Keleti Ujság, 1941. október (24. évfolyam, 223-249. szám)

1941-10-07 / 228. szám

Ktstxn U,rsjvn i Teljesebbé kell tenni a Hombár kiépítését és megszervezését Háromszáz vagon nemesített vetőmag jutott az erdélyrészi gazdáknak Kolozsvár, október 6. Báró Bánffy Dániel elgondolásaihoz híven, a földművelésügyi minisztérium erdélyi kirendeltségének veze­tője elhatározta, hogy a mezőgazdasági igaz­gatás időszerű kérdéseinek megbeszélésére — szükség szerint — értekezleteket tart a vármegyei m. kir gazdasági felügyelőségek vezetőivel. Ezek az összejövetelek, amelyen ken a központi földművelésügyi kormány il­letékes előadói is részt vesznek. — kitűnő alkalmat nyújtanak arra, hogy a helyi vég­rehajtó tisztviselők közvetlen jelentéseikkel és beszámolóikkal tovább mélyítsék azokat a kapcsolatokat, amelyek a minisztérium és a gazdatársadalom között fenn állanak. Az első ilyen értekezlet a napokban zaj­lott }e a kirendeltség kolozsvári székházában és azon nyolc vármegye vezető gazdasági felügyelői, továbbá a kirendeltség előadói és a minisztérium érdekelt ügyosztályának kép­viselői vettek részt. Dr. Balogh Vilmos, a kirendeltség vezetője, bevezető szavaiban ismételten hangsúlyozta, hogy báró Bánffy Dán léi földművelésügyi miniszter különös súlyt helyez minisztériumának alapos, de közvetlen és gyors intézkedési módjára, majd sorra vette a legfontosabb kérdéseket. A szőnyegen levő általános gazdasági ügyekkel Kapcsolatosan, a kirendeltség kér­ni fogja a Hombár szervezetnek még telje­sebb kiépítését és megszervezéséit. Azokról a helyekről van szó, ahol a gazdasági viszo­nyok ezt megkívánják. Szorgalmazni fogja továbbá a Magyar Állat és Allatitermékek Kiviteli Szövetkezeténél, hogy a hízott álla­tokat a gazdáktól időben vegyék át, mert a késedelmes átvétel a gazdáknak veszteséget okozhat, ami viszont ellentétben állana a minisztérium segítő szándékával. Az értekezhet rendjén a nemesített vető­magvak szélesebb körű eltereeztésévei kap­csolatban, megállapították, hogy az idén 37 gazdaság vállalt nemesített buza szaporítást. Előző évben már 5 gazdaság foglalkozott ezzel és így jelenleg a visszatért terület nyolc vármegyéjében 42 gazdaság szaporítja a ne­mesített búzavetőmagot. Ez a szám azonban még sem elegendő ahhoz, hogy Erdélyt ne­mesített vetőmaggal lássák e] Növelni keH tehát a szaporító gazdaságok számát, amit a kirendeltség tovább kiván szorgalmazni, de emellett a nemesitett sörárpa szaporítá­sával is foglalkozni fog, elsősorban Három­szék, Maros-Torda. Szilágy megye területén és a Szamos mentén A vármegyei gazdasági felügyelőségek ve­zetői beszámoltak arról, hogy 300 vagon bú­zavetőmag kiosztása már befejezést is nyert. A mennyiség azonban nem bizonyult elegen­dőnek s miután az ország egyéb vidékeiről több vetőmagot Erdély részére a legjobb akarattal sem lehet szerezni, a kirendeltség felhatalmazta a vármegyei gazdasági fel­ügyelőségeket, hogy aho| különösebb hiány mntatkozák, azok Igyekezzenek a helyi kése­ietek fokozottabb igénybevételével pótolni. Az értekezlet még számos nagy fontosságú kérdéssel foglalkozott, amelyek ismertetésére még visszatérünk Elfogták a Szovjet egyik legvesze­de’meseb!) készítőjét Svédorszátrban val egy uj Mata Hari-ügy támadt. A táncos­nő 18 éves korában került Svédországba mint orosz állampolgár. Férjhez row! egy svéd árkusai ügynökhöz s igy megszerezte a syéd állampolgárságot. A házaspár Sztaniszlav és Rzlavica néven nagy sikerre!! szerepelt együtt varietékben. Öt évi házasság után elhagyta férjét és Tamara Szlávién néven táncolt Len­gyelországban, Németországban és Dániában. Angliában is nagy sikere volt mint táncosnő­nek. A táncosnő nyolc nyelven beszél. (MTI.) Véget értek a kolozsvári országos lovasmérkőzések Kolozsvár, okt. 6. Vasárnap délután tartot­ták meg a kolozsvári országos lovasmérkőzé­sek harmadik versenydélutánját. A közönség zsúfolásig megtöltötte az egyetemi sportpark­ban levő pompás versenypálya környékét, A nagyszámú előkelő közönség feszült érdeklő­déssel nézte végig a versenyeket. A vasárnap délutáni eredmények a következők: Tírjovasok szövetkezetének dija. Díjugratás két pályán. 