Keleti Ujság, 1941. október (24. évfolyam, 223-249. szám)
1941-10-03 / 225. szám
Mjbjlbtz £Zr&jea 194U OKT OB JER 3 Mit álmodik Nagyapó?... (I zenet Kisbaconba) A KSsbaconi határ feltett rozsdássaélü felhők sietnek a Hargita felé. A téli almák már pi- nean mosolyainak Elek nagyapó kisbaconi kort,lében. A fák, aa öreg fáik bölcsen bólogatnak a «álban, tudják, hogy azok az édes, fee», piros gyümölcsök Benedek Elek nagyapó oltásának, ápolásának, gondozásának a gyümölcsei, És tudja a Hargita is, a Cenk Is, a% őrhegy is Nagyonyeden és Erdélynek minden hegye, vise, fBv»-fája, hogy a szépen csengő, 'drága erdélyi magyar beszéd, magyar gondolkozás és magyar szív oDtogatója, áipolgatója a tegvibaroeabb és tegszornorubb években Bene- desk Elek vott. Ha Erdély ifjúságának lelkében arannyá érik az évekkel ezelőtt beoltott érzés, gondolat, ha a nemzetéhez, fajához való hűség áldozatos, szép cselekedetekre lendíti, része van ebben a drága, nagy Kertésznek, aki akkor állott a gyenge palánták, csemeték melle, amikor az Európán végigpusztitó orkán Erdéllyel bánt el a legkegyeitlanebbül. Huszonegy éve annak, hogy Benedek Éllek itthagyva budapesti, kényelmes lakását, családi. baráti környezetét, gondtalan megélhetési lehetőségét, hazament Erdélybe. A répáknak) vonatok hosszú láncával szemben, visszament oda, ahonnan olyan nagyon sokan eljöttek a könnyebb boldogulás reményében. Visszament, ás azt tűzte ki célul, hogy azt a sok hézagot, amelyet az elmenekülő magyarok gyengítették a magyarság testét, forró szivével és apostoli munkájával fogja betölteni. Csendben kezdett nagy feladatához. Nem verette meg a. nagy dobokat és nem állt ki lámpás pódiumokra .'em. Egyszerűen megfogta a Pistikék, Évikék kezét és mesélgo- tett nekik. Csak ennyit tett Benedek Elek. Nem hazafíaskodott és nem kacsintott magas kitünte+ésekért a határon túlra. Nagyapó mesélt. Örök értékű drága gyöngy minden kis meséje, a világ miniden nyelvén •ugyanaz marad. A Cimbora, pedig, Benedek Elek erdélyi gyeríneklapja bétről-hétre vitte a meséket, verseket, az áléit, dermedt szivekbe és s rettenetes ültéitől szinte élettelen Telkekbe- a mesék szivárványával vitte a jó birt: ...Vagyunk... létezünk... nemi kell csüggedni! A* a bizonyos mesekirályfi mindig kiállja a próbákat és osak az vész el, aki bízni és remélni nem tud már... A gyermekek kezecskéjét fogta meg Elek nagyapó, a gyermekekkel levelezett, tanítva, figyelmeztetve őket a magyar helyesírásra, a magyar történelemre, amiből olyan nagyon kis adag jutott nekik az iskolában és az is nagyrészt elferdítve, meghamisítva. Csak a gyerekekké! törődött. Vékák irt, nekik mesélt, velük levelezett. Ámde a gyerekek mögött megszámlálhatatlan csapat-okban siettek a szülők is Elek nagyapóihoz, ügy vártáik minden szavát, minden üzenetét, mént egy kinyilatkoztatást. Ök is követték Elek nagyapót a mesék világába és megtanultak tőle hinni a csodákban. Tűrni, hinni... és várni a csodát... Huszonegy érc annak, hogy Benedek Elek hazament Kisbaconba és augusztus 17-én volt tizenkét évo annak, hogy Íróasztala előtt ülve, megbotlott kezében a toll, goromba vonalat húzott végig a papkoson Benedek Elek forró szive elcsendesedett,... Ne bántsuk most a fájó