Keleti Ujság, 1941. október (24. évfolyam, 223-249. szám)

1941-10-16 / 236. szám

V£».w RTg Efrs'ji'G 1941. OKTOBER 16 Radocsay igazságügyminiszter társaságában Schlegelberger dr. német igazságügyi állam­titkár Kolozsvárra érkezett Kolozsvár, október 15. Sperrten este 8 óra 38 perckor futott be a „Léi“ motoros a ko_ lozsvári pályaudvarra. A magyar—német fiegyverbaráteágnak és szövetségnek törté, nclirai pillanata volt ez az ünnepélyes pilla­nat: ekkor érkezett Erdély fővárosába Schle­gelberger Ferenc dr, német birodalmi igaz­ságügyi államtitkár, Radocsay László dr. igazságügyiminiszter és kíséretük társasága, ben. A kolozsvári állomás épülete a történelmi nevezel ess ágii alkalomra nemzetiszinü és bo rogkereeztes lobogódiszbe öltözött. A teljes fényárban úszó pályaudvari csarnokban nagy számban gyűltek össze a város közéletének vezetői. Ott láttuk az előkelőségek között Imzédy.Jolcsman Ödön dr. főispánt, Vékás 1,8jós kir. ítélőtáblái elnököt, Koledy Tibor dr. polgármestert, von Damerait német kon­zult és féleségét, Gyarmatiig Béla dr. fő­ügyészt, Gaal Elemér dr, alispánt, Farsang Endre dr. és Mikó Lőrinc dr. kir. Ítélőtáblái tanácselnököket, Mikó Imre dr. kir. törvény, széki elnököt és Kolozsvár több magasrangu tisztviselőjét. Á percnyi pontossággal; érkező Lél motoros az első vágányon állt meg. Elsőnek Schlegel_ berger Ferenc dr. német birodalmi államtit­kár, közvetlen utána pedig Radocsay László dr. igazságügyminiszter szállt le, majd .4«-. tál István és Ghyczy Dénes államtitkárok. Gramm dr német birodalmi Ítélőtáblái biró, Ebetsberg dr. német birodalmi törvényszéki biró, Lutdszku Jenő dr. miniszteri osztályfő, nők. Lnpkovics dr. kúriai biró, Térffy Bébi dr. és Hézag Jenő dr, miniszteri tanácsosok, Angyal Pál dr. egyetemi ny. r. tanár, Ágh Jáno3 dr. miniszteri osztálytanácsos követ, keztek, akik dr. Schlegelberger államtitkár, Radocsay igazságiigymini sztár, Antal István és Hézag Jenő feleségét is lesegitelték. Radocsay igazságügymiiliszter bemutatta Schlegelberger államtitkárnak Tnczédy.Joks. mart Ödön dr. főispánt és Vékás Lajos dr. kir. Ítélőtáblái elnököt, akik a kíséretükhöz tartozó többi urakat mutatták be az előkelő külföldi vendégnek. A szívélyes üdvözlések során Incsédy- Jotcsman Ödön dr. főispán hatalmas virág­csokrot nyújtott át Schlegelberger államtitkár feleségének, Vékás Lajos dr. táblai elnök pedig Radocsay igazságiigyminiszter feleségé­nek. Antal Istvánná Gyarmatiig Béla fő. ügyésztől. Hézag Jenóné pedig Farsang Eli. dre kir. Ítélőtáblái tanácselnöktől kapott ró­zsacsokrot. Az előkelő vendégek pában fák, diszsisakos rendőrök és horogkeresztes zászlók sorfalában vonultak át a feldíszített előcsarnokon és a 20 lovasrendőr által iforiilzárt pályaudvar előtti térségen gépkocsijaikba szálltak. Az első gépkocsiban Schlegelberger államtitkár a főispánnal, a másodikban Radocsay igazság­ügyminiszter a tábla elnökével, a harmadik, ban a német igazságügyi' államtitkár és az iga zságügymiiliszter felesége a polgármester, rel foglalt helyet. Követte őket a gépkocsik­nak hosszú sora. amelyekben az előkelő ven­dégek és kísérőik foglaltak helyet. A vendégek a Központi szállodába hajtat­tak és rövid pihenő után részi vettek azon a dtezvacsoián, amelyet a szállóban Kciedy Tibor dr. polgármester adott tiszteletükre. Díszvacsora a Központi Szállóban A díszvacsorán a következők vettek részt: Schlegelberger Ferenc