Keleti Ujság, 1941. november (24. évfolyam, 250-274. szám)
1941-11-22 / 267. szám
fiwwaw I Szőrme bundák, alakítások, cm lléroEzsok, íav-tésok I egolcsóbban VeSiprélül SálUSOf szfies mesternél, Bástya-utca 4. (Óvár) Múzeum mel’efc wam izövjet olajtelepek n met kézen B=rimb® jelenük, hegy Kharkov kSrnyi- a meUsét 7 millió tonnára becsülik. A háború 'óán a megszánó német csapatok igen gazdag 8 miatt csak kevéssé aknázták ki, de a németek nyrmzdkre bukkanták. i rövidesen üzembe helyezik. a* egészen aj berendezésű telepek, évi tér* | Az Egyesült Altimák nem hwHanttók entgedtnénwe^rp tí ■■Aryoils, november 21, (DKB) A New ,'orfe Times foglalkozik azzal a megbeszélés- k 4, amelyet Bull külügyminiszter folytatott isütortökön Kurmzu rendkívüli japán követ- J fis Hamura tengernagy, washingtoni japán iagykövetteL Figyelemre.m óltó, hogy ezeket a *d - gbesafláseket. a külügymmteztérium még mindig csak bevezető jellegű értekezésnek tünteti fel. Bull küUigymüsiszter a tárgyalás ’ ■culegi menetírói szólva, kijelentette, hogy (apán által előterjesztett feltételek még jyalási alapnak sem fogadhatók el. Hullnak ezt, a kijelentését Roosevelt hasonló ér* sonlfi értelmű nyilatkozatával is megerősítette. A külügyminisztériumban hangoztatják, hogy Tozso miniszterelnök nt/üatkozata alapján semmiféle rendezés s«m lehetséges Japán és az Egyesült Államok között. Egyben rámutattak arra, hogy az eddigi megbeszélések kizárólag Japán kívánságára folytak. -4a Egyesült Államok nem hajlandó semmi* féle engediményre, ami a fontosabb pontokat 'illeti. (MTI) Japán felles erővel folytatja nemzeti céljai meţgvalósi?ásáf Tahié, november 21. (DNB) Az ország- . válság leküzdésére irányuló törekvéseit. Et- ..■yülás rendkívüli ülésének befejezése után $ szántott halad tovább a nemzeti politika meg- Tozso miniszterelnök bejelentette, hogy a jj tv*lósitásának utján, ormány teljes erővel folytatja a nemzett § Amerikai követelések Franciaországhoz Washington, nov. 21. (MTI.) Hull amerikai külügyminiszter megbeszélést folytatott a washingtoni franciá nagykövettel és jegyzéket nyújtott át neki. Berlin, nov. 21. (MTI.) Illetékes német helyen « Franciaországhoz intézett amerikai követelésekkel kapcsolatban utalnak arra az érdekes körülményre, hogy igyidejüleg fokozódik az Egyesült Államok sajtójának Japán elleni támadása. Berlinben úgy látják, hogy eeek az ellenséges megnyilatkozások Francia- ömzággal ás Japánnal szemben összefügésben »unnak egymással. Kétségkívül az a feltevés alakul ki, hogy mind a Japán, mind a Franciaország felségterületeihez tartozó tengerrész beleesik abba az útvonalba• amelyen az Egyesüli Államok részére elsőrendű nyersanyag- szállitásokat bom/oKtamak le Minden ürügy jó az amerikaiaknak Berlin. nov. 21. (MTI.) Illetékes nemei helyréi közlik: Weygard tábornok nyugdíj aztatásáról szóló jelentések alapján berlini politikai körökben az a felfog;!