke- rétében az Európai írók Szövetségének meg­alakulása és kapcsolatosan a Háborús Könyvhét megnyitása a „Kard és Könyv“ jegyében lezajlott. A háromnapos ünnepség kerete természetesen a szokásos modem eu­rópai formát mutatta, de téved, aki „vi­lágra szóló" külsőségeket, várt. Az elkápráz- tatás, a külső méretekben és formákban való nagyot-mutatás pillanatra se szoríthat­ta háttérbe a lényeget, a gondolatot, az esz­mei tartalmat, amely mögött magának a német népnek belső öntudata, nagysága mu­tatkozott meg és emelt magához minden résztvevőt Erre a titokra akkor jöttem rá, amikor meghallottam, hogy az író-találkozót min­den évben megtartják és tájékozatlanul az egyik német Írótól megkérdeztem, hogy: „Évenként más-más városban?...“ Minden előzékenysége és udvariassága ellenére so birt» megütközését elrejteni: — Mit képzel?... Természetesen mindig Weimarban! Ebben a válaszban pedig az az irigylésre- méltó, hogy az illető iró, — minden iró és minden német — elképzelhetetlennek tart­ja, hogy a német szellemiség évenkénti meg­nyilatkozása ne a német irodalom és művé szét legszentebb helyén történjék meg, a dicső múlt csodálatos hagyományainak ős­forrásánál, Goethe, Bach és annyi nagy szellem városában, ahol minden kődarab a német szellem nagyságát és szépségét hir­deti Szinte példátlan ez a nagyszerű ra­gaszkodás a nemzeti tradíciókhoz, amely, nek jelentőségét mi erdélyi magyarok saját kisebbségi tapasztalataink alapján a legin­kább tudjuk értékelni és becsülni, hiszen ez őrzött és tartott meg magyarnak keserves huszonkét esztendő nagy veszedelmében és most, amikor igy hallom beszélni ezt a né­met iróembert, szinte felzokog bennem: „Miért nem lehet ez nálunk is igy, ilyen mértékben?..,“ Miért ne lehetne az nálunk is úgy, hogy ne nézzük le, ne becsméreljük, ami magyar, Úgy ragaszkodjunk múltúnkhoz és úgy imádjuk drága hagyományainkat, úgy őriz­zük a nemzet szellemi jogfolytonosságát, annak egységét, mint ők, ugyanúgy a bel­sőnkből jöjjön a továbbfejlesztés kötelessé­ge. mint náluk? Miért ne lehetne az nálunk is úgy, hogy fiatal óriásaink ne vonják félre gúnyosan a szájukat, amikor kimondják: Magyar Tudományos Akadémia, Kisfaludy, Petőfi- Társaság, a sajtóban a magyar könyv, a magyar szellemi élet értékes megnyilatko­zásai legalább is akkora „szenzációk“ legye­nek, mint a pártpolitikai események, vagy egy gyilkosság? Miért ne lehetne a legfőbb szempont nálunk is a nemzet érdeke és mi­ért ne juthatna előtérbe az idegen, az „eu­rópai“ túlzott és sokszor indokolatlan imá­data és majmolása, nálunk gyökértelen, sokszor káros utánzása helyett a magyar értékek megismerése, terjesztése és munká­lata, ami végeredményében magának a nem­zetnek megerősítését, életének és fennma­radásának, létének és érvényesülésének nagy valóságát szolgálja? Szentül hiszem azonban, hogy ez rövid időn belül nálunk is igy lesz és a nemzeti élet e belső és kizárólagos titkának felis­merésével méltó helyünket elfoglaljuk ab­ban az uj Európáért folyó versenyben, amely a weimari gondolat jegyében minde­nütt megindult. Lám Németország pillanatra se késleke­dett. Október 24-én a weimari „Kreishaus“- ban a német irók ajkáról elhangzottak azok az értékes és rendkívüli fontosságú előadá­sok, amelyek az uj Európa szellemi alap­jait lerakták és megállapították, hogy az uj Európa kultúrája népi és nemzeti alapon fog felépülni. Ugyanaznap este megalakult ae Európai írók Szövetsége, amely a meg­győződés és nézetazonosság hiánytalan meg­nyilatkozásával magáévá téve az örök ala­pot és annak célkitűzéseit, Hans Carossát, a német irodalom egyik vezérlő egyéniségét választotta elnökévé, minden más, szokásos formalitás mellőzésével. Másnap már Né­metország részéről a tett, a cselekedet kö­vetkezett. Délelőtt 10 órakor ünnepi ülés volt a Nemzeti Színházban. Johann Sebastian Bach D-dur Svitje első tételének elhangzása után W. Haegert a propagandaügyi minisz­térium