sebeket. Mert, örökké szégyenletes és fájó sebe lesz Erdélynek az, hogy üzéikodő vállalkozóik sajátították ki a Cimborát, visszaélve a helyzet-- tel és a nagy emberek olyan gyakran üzleti gyakoris tlenraágávall és Benedek Eleknek súlyos anyagi gondjai voltaic. Erről akkoriban senki sem tudott, csak akkor néztünk elfehéredve egymásra, miikor a rettenetes hír végigvíHiáicilott Erdélyen. Azutáni, mint ahogyan János vitéz is elment Puskáért a Halál országába, — úgy fogta meg Benedek Eltek felesége is férje kezét a halálos ágyon. Nagyanyó is elment Nagyapóval a Halál országába, mert nem akarta nála nélkül látni a felkelő és lenyugvó napot. Akikor egyszerre két koporsót vittek ki a kisbacon! temetőbe. A kettős sir fölött Elek nagyapó sir-v«rse így virraszt: ,Jézus tanítványa voltam, Gyermekekhez lehajoltam, A szivemhez felemeltem, f Szeretet re így neveltem.“ ^ Nagyanyó feje fölött pedig a világ legszebb vallomása: „Ahová te mégy, oda megyek, És valahol lakai, ott lakom. A te néped az én népem, A te Istened az én Istenem. Ahol meghalsz, ott Italok meg. És ott temettetem él. (Ruth könyve l, 16, 17.)“ ők ketteln most együtt hallják feléjük szálló üzenetünket. Mert szép, ünnepi szavakat kell most üzenni Kisbaconba. Szeptember harminca Irkán nyolcvaokettedik évfordulója Elek nagyapó születésnapjának. Igaz, bogy most nagy a' zaj, szerte a világban. Három világrészben is zugnak az ágyuk és robbannak a bombák, de Kolozsváron, Udvarhelyen és Kisbaconban magyar zászlókat lenget a szél ás mi felszabadult létekkel küldjük el halkszavn, csendes üzenetünket. Ök ott, a kisbacon; fák alatt meghallják, megérzik azt. Megüzenjük Etek nagyapónak, hogy mi, sok-sok ezren unokái, akik az ő szivétől gyűjtöttük meg a lelkünk apró mécseskéit, egy étiét, szavát sem felejtettük «L Hogy tovább visszük örökségül azt, amit reánk hagyott, hogy hisszük a meséket és hisszük a csodákat és tudjuk, szentül meg vagyunk győződve róla, hogy a Királyfi mindig elnyeri a Királykisasszonyt, csak ésszel és ügyességgel meg kell küzdeni érte. És azt is üzenjük, hogy ne búsuljon értünk Nagya]>ó és ne féltsen bennünket, mert mi 2 már sohasem térünk le a« ő átjárói, EifaznA benrfoui vásárcsarnokokban ás nyilvános piacokon nemrégiben hatalmas falragaszok közölték, hogy a német birodalom fővárosában működő különleges bíróság kát berlini lakost megbüntetett. Az (gyik hét évi fegy- há.aat és 30.000 márka pénzbírságot kapott, a másikat tiz évi f egyházra és 10.000 márka pénzbírságra Ítélte a külöaalegeö rendeltetésű bíróság. Bűnük az volt, hogy élelmiszereket rejtegettek. A Das Reich című tekintélyes német hetilap megjegyzi, hogy a bíróság a halálbüntetést csak azért nem, mondatta ki, mert a, két vádlott eddig büntetlen előéletű volt. A hadban álló német birodalom tehát haláltel bünteti aa üzérkedőiket, a bűnös áru- haltmazókat, mert a kémekkel és rombolókkal egy kalap alá veszi mindazokat, akik az egyéni haszonvágytól indíttatva a belső arevonal ellenálló erejét gyengítik a köz szempontjából múlhatatlanul' fontos élelmiszerek rejtegetésével és rejtett utakon való értékesítésével. A német birodalom véderője könyörtelen lendülettel harcol a fegyveres ancvonalafcon és a birodalmi igazságszolgáltatás