* alakult ki, bogy a vióbi kormánynak ez a lépése személyi intézkedésnek tekinthető és nincs semmi ok arra, hogy nemet részről állást foglaljanak ebben az ügyben. Különben sem feltűnő, ha egy. a hazáját becsülettel szolgáló 70 éves katonát nyugalomba vonultatnak és helyét fiatal erőknek adják át. Nem hagyható figyelmen kívül azonban, hogy a- Egyesült Államok kormánya okot lát ebbenj hogy ismét, beavatkoz kimondottan európai ügyi, Roosevelt a sztrájkok miatt államosítani akarja a szénbányákat Session, november 21. (DNB) Egy ama- I szénbánjjákat, amelyekben sztrájk miatt szú- rikai híriroda jelentése szerint Roosevelt el- I netei a munka. Javasolja, hogy a lefoglalást nők javaslatot terjesztett a kongresszus olé, I szükségrendelet alapján ha jtsák végre. (MTI) hogy a kormány vegye birtokába azokat a | T?rovsorsjátékot rendez a HONSz kolozsvári csoportja a hadioondo o'tak karácsonyi felsegélyezésére Kolozsvár, november 21. A HON8z ko iozsvári csoportjának vezetősége és választmánya pénteken este 6 órakor választmányi ülést tartott. -Az ülésen megtárgyalták a pénzügyminiszter által engedélyezett tárgysorsjáték előkészítését és lebonyolítását. Ko- 1 lozsvárott ugyanis több mint lOOTi hadigondozott él, hadiözvegy és hadiárva s ezek közül 900 állandó és hathatós segélyezésre, anyagi támogatásra szorul. A kolozsvári csoport vezetősége elhatározta, hogy karácsonyi felsegélyezésükrc tárgy-sorsjátékot rendez. A pénzügyminiszter jóváhagyta a tervezetet s annak az alapján, mivel a sorsjáték tiszta jövedelme jótékony eélt szolgál, illetékmentesen engedélyezte. A szegény sorsú kolozsvári hadigondozottak felsegélyezése céljából rendezendő sorsjátékot december 20-án rendezik. Egy sorsjegy ára mindössze 1 pengő. Kisorsolnak egy kombinált, uriszohát, (értéke 1200 pengi , egy konybaberendezést (értéke 400 pengő), 10 kerékpárt, összesen 1800 pengő értékben, tiz varrógépet 3500 pengő értékben, 8 rádiót 1800 pengő értékben, ezenkiviil 1000 darab szépirodalmi müvet, erdélyi íróktól. Z»*ilóiial c§empásrő >si«ló üpynHhöliet arestlien Bukarest, november 21. (MTI.) A rendőrség jólszervezett csompészba dát leprezefct £, melynek tagjaii a bukovinai és besszaxábiai gettókból zsidókat csempésztek át Bukarestbe és azokba a várostálba, ahol még nincsenek gettók. Egy-egy zsidó ügynök 300.000 lejt keresett a csempészésen. Werbőczy em.ekenek hódolt a kolozsvári Tudományegyetem ogi kan Kojozsvár, rvov. 21. Pénteken délután 6 órakor tartotta meg a Ferenc József Tudományegyetem jog- és államtudományi kara Werbőozy-emlékünnejrélyét, a nagy jogtudó«, bíró és államíérfiu halálának négy századik évfordulója alkalmából. Báláz P. Elemér jogikari dékán elnöki megnyitójában méltatta Werböczyt, akit. az első modern magyarnak lehet tekinteni. Rámutatott arra, hogy Werbőczy európai viszonylatban is egyike azoknak, akiket korában modern embernek számítottak. Előadása további részében megvilágította Werbőczy helyét korának művelődés- áramlatai közepette. A további előadások sorén Csekey István dr. egyetemi tanár Werbőczy munkásságának alkotmányjogi jelentőségét ismertette, míg Száazy István dr. egyetemi tanár magánjogi szempontból mutatott rá Werbőczy szerepére a magyar jog fejlődésében _ Végül Bónis György dr. ..Törvény és szokás a Hármaskőnyvben" emui előadásában Werbőczy jogtörténeti saarepét méltatta Minemura Teruo Kolozsvárra készül... Minemura tokiói egyetemi tanár japánra fordítja HorvMh Barrr dr* olozsvári professzor egyik müvét — A kultuszminisztérium szívesen látja vendégül Kolozsváron a Kiváló japán jogtudóst Kolozsvár, november 21. Megírtuk annakidején, hogy Horváth Barna dr. kolozsvári egyetemi tanár, a kolozsvári Szabadegyetem előadásainak rendjén nagy érdek ességü előadási. tartott a közvéleménykutá ásról. Az előadásért