1, Tóth Béla százados (Számum). 2. Keresztes Erzsébet (Ilka). 3. Németh De­zső őrnagy7 (Jancsi). 4. Visy István százados (lábatlan). 5. Marhán szky Gyula főhadnagy (Másfa). 6. Németh Dezső őrnagy (Nádszál). Szatmárvámiegyei Lóversenyegyesület di­ja: ,,Könnyü‘'-osztályu díjlovaglás: 1. Hedry József főhadnagy (Potyi), 2. Tamuy Endre százados (Prés) 3. Bodrog Gyula főhadnagy (Utolsó falat). 4 Istvánffy András százados (Varsó). 5. Eskütt István hadnagy (Vámos). Magyar Lovaregylet dija: Pui&sanoe: 1. Endrődy Ágoston százados (Nefelejcs). 2. Flatthy József százados (Romance) és Plat- thy József százados (Medve) holtversenyben. Kolozsvár sz. kir város dija: Díjlovaglás! bajnokság: 1. Vitéz Bíró J Árpád csendőr­százados (Kont) és Pauly Hartmann ny. őr­nagy (Legszebb), holtversenyben. 3, Nemes Pados Gusztáv vezérőrnagy (Ficsur). 4. Mán- dy Pál százados (Pezsgő), A legjobb magyar díjlovaglók összecsapása pompás küzdelmet hozott, A nagyszerűen idomított lovak s a fö­lényes tudásu lovasok teljesítményét nagy tetszéssel fogadta a közönség. Kolozsvári hölgyek dija: Urlovasnők va­dászugratása: 1. Keresztes Erzsébet (Alcsut), 2. Keresztes Erzsébet (Ilka) és gróf Crouy- Chanel Katalin dr (Utravnló) holtverseny­ben. 4. Keresztes Erzsébet (Mirjém). A verseny keretében a m, kir. testőrség spanyol lovasiskolája quadrillett mutatott be, melyet nagy tapsviharral jutalmazott a kö­zönség. A verseny szünetében Baráthíaávi Kiss Pe­rene â! tábornagy a Magyar Országos Lovas­sport Egyesületek Szövetségének elnöke be­szédet mondott, örömét fejezte ki afölött, hegy a hazatért Kolozsváron ilyen nagysza­bású lovas mérkőzést lehetett tartani. Köszö­netét fejezte ki a rendezés munkájáért, vala­mint a megértő támogatásért a IX. Honvéd- hadtestnek, az egyetem rektorának, a főis­pánnak, alispánnak, polgármesternek és más közreműködő hatóságnak. Befejezésül meg­köszönte a közönség részvételét A verseny befejezése után az értékes tisz- teietdijsk kiosztására került a sor s ezzel vé get ért a háromnapos országos lovasmérkö zés, mely rendkívüli .sportbeli jelentőségén kivül társadalmi esemény számba is ment. — Meghalt özv. Báthory Józeefné, a kolozs­vári református leánygimnázium igazgatónője. Súlyos vesztesége van az erdélyi középiskolai tantestületnek: özv. Báthory Józsefné, a ko­lozsvári református leánygimnázium igaz­gatónője vasárnap délután 6 órakor meghalt. Az elhunyt 31 évet töltött a magyar nevelés­ügy szolgálatában s 14 évig állott mint igaz­gatónő a kolozsvári református leánygimná­zium élén. Igazgatónői működése a legnehe­zebb időkre esett, amikor a magyarságnak — külső támadásokkal szemben — súlyos harcot kellett folytatnia iskolái megmaradásáért és fenntartásáért. Az elhunyt igazgatónő, aki iskolájának jó himevet szerzett s munkássá­gával a szülők és tanulók ezreinek lelkében keltett hálaérzést, bőséges lélekkel küzdötte végig ezeket, a harcokat. Temetése kedden dél­előtt 10 órakor lesz a Farkas-utcai reformá­tus templomban. A temetési szertartást Ta- I vaszi Sándor dr. református püspökhelyettes végzi, majd holttestét Marosvásárhelyre szál­lítják s ott az elmúlt világháborúban hősi halált halt férje, Báj hori