dr. állam' itkár és felesége, Gram dr., Ebcrsbe.rg dr., Radocsay László dr, igazságügyminiszter és felesége, Antal István dr államtitkár ' és felesége. Ghyczy Dénes dr. államtitkár. Lnlilxzku Jenő dr. miniszter, osztályfőnök. Angyal Pál ,dr. egyetem'! .tanár, Hézag Jenő dr. miniszteri tanácsos & felesége, Ágh János dr., hu-, ka­vics György dr., Szakáts Kálmán -miniszteri osztálytanácsos, Térffy Béla dr. ny. állam­titkár, Schweitzer István altábornagy, liad- Heregpararic.suok, vitéz Nemes szentgyörgy- \ vári Stirling László altábornagy, hadtest pa­rancsnok és felesége, Horváth Ferenc vk. ez­redes, vezérkari főnök és felesége, Stefiin Valér vezérkari őrnagy, Ulrich von Danierau német konzul és felesége, Mario Bormioli dr. olasz, konzuli megbízott és felesége, Szentpé­teiy Zsigmood dr. Refct. Magn. és felesége. Balás P. Elemér dr. jogi bari dékán, Hol- lóssy-Kuthy Lajos dr. rendőrfőkapitány- helyettes és felesége, Inczédy-Joksmam Ödön dr, főispán, Keledy Tibor dr. polgármester ás felesége, Vásárhelyi László dr. polgár- meoter-heüyettes, dálnoki Goal Elemér alis­pán és felesége, dr. Velits Zoltánná, Sillay István dr., az ügyvédi kamara cinöl«* & fe­lesége, Ferencs József dr. a közjegyzői ka­mara elnöke. Vékás Lajos dr., az Ítélőtábla elnöke és felesége, Gyarmathy Béta dr. fő­ügyész, Milo Imre dr. törvényszéki elnök és felesége, Farsang Eridre dr. törvényszéki ta­nácselnök és felesége, Mikó Lőrincz tanács­elnök és felesége, Posch Ede dr. főügyész- helyettes, Szentherényi Róbert dr. ügyész­ségi elnök ée felesége, JankovUs Béla dr. járásbíróság,i elnök, Bprst Grimm dr. egye­temi német lektor és felesége, Gáli Endre dr. elnöki titkár ée Kotorna Earţos dr *3* városi tanácsnok. ScMegciberger Ferenc dr. nénié; igazság­ügyi államtitkár, Radocsay László dr. igaz­ságügymini szter és a kíséretükben levő ne­me* és magyar előkelőségek ina délelőtt meg­látogatják az Ítélőtáblát és a kolozsvári igaz­ságügyi intézményeiket, aholi őket Vékás La­jos dr. Ítélőtáblai elnök kalauzolja, majd látogatást tesznek Inczédy-Joksman Ödön dr. főispánnál, Kciedy Tibor dr. polgármes­ternél, Szentpéfery Esi gmond dr. Rector Magnificusnáí és megtekintik a botanikus kertet. A Kolozsvárra érkezett előkelőségek fele­ségei közben Kolozsvár környékének neveize- f ess égéit látogatják Meg. ttd Press panamai csatorna övezetében lévő Cristobálból jelenti, — jelentkezett a rendőr­ség®), miután az uj panamai, kormány .nyi­latkozatot adott ki, amely szerint Arias kői. csüccs megállapodás értelmében Costarieába megy száműzetésbe. (MTI| A bolgár-magyar barátságot és a háromhatalmi egyezményt mél tatták pohárköszöntőikben Bárdossy és Filoff Budapest, október 15. (MTI.) Bárdossy László m. kir. titkos tanácsos, miniszter- elnök ós külügyminiszter és felesége Bogdán Filoff bolgár királyi miniszterelnök és köz- oktatásügyi miniszter és felesége tiszteletére október 15-ikén szerdán este fél 9 órakor vacsorát adott a miniszterelnökségi palotá­ban. A vacsora során Bátrdossy Láseló mi­niszterelnök és ' külügyminiszter pohárkö­szöntőt mondott, amelyben a bolgár-magyar barátságot és sorsközösséget méltatta, majd a páriskörnyékí „békék“-ről emlékezett meg. —• Ez a sorsközösség — mondotta többek között — szorosan összekovácsolta a magyar és a bolgár nemzetet, de ugyanakkor még sokkal többet is teremtett. A mi sorsunk közösségét, hozzáforrasztott.a a két. nagyha­talom, Németország