épp ily könyörtelenséggel veszi fel a küzdelmet, a belső front ellenségei és árulói ellen. A tét igen magas: a német nép és Európa fennmaradása, jobb jövendője. Aki ez ellen vétkezik a német birodalom bejhő ellenálló erejének gyen- gitésével, irgalomra nem számíthat. Büntetése halál, vagy sokévi fegyház,.... Magyarország és a magyar nemzet is hasonló helyzetben van: harcolnia kell megmaradásáért és szebb jövendőjéért. S ebben a küzdelmében számolnia kell a legveszedelmesebb belső ellenséggel: az üzérrel, aki a nemzet nagy érdekközösségének parancsain teltévé magát, a pillanatnyi önző haszon kedvéért vétkezik a közösség ellen. A magyar igazságszolgáltatás az üzérek ellen viselt hadjáratban nem megy el olyan messzire, mint a német birodalom, nenn alkalmazza még a halálbüntetés elrettentő fenyítékét, de mégis drákói könyörtelenséggel sújt le azokra, akik az idők szellemét meg nem értve s azon teltévé magukat, a nemzet takarékosan adaaciU kenyérporcióinak rovására a maguk kis egyéni pecsenyéjüket igyekeznek megsütni. Ezek rövidesen kínos meglepetéssel veszik észre, hogy elmúltak azok a szép idők, amikor egy kis pénzbírsággal vígan megúszták a közösség érdekei ellen- elkövetett kihágás következményeit és lesújtván vonulnak be a börtön falai közé, hogy a rájuk mért tekintélyes büntetést ki töltsék. Nemrégiben életbelépett az 1941. évi X. törvénycikk s nem- árt, ha a spekulánsok st- serát,ada idejében megismeri annak könyörtelen rendelkezéseit. Ennek a törvénynek az a legfontosabb rendelkező«!, hogy a közellátás érdekeit veszélyeztető cselekményeket a bíróság már nem kihágásnak, hanem vétségnek, esetleg bűntettnek veszi és a minősítésnek megfelelően rójja ki a bűnösre a büntetést is. Szükség volt erre a szigorításra. Mert Magyarországnak van annyi élelmiszere és a közellátás szempontjából fontos anyaga, ami helves és ésszerű beosztással, elégséges az ország életének biztosítására. Látjuk, bőgj’ a takarékossági rendszabályok fegyelmezett bemorodnnfc és el te tíaCgaattmk néha, de azután mégiscsak meglátjuk a csillagokat a fejünk fölött és nem vétjük el a lépést, és azt is üzenjük, hogy azok, akik olyan nagyon kőnél állottak a szivéhez, az ő legkedvesebb, székely fiai. Nyi-" József, Tamási Áron, immár eljutottak oda, ahová ő irányította, bűz ditgatta őket. És a többiek is, apróbb csillagai a fekete erdélyi éjszakának, változatlan fénnyel ragyognak. Üzenjük, szülétésnapi, szép üzenettel, hogy mindazok, akiknek vézna, gyermekkezeeskéit megfogta annak idején, biztosan és nyugodtan haladnak céljuk, — a közös cél felé. Mindenki a helyén van... De., néhány szamom őrségváltás mégis történt... Dada, Jenő... Kovács József... Balázs Ferenc... és még néhányra, aiktk a Cimbora első gárdájához tartották... hát igen... ők már azóta bizonyára tisztelegtek Elek nagyapónál odaát... Időben rövid, de értékben annál nagyobb pályát futottak be és neveik elmnUia- tatlanul ragyognak a« erdélyi csillagok között Többet aztán nem is üzenünk. A többi már a történelem dolga. A, kisbaconi kettős ár fej- fajához osak egy hálás, könnyes verssort tűzök bucstraónl. Köszönöm, Elek nagyapó, hogy: ,,Gyönge apród udvarában én is voltam,..