József, a marosvá­sárhelyi kollégium egykori kiváló tanára mel­lett helyezik öräk "yi lomra. Jó Am és ió hlrdetéSzsA^^I tik I alapja a Jó üzletmenetnek I 1941. OKTOBER 7 Kaiasztrófális hafasvx német repü^ő- lámadásolc orosz, hadiüzemek és vasul­vonalait ellen Elpusztult n charkovi páncélkocftifft^dv* Berlin, október 6. A Német Távirati Iroda a hétfői hadijelentés kiegészítések épen a kö­vetkezőkről értesül: A hétfői hadi jelentés Charkov és a város­tól délkeletre fekvő nagyobb ipari mű ellen intézett újabb légi támadásról számol be. Ez azért jelentős, mivel Charkov a szovjet déli részének ipari központja volt Charkov- ban összpontosul a* összes nyersanyag Kri- vojvog va«érctelepeibe] Nikopoj mangánérc- teJepeiből. a doneci szénmedencéből, a Dnye­per és a Donee vidékének kohóiparából. A charkovi ipar ennek következtében első­sorban gépeket gyárt. Charkovtól délkeletre levő nagy hadiüzem igen fontos traktorüzem. Itt állították elő egész mostanáig a szovjet páncélosokat Mint a Német Távirati Iroda értesül, a bolsevisták október 5-én ismét súlyos vesz­teséget szenvedtek mindenfajta mintájú re­pülőgépekben. A szovjet légi erő 24 óra alatt 116 repülőgépet vesztett. Ebből 86 gépet légi­harcokban német vadászok lőttek le, 8 to­vábbi gépet a német légvédelem lőtt le. A különböző arcvaií'alszakaszokon repülőterek és gépszínek e)len intézett támadások során 22 repülőgépet a földön romboltak szét. Ugyanezen idő alatt csak 7 német repülő­gép nem tért vissza támaszpontjára. A német légi haderő a keleti arcvona] északi részén október 5-én i3 sikeres tevé­kenységet fejtett ki. A Finn öbölben két, összesen 3000 tonna ürtartatmu bolsevista szállitőhajót bombákkal eltaláltak és súlyo­san megrongáltak. Ezenkívül a Murmanszk vasútvonal egyik hidjai elpusztították és a jegestengeri arcvonalra vezető másik xonéos vasútvonalat telitalálatokkal több helyen megszakították, (MTI1 Nők és férfiak díszgvülései az Országos Katolikus Nagygyűlés harmadik napján Budapest,, okt. 6. A Magyar Kurír jelenti: Az Országos Katolikus Nagygyűlés keretében hétfőn a Vigadó zsúfolásig megtelt, kistermé­ben az Actio Catholic® fővárosi és vidéki aojtószeorvezetoínek vezetői tartottak értekez­letet. Az elnöklő Hamvas Endre budapesti általános érseki helytartó megnyitójában a sajtómozgalom rendkívüli fontosságát hangoz­tatta. Most gyakran halljuk —- mondotta töb­bek között., — hogy mi katolikusok vagyunk többségben, tehát irányítanunk kell. Ehhez azonban csak akikor van jogunk, ha, megtesz- sesüfc kötelességünket. Az elnök bevezető sza­vai után Báró Krau István az elnnéieti verseghi Nagy Károly a gyakorlati sajtópro- pagandáróli tartott előadást. A két előadás­hoz igen sokan szóltak hozzá. A Vigadóban hétfőn délután öt órakor tar­tották meg a nők díszgyülését. A bevezető énekszám elhangzása után Glattfeldcr Gyula osanádí püspök mondta el elnöki megnyitó­ját. A disTgyülés tárgysorozatán Halmi/ Gyu- láné a szociális missziótársulat budapesti szervezetének alelnöki!ó'je a vasárnap meg­szenteléséről, Kralovics Erzsébet, a káromko- * dás elleni küzdelemről tartott előadást, majd az, énekkar újabb száma utam Csatári/ Adél kolozsvári szociális testvér emlékezett meg Árpádházi Boldog'’Margitról a közönség lelkes tapsa, és tetszése közben. Az elnöki zárószót Glattfelder Gyula essnádi püspök mondta. Hétfőn eete fél 8 órakor zsúfolásig meg­telt a Vigadó nagyterme a különböző társa­dalmi osztályokból kikerülő férfi egyesüle­tek tagjaival. A gyűlésen megjelent Serédi .Tusztinián bíboros hercegprímás is és szá­mos egyházi és világi előkelőség. A pápai himnusz eléneklése után dr. Madarász Ist­ván kassai megyéspüspök