Írói szakosztályának vezetője mon­dott üdvözlő beszédet, amely után a nálunk is jól ismert kiváló Bruno Brehm tartotta meg ünnepi előadását „Unser Kampf im Osten, Sinn und Sendung“ cimmeL Az elő­adás méltó volt úgy a témához, mint a világhírű íróhoz és nagyvonalú szellemi elő­készítésül is szolgált a német nemzeti élet eseményeihez, a német írás évi bemutatko­zójához és a Háborús Könyvhét vasárnapi megnyitásához. I>r Hőbbel* Az ünnepélyes aktust, mindkét, esetben maga Göbbels miniszter végezte, aki felesé­gével együtt október 26-én érkezett meg Weiinarba. E pillanattól kezdve ez a sze­rény megjelenésű, kistermetű, fiatal, ragyo­gó homloka, egész lényével értelmet, zseni­alitást sugárzó, rendkívüli kultúrájú, csen- des-szavu, mozdulataiban finom, de tetterős férfi lépett az előtérbe, akire a Führer a szellemi Németország gondjait ás hatalmas kötelességét bízta. A bemutatásoknál min­den szem rászegeződik, mikor belépik a Hotel-Elefant kerti termébe, ahol tea ke­retében mutatják be a tizennégy államot, képviselő vendepirókát. Mosolyogva és me­leg közvetlenséggel nyújt kezet mindenki- nek, mi pedig megfigyeljük minden mocca­nását és szeretnénk belelátni a lényébe, a gondoktól, gondolatoktól, tervektől kavargó magas homlok mögé és a szivébe, amelynek sugarai most arcán fénylenek. Nem tudom, hogy mások mire gondolnak, de bennem az a kérdés kavarog, azt szeretném kiolvasni belőle, hogy e csodálatos koponya mögött rejtőző, egész Európát, sőt a világot tekin­tő nagyvonalú és egységes koncepcióban, — amelynek megvalósítása megkezdődött —* hol van az én hazám, annak sorsa. ott. ra­gyog-e előtte annak lelkisége, ezeresztendős múltra visszatekintő és az európai művelő­désben hozzáméltó, nagy részt vállalt szel­lemisége, amely mindig csak egy nemzet be'ső értékességével mérhető feL Ott állok és érzem, hogy mint mindig, e pillanatok­ban is és sobamegnem szünően a nemzet maga képviseli önmagát és mondhatni lé­nyegtelen, hogy annak képében ki áll ott. A miniszter tovább lépik, az Ilyenkor szokásos pár udvarias szó nem mond sokat, de én már tudom, hogy a német ifjúságnak és népnek ez a büszkesége nemcsak nagy, hanem jó ember is. akit nemcsak becsülni kell. hanem szeretni is érdemes. Az ebéden még közelebb jutok hozzá. Nem azzal, hogy szemtől-szembe ülünk egy­mással az asztalnál, hiszen ez a rendezés dolga, amely ezalkalommal is megbecsüli a Németországgal szövetséges, baráti álla­mokat és Olaszország után mindjárt Ma­gyarországot tünteti ki; — hanem annak a témának a révén, amelyet a miniszter cse­vegés közben megpendít. Az anyanyelv tisz­tasága kerül szóba, s a Göbbels dr. arcán komorság, gond suhan át, mert úgy látja, hogy a német nyelv szépségét bizonyos szláv hatások rontják a köznyelvben, ami a magánhangzók elejtésében és a mássalhang­zók erőszakos torlódásában mutatkozik. Néhány példát is mond rá. Az első meglepetés után szinte felkiáltok: „Most már tudom, hogy ki vagy!...“ Beszé­det is mondott a miniszter az ebédnél. Ko­moly, fontos, a világhelyzethez mért beszé­det, amelynek minden mondatát meg kell és fel kell jegyezni, de az a tény, hogy Németország szellemi életének vezére és irá­nyítója a világégés kellős közepében, ami­kor hazája mondhatni elképzelhetetlen mé­retű, dicsőséges harcát vívja; — édes anya­nyelve tisztaságának gondjától borul el, — mondom — megmagyaráz mindent: Azt is, hogy ki Joeef Göbbets Reichsaninister és hogy miért ilyen nagy és legyőzhetetlen Németország. Ez a tény tett, amely önmagáért beszél. A Háborús Könyvhét megnyitása Az a munka, amelyet Göbbels dr. vezeté­sével a német irodalom és szellemi élet vég­zett, Németországban, a miniszternek a Há­borús Könyvhétnek a Weimar-Halleban történt ünnepélyes megnyitása alkalmából mondott beszédéből bontakozott ki teljes arányaiban. Mint már említettem, ez a moz­galom a „Kard és Könyv“ jegyében indult. A német katona egyik kezében a karddal