Búza László dr., a jogi kar elmúlt évi dékánja mondott, köszönetét s megemlékezett arról!, hogy az előadónak a közeljövőben jelenik meg „Angol jogelmélet“ dimii munkája, német nyelven megjelent jogszociológiáját pedig most fordítják japánra. Felkerestük lakásán Horváth Barna dr. professzort s megkértük, tájékoztasson müvének japán fordítósa alkalmából müveinek érdekes útjáról. — Az elsőről én csak annyit mondhatok, hogy a kéziraitot, 1940 júniusában beküldlem a Tudományos ÁkatUmiának-, ame’ynek Jogtudomány] Bizottsága müvein kiadására már előzőleg elvilleg késznek nyilatkozott, a kedvező bírálat feltételezésével. Csupán magánúton értesültem arról, hogy azóta Pokier Ödön munkámról kedvező bírálatot nyújtott be. Többet munkám sorsáról nem tudok. ,iJReehtssoziologie“ e. könyvem japán kiadásának tervéről Ligeti Lajos professzor közölte velem, hogy 1940 nyarán Tokióban járt és ott felkereste, őt Minemura Teruo tokiói egyetemi tanár, akinek a kezében salátává olvasott könyvemet látta. Minemura ékes i apáid kézírással Írott levelet küldött Ligetivel számomra s abban felkér, járuljak hozzá, hogy könyvemet japán nyelvre fordítsa s a japán kiadáshoz Írjak előszót. A levelet Tokunaga budapesti japán lektor ur volt szives magyarra ferdíteni. A japán követ nr pedig lekötelező szívességgel továbbította válaszomat a diplomáciai postával Tokióba. Azóta Mine murával ismét levelet váltottunk. Azt írja, hogy szeretne idejönni, hogy együtt folytassunk tanulmányokat. Kér (»érc és a kolozsvári jogi kar felterjesztésére a miniszter ur késznek nyilatkozott arra, hogy párhavi ittartózkodá* sának költségeit a magyar-japán, kulUtregyes- mény keretében fedezni fogja, — Azt beszélik, hogy a professzor urnák felajánlották a Magyar Társadalomtudományi Társulat elnöki tisztét, melyre a választmány egyhangúan jelölte, de a professzor ur aat visszautasította. Mi igaz ebből ? — A kérdés részleteiről nem. nyilatkozhatok. Csak annyit mondhatok, hogy Kolozsvárról kissé nehéz lenne egy Budapesten működő tudor árnyas társulatot vezetni. Ezt belátva legfeljebb arra vállalkozhattam volna, hogy a társulat folyóiratát arra a színvonalra emeljem, amelyet a közpénzekből támogatott Társadalomtudománytól joggal megkövetelhetnénk. Mivel az ehhez szükséges biztosítékokat nem sikerült megszereznem, félreálltam. Minthogy az én életemet a kutatás teljesen betölti, könnyű szívvel tettem. Tapasztalatom szerint még egyetlen alkotónak som, tett jót a politikába, adminisztrációba, vagy reprezentációba való belekeveredés. — A közvéleménykutatás részletes eredményeiről tájékoztatja-e professzor ur a közönséget? — Szándékomban van a kolozsvári, vagy esetileg a kolozsvári és szegedi kísérlet eredményét egy összefoglaló munkában részletesen is ismertetni Azt hisszük, ha a közvéleményt megkérdez nénk. az minél hamarabb szeretné meglátni saját igari arcát. Ezzel búcsúzunk ed Horváth Barna professzortól, aki munkatársaival fel- tűn® nélkül, de fáradhatatlanul foglalkozik az egyik legfiatalabb, de egyben legérdekesebb tudománnyal: közvéleményünk lefényképezésével. (B.) AzEtdéhfi Magyar Dalosszövetség fényes ünnepséggel ii'i meg vasárnap fennállásának huszadik évfordulóiát Az egyesü et a vasárnapi díszközgyűlésen csatlakozik az Országos Magvar Da losszöveis éghez —- A vasárnap es*i díszhangversenyen szerepel a