mondott ünnepi beszéde*. Hangsúlyozta, hogy szebbet és megbatóbbait nem tud. elképzelni, mint egy mélyen vallásos' katolikus férfiút, aki össze­tett kezekkel tud imádkozni a templomban. Legyen minden magyar katolikus férfiú a Krisztus hűséges katonája) a haza áldozat­kész apostola, a töretlen hit és istenszeretet tökéletes egységében. A, nagy tapssal foga­dott elnöki megnyitóért P. Bőle Kornél mon­dott köszönetét. Ezután Árpádházi Boldog Margitról emlékezett meg a szónpk, akinek közeli szenttéavatása küszöbén állunk. Has- penoi ny. vezérőrnagy a vasárnap megszen­teléséről tartott előadást. Radzik János az EMSZO képviseletében a. katolikus munkás­ság kívánságait terjesztette elő. Dr. Báján Ferenc ügyvéd a, káromkodás elleni küzde­lemről mondott beszédet. Az ülésen felszó­lít Sorédv .Tusztinián bíboros hercegprímás is és kijelentette, hogy nemcsak mint, fő­pásztor, hanem mint. magyar ember is nagy örömmel hallotta, azt a bátoT katolikus hit­vallást,, amely az elhangzott felszólalások­ban megnyilatkozott. Ezt a hitvallást kérte a jövőr“ is a magyar férfiaktól, azután pe­dig főpásztori áldását adta ai megjelentekre. 'Befejezésül a Himnuszt énekelték el a gyű­lés résztvevői. A Lormány képviselői Gombos Gyula sírjánál Budapest^ okt. 6. (MOT) A m. kir. kor­mány kegyeletét miniszteri küldöttség rótta le jákfai Gömbös Gyula, sírjánál. Rómán Bá­lint vallás- és közoktatásügyi miniszter, Ra- docsay László igazságügyminiszter és Varga, József kereskedelem és iparügy; miniszter jelent meg a síremléknél és a küldöttség a kormány nevében koszorút helyezett a sírem­lékre. Művészi pialcáfflervebre irl iti pályázatot Kolozsvár városa Kolozsvár, október 6. Kolozsvár város pol­gármestere pályázatot hirdet művészi kivi­telű kolozsvári idegenforgalmi plakát e]ké- ' szitésére. A plakát tárgyául tetszés szerint , választható olyan téma, amely alkalmas ide­genek érdeklődésének felkeltésére. A polgár­mester a két legjobb pályamunkát 500, illet­ve 300 pengővel jutalmazza és fenntartja ma­cának a sokszorosítás és a közlés jogát is. \ pályázaton csak kolozsvári, magyar művé­szek vehetnek részt. A benyújtott pályamun­kákat a város közművelődési bizottságának két tagjából, vala-mmt két szakértőből, az idegenforgalmi hivataj vezetőjéből és a város közművelődési ügyosztályának vezetőjéből álló bizottság bírálja el és ennek javaslata alapján dönt a polgármester a dijak oda­ítéléséről. Kétmillió olasz ifţut vetlek fel vasárnap a fasiszta pártba ROMA október 6. (Ştefani) Egész Olasz­országban vasárnap folyt le az ifjú fasiszták ünnepe, amelyen kétmillió ifjú fasisztát ün­nepélyesen a fasiszta szervezetek tagjává avattak. Az ünnepélyen minden felavatott uj párttag esküt mondott, s ebben a Duce iránti hűségéről és ragaszkodásáról tett bizonysá­got. (MTI) A szerkesztésért felel: Hints JÓZSEF. A kiadásért felel: JENEY LÁSZLÓ. Szerkesztőség, kiadóhivatal és nyomda: Brassai-u. 7. ez. Telefon: 1508. Posta—ta­karékpénztári csekszámla száma: 72148. Postafiók: 71. «z. Kéziratokat nem adunk vissza. Nyomatott a Lapkiadó Részvénytársaság körforgó-gépén. Felelős üzemvezető: Pável Miklós• Koj/penhága, akt. 6. (DNB.) A svéd álla­mi vasút, eliten tervezett dinamitos merénylet­tel és egyéb rombolásokkal kapcsolatban el­fogták a tettesek között a 31 éves Erika Ot­tilia Möllert is aki táncosnőként szerepelt Svédországban. A legveszedelmesebb kémet fogták el benne, aki csak feltűnt a mostani * háborúban. A Szovjet -zolgálatóban állt. « Utazgatott Svédországban és kikereste azokat , a helyeket, ahol a rombolásokat végre akarta ) hajthatni. Azt; mondják, hogy Itetartéztatásá- ?

Next

/
Oldalképek
Tartalom