tesz eleget kötelességének és nyitja meg vek az uj történelem útját, a másikban az építő munka, a kultúra, az emberiség hal­hatatlan szimbólumát, a könyvet tartja. Ez az építő munka Németországban egyetlen múló pillanatig sem szünetelt és bár Javá­ban tombol még a háború, elérkezettnek látta az időt, hogy a könyv a szellem ha­talmát kiterjessze egész Európára és már most megkezdje az uj világ- szellemiségének, lelkiségének, uj világszemléletének munká- lását. a háborúba, saját bűneitől romlásba zuhant Európa felemelését és a tevékeny, erkölcsi alapokon álló, igazságos élet meg­teremtését. A Könyv nemzetközi ünnepe volt tehát a német Háborús Könyvhét meg­nyitása. A német könyvnek tóét. nagy feladatát je- lelte meg Göbbels miniszter megnyitó be­szédében: Mutassa meg a német népnek a ma történelmi eseményeinek hatalmas hát­terét és nyújtson erőt. kitartást- a háború nehéz heteiben, hónapjaiban. Ezért legyen a német könyv a fronton küzdő német ka- tona legigazabb barátja és legbennsőbb tu­lajdona. A miniszter azután felsorolja azokat- az adatokat, amelyek a német könyv bámula­tos útját jelzik eddig is, de amely útnak a háború alatt, még emelkednie kell. Az elmúlt évben 250 millió példány né­met könyv és irat jelent meg a Birodalom­ban mintegy 11.000 mü kiadásával. 641 kül­földi munkát fordítottak németre ugyan­ezen idő alatt. Több mint száz német iró és költő viseli mint katona a szürke egyen­ruhát és hirdeti közvetlen tapasztalatai alapj ár a mai idők lelki és szeDemi törté­néseit. Ismertette a fronton küzdő katonák szellemi táplálásának módozatait, a már megindult és tervbe vett akciókat. „Két útja van ennek, — mondott* a mi­niszter. — Kiválasztani a legjobb irodal­mat és megfelelő formában nagypéldány­számú kiadásban eljuttatni a katonák ke­zébe.“ Rövid időn belül az elgondolás meg- valósitásaképen három millió könyv jut el a német hadsereg tagjaihoz. Az akciót a tél folyamán megismétlik. Gyönyörű eredményt mutat fel a katonák részére indított könyv- gyűjtés is. Ezekben a könyvekben képvi­selt szellemben és szellemmel védik katoná­ink, ami a miénk: a házat és udvart, hit­veseinket és gyermekeinket, kultúránkat, örök javainkat és nem utolsó sorban a né­met könyvet is, mint a mi szellemünk leg­élesebb fegyverét“, — fejezte be beszédét Göbbels miniszter. Ilyen előzmények utáh nyugodtan állapít­hatja meg a német öntudat: A Weimarban kifejezésre jutott és tettekre váltott szel­lem eredménye az a jövő, amely már nem késhetik sokáig. Minden dicsérő jelző és hangzatos hírverés nélkül jelenti az EGYETEM MOZGO hogy nflöj szerdán mutatja be A VÉGTELEN UT cimü énekes filmjátékot, főszerepben: ZARAH LEANDER Jegyelővétel minden délelőtt 11—1 óra közötti Miíyen a a Szovjetunióiban ? izgatás volt szabad Csak a vallásellenes Berlin, nov. 4. (DNB.) Katolikus magas egyházi körök érdekes adatokat közölnek, amelyekből kitűnik, hegy nem felel meg a lényeknek a Szovjetnek a Szovjet-Unióban meglévő állítólagos egyházi szabadságról tér. esztett állítása. Az októberi forradalom — mondják ezekben a körökben — az egyház ds állam szakadásához vezetett és ennek ered­ményeként az egyházi javak állami tulajdon­ba mentek ál. Az egyházi épületeket dijtala. nul kulturcélokra engedték át, de előírták, hogy az épüfctkezelőségiet az állammal kötött szerződés alapján egy 20 hívőből álló csoport­nak kell átvennie. Ennek a csoportnak, az úgynevezett Dvacsatkának, kötelessége volt a* épület karbantartásáról gondoskodni és fi-. zetnj annak hivatalos közegeit. A hivatalos költségek az igen magasra értékelt templomok éltékének egy százalékát tették ki. A templo­mok értékének mind magasabbra történt he. esülése arra vezetett, hogy a hívők nem tud­ták fizetni a hivatalos dijakat és ezzel lehető­vé lettek az államnak, hogy a templomi épü­leteket. pí r tán célokra átvegye, igy például istentelen múzeumok céljaira. A templomok törvényes“ bezárására