világhírű Budai Dtlárda is Kolozsvár, nov. 21. A megszállás évei alatt a magyar közművelőd® erős bástyája volt az Erdélyi Magyar Dalosszövetség. Húsz évvei ezelőtt indult el s a kezdet nehézségeit hamar levetkőzte: egy táborba tömöritette az erdélyi dalárdákat, irányítást adott nekik, da! osii nme pékét, hangversenyeket rendezett: ápolta, fejlesztette a magyar dalt. Kisebbségi életünknek vigasza volt egy-egy országos, vagy kerületi daíosverseny, amikor Erdély dalosai mérték össze erőiket s nemes vetélkedésben áldoztak a magyar közművelődésben. Huez év telt el az elindulás ó‘a s az Erdélyi Magyar Dalosszövetség most ünnepre készül. Díszes, országraszóié ünnepséggel ülti meg fennállásának huszadik évfordulóját. Ebből az alkalomból Kolozsvárra érkezik az Országos Magyar Dalosszövetség egész tisztikara, élén Ripha Férőre dr. ny. székesfővárosi főpolgármesterrel, a szövetség elnökével. A jubileumi ünnepség fényét és művészi színvonalát emelni fogja az a körülmény, hogy a díszközgyűléssel kapcsolatos dalürmépélyen bemutatkozik a kolozsvári közönségnek a világhírű Budai Dalárda, amely az 1923 ban rendezett nemzetközi dalosversenyen az első dijat nyerte. A budai dalosok hetven tagú együttese szombaton délben érkezik Kolozsvárra és szerepel az este 7 órakor a Színkörben tartandó díszhangversenyein. A műsort a Hidelvei Föklészpk Dalköre, a Törekvés Dalegylet, a Hidelvei Bethlen Gábor Dalkör, a MÁT Összhang és a Szent. Erzsébet Énekkar énekszámai esészitik ki. A jubiláns dalosszövetség díszközgyűlése vasárnap délben 12 órakor zajlik te a református kollégium díszt érmében. A díszközgyűlést a váratlanul megbetegedett Inezédy-Jote* man Ödön dr. főispán, az Erdélyi Magyar Dalosszövetség elnöke helyett Kovács Elek ál- elnök (Marosvásárhely) nyitja meg, majd Tárcsa Bertalan országos főtitkár tesz jelentést a szövetség kétévtizedes működéséről. Ezután az egyes kerületek terjesztik elő jelente senket, Kiss Béte dr. pedig a központ záxszá- tnadását mutatja be. A számvizsgáló bizottság kijelölése után kerül sor az Országos Magyar Dalosszövetséghez való csatlakozás hintondása- ra. Az Erdélyi Magyar Dalosszövetség ezután nnnt az Országos Magyar Dalosszövetség erdélyi kerülete működik tovább. A jubileumi ünnepségre az Országos Magyar Dalosszövetség központja képviseletébe® Ripka Ferenc dr. elnökön kivül még a következő vezető személyiségek érkeznek Kolozsvárra: Cselényi Pá! dr. országgyűlési képviselő, társelnök, Dunay Jenő kormányfőtaná- osos. atelnök, Baransky Gyula dr. szövetségi ügyész, Bárdos Lajos körreányfőtanácsos, országos karnagy, Viniss Antal kultuszminisztérium számvevőségi tanácsos, a szövetség gazdasági főnöke, Jankovich Ferenc, a Magyar Dal felelős szerkesztője és Borsy István szövetségi titkár. A Budai Dalárdák vezetőségét a következők képviselik az ünnepségen: Adóm Jenő karnagy, vitéz Lánczos Károly ügyvezető atelnök, Németh Gyula igazgató, Bánlaky Adorján ny. államtitkár és Pintér Zs; gmond államtitkár. JÓ ÁRU ÉS JÓ HIRDETÉS ALAPJA A JÓ ÜZT/ETMT5NETNEK E(Vi«ooi Mozgó Telelőn: 31—ß0. Érzéséi)*t királyné Ne mulassza el megnézni, mert a történelem legendás alakjai elevenednek meg az pergő kockáin. Főszerepben: Karádv K., Toínay K., Jávor P., Rajnay G., Gőzön, Makiári MAGYAR és NEMET HÍRADÓ. — Számozott helyek. — Előadások kezdete: 3, 5 >o, 7 W, 9to órakor.