és Olaszország sorskö- zösségébez, régi beevált. barátainkéhoz, akik a velünk történt igazságtalanságot és a mi szenvedésünket a magukénak érezték. így épült ki az igazságos harcoló népek zösségéhez, régi bevált barátainkéhoz, akik igazságtalanságok jóvátételét, hogy a párisi diktátumok lealázó rendszerét, összetörjék, ahogyan azt össze is törték. Ez a közösség teremtette meg az európai népeknek a jogon és méltányosságáé alapuló nj igazságos, lé­kés együttműködését. A miniszterelnök ezután a háromhatalmi egyezményt méltatta. Fi tóit bolgár miniszterelnök a következő pohár köszöntővel válaszolt: Miniszterelnök Ur! — őszinte megindult Sággal ni untok önnek köszönetét azért a szívélyes fogadtatásért amelyben bennünket részesítettek. Meleg üd- vöbjő -zavai minden bolgár szivében mély visszhangra találnak. Különös örömömre szolgál, hogy e látogatásom alkalmával kicse­réljük annak a kulturális egyezménynek meg erősítő okmányait, amelyeket Magyarország és Bulgária között ez év február 18-án Szó­fiában Hóman Őexcellenciájával, az Ön nagy raber.süft munkatársával, a kiváló tudóssal kötöttünk meg. A bolgár miniszterelnök ezután a magyar- bolgár barátságot méltatta, majd hangoztatta, hogy mindkét nép egyformán küzdött a jog­talanságok kiküszöböléséért, majd ugyan csak a háromhatalmi egyezményt méltatta. Kihallgatáson fogadta a Kormányzó Ft a bolgár miniszterelnököt Budapest, október 15. (MTI.) A Kor­mányzó Uv őfőméltósága szerdán délután öt órakor fogadta Filoff Bogdán bolgár mi­niszterelnököt. Ez alkalommal átnyújtotta neki arcképét. Befejezésliez le öze fedi le a brjanszlci és Tjazmai kettős csata VEZÉRT FÖHADISZALXAS, okt. 15. A véderő főparancsnokság közli: A brjanszki és a vjazmal kettő« csata he feszeséhez közeledik, A mai nap folyamán Brjamszlítól északra lévő katlanokban bezárt erőket is szétvertük az ellenség legsúlyosabb véres vesztesége mellett, A Brjanszktól délre fekvő erdős vidék megtisztítása a megvert e'Jenséges hadseregek ott körülzárt maradványaitól még folyamatban van. Az ebben a ha­talmas áttörő és átkaroló csatában résztvett neme* erők tömeg* máris szabaddá vá|t a hadműveletek folytatására. Eddig beszállítottak 560.000 hadifoglyot, azonkívül '888 páncélos harckocsi és 4133 ágyú zsákmányolását vagy megsemmisítését jelentették. (MTI,! Lehetetlen a Japan-ameribai megbeszéljek to*ylatíisa TOKIÓ, október 15. (Ştefani.) Ugylátszik. az Egyesült Állomok nem hajlandó komoly erőfeszítéseket tenni a távolkeleti béke meg. mentésére — mondja a Dooiej Iroda közle­ménye. Az Egyesült Államok továbbra is szünet nélkül folytatja Angliával és a Szov­jetunióval együtt bekerítő politikáját. Ilyen körülmények között tokiói politikai körök g véleménye az, — Írja a továbbiakban a Dr. f mej Iroda, — hogy nem lehetséges folytain a jelenleg folyamatban lévő japán-amerikai megbeszéléseket. (MTI.) KIHALLGATÁSON FOGADOTT A P.Ü'A FAEB OLASZ ÉS NÉMET KATONÁT VA TIKAífVÁROS; okt. 15. (Ştefani.) A Szent Atya ezer olasz és német katonát nyíl_ vános kihallgatáson fogadott. (MTI) Cosforícóba megy sz''m">*e4ésbe Penama eímozáifoít e nük© Newyork, október 15. (DNB) Arias, Pa nama elmozdított elnöke — mint az Assoeia­A bolgár király kihallgatáson fogadta a német követet Szófia, október 15. (DNB) MI. Boris bel. "ár király kedden délután kihallgatáson fo­gadta Olodius dr. birodalmi követet. (MTI) De Gaulle IoM> hívéi •arffózlaVVálc le Párísban