“ BÉRCZESNÉ CSŰRÖS EMILTA 1 tartásával kevesebbet fogyasztunk ugyan, mint a normális békeévekben, de azt is be kell ismernünk, hegy szükséget nem szenvedünk semmiben, amit az áldott magyar föld megterem kezünk munkájának jutalmául. Kevesebbet fogyasztunk, de nem nélkülözünk, mert a termelés és fogyasztás egyensi Igának bölcs megteremtésével a rendelkezésre álló erőkészletek elégségesek ahhoz, hogy a nemzet táplálhassa és elláthassa az erővonalakon küzdő honvédségét és végezhesse a maga sokrétű alkotó munkáját. S ez az egyensúly osak akkor borai fel, ha a nemzet nagy érdekeim magukat Udtevök és a nemzeti sorskö- zösség parancsait egyenesen megtagadók a meglevő készleteket büuös önzéssel elvonják a köz elől és a maguk szennyes Ids üzleteihez teremtenek azokból alapot. Az ilyenekkel szemben a nemzeti közösség nem lehat elnéző. Irgalmatlanul le kell rájuk csapnia, a jogos önvédelem ösztöne parancsolja a könyörtelen megtorlást. És az 1941 évi X. t. c. gondoskodik is arról, hogy a bűnösök elvegyek méltó büntetésüket és elvegye & kedvét mindazoknak, akik mások rovására becs. telén haszonra törnek. Lássuk hát néhány rendelkezését! Három évig terjedhető börtön, hivatalvesztés, politikai jogok felfüggesztése és vagyoni elégtétel kiszabása is szerepel a büntetések között. A törvény szerint vétséget követ H as a termelő, aki a termelés keretében rendelkezésre álló termelési eszközöket nem a törvény vagy remdetetek által elrendelt termények előállítására fordítja. Vétkes az a termelő is, aki terményeit nem az előirt terjedelemben vagy eljárással termeli. Ha valaki készletét forga- lombahozat,áltól visszatartja vagy azt szabály- ellenesen és más célból hozza forgalomba a törvény értelmében vétséget követ cd. Bünte, tendő az is, aki a rendelkezésére álló készletet nem a rendes gazdálkodás szabályainak megfelelő módon, használja fel, vagy nem gondoskodik készleteinek használható állapotban való tartásáról. A minden jogos igényt kiélégitö készletgazdálkodás előfeltétele, hogy a készleteket meg. bízható módon vallják be. Büntetendő cselekményt követ el, aki a hatóságok által elrendelt bejelentést elmulasztja, hamis vagy hiányos adatokat jelent be és így a valóságot eltitkol, ja. Büntetik azt is, aki a zár alá vett készletet elidegeníti, felhasználja vagy megsemmisíti vagy más módon igénybevétel alól elvonja vagy az átadásra, elszállításra vonatkozó hatósági feDi ivóénak nem tesz elegei. Az ilyen cselekmények elkövetői egy évig terjedhető foghrhzal büntethetők. Büntetik nemcsak a cselekményt, hanem a kísérletet is. Ha a tettes árdrágító visszaélés vagy a magyar állam bizottságát és érdekeit veszélyeztető cselekmény miatt már szabad_ ságvesztéssel büntetve volt, úgy a törvény értelmében három évig terjedhető börtönbüntetéssel sújtható. Három évig terjedhető a börtönbüntetés akkor is, ha a bűntett elkövetésénél SO.OOO pengőt meghalad annak a terménynek vagy terménymennyiségnek, illetve készletn'S értéke. amelynek termelését a tettes elmulasztotta, vagy amellyel kapcsolatban a fent említett bűncselekmények valamelyikét elkövette. A bíróság mellékbüntetésként, minden esetben Három évi börtön vár az áruhalmozókra és az üzérekre hivatalvesztést és politikai jogok felfüggesztését is