mint másik módszert azt alkalmazták, hogy az egészségügyi ható­ságok és az épületeket ellenőrző rendőrség ut­ján nagyszabású javításokat követeltek. Hr anyagi eszközök hi.iján a hivők nem tudták elvégeztetni a javításokat, akkor a templomot lefoglalt attak. A lelkészek a Dvacsatka alkal­mazottjai voltak. A Mkészez emvinárümiok szintén s tiltott intézmények közé tartoztak. Midőn néhány évvel ezelőtt Lenin gr ádban * katolikusok megkíséreltek felállítani egy pap. neveidét, a tanárokat és növendékeket letör- toztatták cs deportálták. Az ortodoxoknak ki­látásba helyezték egy szeminárium megnyitá­sát, de az engedély kiadását olyan feltételek­hez kötötték, amelyekkel lehetetlenné tették, hogy a növendékeket értelmi és erkölcsi téren papokká képezzék ki. A szovjet alkotmány szavatolja a vallásgyakoriat szabadságát és ,.a vallásellenes propaganda“ szabadságát is. Hint. magas egyházi körökben mondják, ezt a f.zabadrágoi úgy értelmezték, hogy a vallás­ellenes propagandát engedélyezték, de a val­lásokat nem. Husvétkor és karácsonykor az iskolákban vallásellenes ünnepélyeket kellett lendrzm. A vallásos könyveket tilos volt el­adni. Az úgynevezett „cselekvő hívőket" a rendőrség állandóan hallatlan szigorral zak­latta és zaklatja. A templomokban napiren­den vannak a lopások. A szovjet rendőrség rendszerint megtagadta a tettes kinyomozását. Idenkisem tud arról, hogy a szovjet, törvény­székek valaha is elítéltek volna bárkát ezért. Bár a bolsevisták mindent megkísérelnek e té. nyék elhaligatására, mégis vitathatatlan és igaz marad, hogy a Szovjet-Unióban az egy­házat és a vallást az elmúlt 23 év alatt rend­szeresen és borzalmasan üldözták. (MTI.) Telelei Pssl gróf emlékéi mélfalVa a Maqyar Földrajzi Társasán Budapest, november 3. A Magyar Orszá­gos Tudósító jelenti: A Magyar Földrajzi Társaság hétfőn este tiszteletbeli elnökének néhai Teleki Pál gróf emlékére estet rendezett, amelyen nagy számban jelent meg az előkelő közönjég. öholnoky nyugalmazott egyetemi tanár megnyitójában méltatta Teleki Pál gróf tu­dományos érdemeit. Minden munkája a tiszta igazságot hirdette — mondotta. Ezután Szakács Gusztáv dr. műegyetemi tanár méltatta a néhai miniszterelnök poli­tikai működését, Hangoztatta, hogy' legfőbb elve a szentistváni állameszme volt, Rónay Andor dv. egyetemi tanár emlékezett meg ezután róla, mint emberről. Mindenkit ma­gával ragadott igaz emberiességével, mon­dotta többek között. Mindenkire tudott hatni. Meg tudta magát kedveltem és érez­tetni tudta, hogy különleges ember. Szívós­ság, tettrekészség, szenvedni és küzdeni tu­dás, bölcsesség, becsületesség, megbízható­ság, bátorság, meg tudta vetni az élet ki­csinyes javait, sőt magát az életet is fel­áldozta: ezek voltak igaz férfiúi erényei. A Nép* és Családvédelmi Alap eredményes munkája Marostordamegyében Marosvásárhely, november 4. A székely vi­dékek érdekében nagy és eredményes mun­kát végez az Országos Nép- és Családvé­delmi Alap. A szervezet marostordamegyei csoportja legutóbb tenyészállatkiállitások megrendezésével igyekszik az állattenyésztés fontosságára felhívni a figyelmet. Az első tenyészállatkiállitást Marosvásárhelyen ás Nyárádkarácsonyf alván rendezték meg. A következő községek, ahol kiállítás lesz: November 3. Makfalva, november 4. Oyu lafcuta, november 6. Hairasztkerék, novem­ber 7. Ny á r ádszereda, november 14. Baluvá- sár, november 15. Erdőszentgyörgy. Mezőhegyesről elindították azt a két.wá* faj mangalica sertést., amelyet a megyébe« erre a célra kijelölt községekben osztanak szét. A szállítmány előreláthatólag szerdáu érkezik meg Erdőszentgyöigyre s ott osztják szét az állatokat. A székely gazdáknak sem­mit sem kell fizetniök a sertésekért, de minden malacozás alkalmával egy malacot be kell szolgáltatniok mindaddig, amíg a ka­pott sertés súlyának megfelelő súlyú malac­cal hozzájárulnak a továbbá kiosztásokbos.

Next

/
Oldalképek
Tartalom