Paris, október 35. (DNB) A párisi rend. őrség az egyik temető közelében felfedezett egy ganlleista propaga ndaközpontot. Eddig hat ganllefetát és több kommunistát tartóz, faltak le. (MTI) Rádiószózatot intézett a gazdatársadalomhoz a közé'e mezési államtitkár BUDAPEST, okt. 15. Uosonczy István köz­élelmezési államtitkár szerdán délután rádió­beszédet Intézett az ország gazdatársadaflná- hoz. Hangoztatta, hogy a következő gazdasági évben olyan intézkAéseket hoznak^ amelyek el hárítják a közellátás akadályait és biztosp- ják a mindennapi kenyeret az ország egész lakossága részére. Kijelentette, megnyugvás­sal látja, hogy a közélehnezés volt minisztere által elrendelt kötelezettségeké* a magyar nép példás fegyelmezettséggel, bölcs nyuga­lommal viseli. Minden reménye megvan arra, hogy a kenyérellátás biztosítva lesz és más gazdasági téren sem lesznek zavarok. A közélelmezési áfa miit kár a továbbiak so­rán hangoztatta, hogy az árurejte-getőket, most — amikor az ország élet—halál harcát vívja legnagyobb ellenségével szemben — szi­gorúan megbüntetik Nehezményezte, hogy a felesleg bejelentésé­nek sok gazda még nem tett, eleget, majd fel­hívta a gazdatársadalmat, hogy e kötelezett­ségét teljesítse. A rejtegetőkét a 'ogszigoinb- t»an megbüntetik. Ma este lesz Török Etzsébet és Raics István előadóestje Kolozsvár, okt. 15. Török Erzsébetet, aki 'ma. csütörtök este 8 órakor a vármegyeház dísztermében rendezi meg nagy érdeklődésiéi várt Bartók—Kodálly népe! a 'estjét, nem kel! bemutatni Kolozsvár közönségének, hiszen nevét nemcsak itt, hanem országszerte jól ismerik. A kolozsvári közönség, mint szí. nésznőre is emlékezhetik még Török Efzsé. beire, á „Légy jó mindhalálig“ eimü Móricz- színműben lépett fel annakidején és emléke­zetes sikerrel aflakitotta Nyilas Misi szere­pét- Török Erzsi, mint ismeretes, más irány, ban fejlődött « egyike legtehetségesebb' fiát»; előadó és éuekmüvésznőinknek. Kolozsváron Mihály ffy Trónná! tanult énekelni, azután felkerült a, fővárosba és ott Kelan Hugó ké­pezte. tovább. Török Erzsébet magyar dal­estjei csakhamar oszthatatl tn sikert arattak és a bírálók örömmel ismerték el kivétele- képességeit. A fiatal ének- és előadómüvésznő az el­múlt évadban két önáiMó hangversenyt rende zeit a budapesti zeneakadémián s többször szerepelt a rádióban is. Mindannyiszor Raics István, Bartók egyik nagytehetségii volt nö. vendéke kísérte zongorán. Rai'-s nevét több budapesti lapból és az erdélvi lapok közül a Keleti Újságból mint kitűnő műfordítót is jól ismeri a közönség. Bariba Dénes, a &«• dapcsti zeneakadémia tanára, aki ölasz és német meghívásra a két nészág nagyobb vá­rosaiban előadásokat tart maid a magyar népi zenéről, ezt a két naggt'hctségii fiatal művészi viszi magara!. Török Erzsébet Bar­tók és Kodály gyűjtésének gyöngyszemeit fogja bemutatni Raics István xongorakisére. tével. Töröl Erzsébet lelkesen készül a külföldi útra és bizik abban, hogy a táv ié, országok, ban is számtalan hivet toboroz maid a ma­gyar népi zen ériek. A szerkesztésért felel: NYÍRD JÓZSEF A kiadásért felel: J E N E Y LÁSZLÓ é/PrkesKtöség, kiadóhivatal és nyomna Brassai-u. 7. ®z. Telefon: 1508. Postai-ta­karékpénztári csekszámla száma: 73M8. Postafiók: 71. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. Nyomatott a Lapkiadó Részvénytársaság körforgó-gépén. Felelős üzemvezető: Pável Miklós-

Next

/
Oldalképek
Tartalom