megállapíthatja. Bűntett esetén, va. gyoni elégtételt állapíthat, meg a bíróság a,z államkincstár javára. Ezt szabadragveszt-és- büntetésre átváltoztatni nem lehet. * Hangsúlyozzuk, hogy a magyar törvényhozás és igazságszolgáltatás nem ment él olyan messzire, mint a német birodalomban és egyelőre nem alkalmaz halálbüntetést a spekulánsokkal, a nemzeti érdekek árulóival szemben. Amint láthatjuk, gondoskodás történt arról, hogy a társadalom hörcsögei oda kerüljenek, ahová valók: — a börtönbe! FORGOSZINPAD Táray Ferenc, a kolozsvári Nemzeti Színház igazgatója uj. eredeti darabot kötött le. Cime: „Martűmazi“ s műfaját illetően veíses tragédia. Szerzője Remsey György, az ismertnevü gödöllői festőművész. A szerzőnek ez lesz az első színpadra kerülő müve. A festő-drámairó darabjától nagy sikert vár a Nemzeti Színház igazgatósága. * A. húsz esztendős román megszállás egész ideje alatt ott volt a Nemzeti Színház épületében az alapitő okmány — csakhogy éppen a románok nem tudtak róla. Pedig keresték eleget. Felforgatták az irattárt s mindenfele kutattak. Az alapitó okirat azonban nem került elő. Most aztán « színház javítási munkálatai közben megoldódott a „titoké1^ ama különben nem is volt titok, hiszen sokan tudtak róla, csak éppen nem voltak hajlandók, elárulni a ,,hódítóknak“. A félemeleti páholy- folyosó padlókockáit javító munkások észrevették, hogy az egyik kőkocka különös módon van helyére Mesríve. Kiemelték s alatta megtalálták az okmányt. A megszállóknak valósággal a lábuk előtt hevert a sokat keresett irat — mégsem találták meg. A kolozsvári Nemzeti Színház és Opera művészei délutánonként valóságos napkurát vesznek. Az egyik Mátyás király téri ká- véház terasszán folyik a napozás. Mindig nagy társaság gyűl össze. Megtárgyalják a nap eseményeit, s aztán rátérnek örök szerelmükre a színházra. Mindez azonban osak addig tart, aanig meg nem jelenik Tompa Pufi, aki a legújabb viccekkel szórakoztatja a társaságot. így töltik idejüket. A színészek, várva a szinháznyitást. Addig pedig napsugárral pótoljak a reflektorfényt. «• A kolozsvári, Nemzeti Színház legújabb nevezetessége a kétméteres faportás. Ő áll majd díszruhában a bejáratnál, Olyan nyomasztóan magas, hngy máris igen nagy tekintélye van, holott a színház tájékául tudvalévőén elég nehéz tekintélyt szerezni. Érmek különben az is az oka, hogy az egyetlen, aki „felülről mer beszélni“ Táray igazgatóval. Kolozsvár thj. az. ktr. város polgármestere 131082—1941. szám. A VAROS MEZÖGAZDASAGI INGATLANAINAK HASZONBÉRBE AD ASA Kolozsvár thj. sz. klr. város gazdasági ügyosztálya folyó évi október 7.-én, d. e. 11 órai kezdette! nyilvános árverésen bérbeadja a város belterületén fekvő mezőgazdasági jellegű ingatlanait, valamint a határban fekvő kisebb mezőgazdasági ingatlanait. A haszonbér] st tartama 3—5 év. Felvilágosítások a gazdasági ügyosztályban (Városháza 32. az szoba) kaphatók. Kolozsvár, 1941 szeptember 27. A polgármester megbízásából: Dr. Segesváry s k. tanácsnok. 35 40 perc rTíarosvdsárhelg perc nagyvárad perc Budapest REPÜLŐGÉPPEL A Moayar Légiforgalmi r. t. MALERT léqf járatai vasárnap is közlekednek. 3óelőre gondoskodjék h aI\ffogIaldsró! Mátyás király-tér ¥ sár* Telefon: 35—96