Keleti Ujság, 1941. szeptember (24. évfolyam, 199-222. szám)

1941-09-26 / 219. szám

XmamUnnißa 1941. SZEPTEMBER 26 — VÉRES MUNKÁSTÜNTETÉS VOLT A MEXIKÓI ELNÖK LAKÁ­SA ELŐTT. Mexikóból jelentik: A mexikói köztársasági etnók magánlakása előtt a fegyveripari munkások szakszer­vezetének nagyobb csoportja jelent meg és kihallgatást kért. Az elnök azt üzente nékik, hogy sok a dolga, jöjjenek más­kor. A munkások méltatlankodni kezd­tek. mire katonaság vonult ki. összeüt­közés keletkezett, melynek során a kato­nák belelőttek a tömegbe. A tüntetőket szétszórták. Hat ember meghalt, har- rmnr megsebesült. (MTI) — A magyar iparkamarák képviselői foly tátják bulgáriai tawulmányntjnkat. Szófiá­ból jefeníiik: A magyar kereskedelmi és ipar- kamarák képviselői vitéz Gyukty Tibornak, a budapesti Kereskedelmi és Iparkamara mi­niszteri bíatosáinak vezetésével ma délelőtt Pfovdinba érkeztek, ahol a pályaudvaron ünnepélyesem fogadták. Hf+ler: Harcom, legújabb kiadás, fűzve 7-50 p. kötve 9.20 p. Napoleon Magyarországon, kötve, képekkel 6-40 J p. Dr- Tromp: Sorsunk es a esiílagiok, fűzve 5.50 p. kötve 7.50 p. Officina ké­pes: Pécs. kötve 3.40. Régi magyar fényképezés, 3.40 p. stb. Lepagenál, Kolozsvár. Kérjen ujdoirságjegyzéket. «— Tagdíjhátralékosok nem tölthetnek be tisztséget az ipartestületekben. Az egyik na­gyobb vidéki i paries tálét az TPOK utján ama kérte az ipa-rügyminisztert, hogy a kö­telékébe tartozó néhány községben lakó oly ipartestületi tagok részére is engedélyezze a cselekvő és szenvedő választójog gyakorlá­sát, akik két évi tagsági díjjal hátralékban vannak. A kérést assza! indokolta az ipnrtes- fület, hogy a sok hátralékos tag miatt a tisztujitást nem tehet, megtartani. Az ipar­ügyi miniszter válaszában közölte, hogy a vonatkozó törvény szerint tanácskozási és szavazati jogát nem gyakorolhatja és az ipartestük then semmiféle tisztséget nem tölthet be az a tag, aki két évi tagsági díj­jal van hátralékban. Ettől eltekinteni nem lebet már csak azért- sem, mert aki kötele­zettségeinek eleget neimi tesz, nem formálhat jogot arra, hogy az ipartestületben vezető- áj szerepet töltsön be. (Magy. Tud.) * Szent Mihály napj bucsn 1941- szeptember 29-én. Előkészület: Szep­tember 26., 27. és 28-án (péntek, szom­bat, vasárnap) este 6 órakor: litánia, szenitbeszéd, áldás. Az él ők eszi tő ezent- beszpódeket dr. Rejőd Tiborc mondja. Szent Mihály napján szeptember 29-én, hétfőn: Misék: %7, 8, 9, 10 és %12 óra­kor. A 10 órás szentmisén a szentbe- szédiet Csendőr Jenő vic. oeconomus mondja. Délután 6 órakor ünnepélyes veesernye. Minden este a litánia alatt és után gyóntatás. Szent Mihály nap­ján van a belvárosi katolikus egyesü­letek Veni Sanctéja a 10 órás misével kapcsolatban. Egbázközségünk búcsú ünnepére készüljünk fel lelkileg s az összes ájtatosságokon vegyünk részt buzgósággal! 4 Jugoszlávia összeomlása. Dr. Fali könyve a Délvidék visszatéréséről 4 P- Hitler: Harcom,„uj kiadás, fűzve 7-50. kötve 9.20 P.'Eégi magyar fényképe­zés 3.40 P. Pécs 3.40 P. Erdiéflyi képek 5 köt. tokiban 12.60 P. Magyar művé­szet 3 köt. tokban 7.60 P. Lepagenál, Kolozsvár. Kérjen jegyzéket könyv- újdonságainkról. — Német találmány a külföldi rádiók tit­kos hallgatóinak felkutatására. Berlinből je­lentik: Németországba.)] sikerült egy olyan műszert tökéletesibemi, amelynek segítségével az államlhatóságak besugás nélkül megtalál­ják a külföldi rádióiüoonájok titkos hallga­tóit. — A SZÉKELT JTADOSZTÄLT DISZ- SZÄZADA 7S ELVONULT A SZÉCHENYI EMLÉKFAKLTA ELŐTT. Legutóbbi szá­munkban beszámoltunk arról a lélekemelő ün­nepségről, amellyel Kolozsvár közönsége a Mátyás király téren a Széehehyi-emlékfákIgát ható stafétát, fogadta, A fáklya lángja előtt elvonultok a leventék, a tanulóifjúság s most pótlólag közöljük, hogy az entléktüz előtt — harádi, Nagy Lajos főhadnagy vezetésével — a Székely Hadosztály diszszá'zada is elvomilt. MOST JELENT MEG! FflLtb FRÖRE': Jugoszlávia összeomlása A Délvidék visszatérése Ára; P. h'—. IRinerva Rt. Könvjv- osztáijja, mátyás hirdljj-tér 8 sz. 'Széke lylce resztur, szeptember 25. Megírtak n:ár röviden, hogy Székelykereszturon ünnepi külsőségek között zajlott le az országzászló avatási ünnepély. Néhány nappal a bécsi dön­tés után, mint ismeretes, a pestmegyei Rákos­csaba község az országzászló nagybizotteágá- nak anjánllására testvérközséggé fogadta Szé- kel/gkeresztwrt és felajánlott egy saját költ­ségén megépítendő, székely motívumokkal di- szitebt országzászlót, amelynek lobogóját fel­avatták a budapesti ereklyés országzászló előtt. A lélekemelő ünnepségre alább részle­tesebben vissza! élünk. Az ünnepélyt megelőző napon Székelyke- resztunra érkezett Rákoscsaba 52 tagú kői­be szőriében rámutatott arra, hogy a magyar összetartás mindig düxkdmaskodott a megpró­báltatások idején. Szakái István vezetésével a Református ve- gyWkar ezután a Székely Himnuszt énekelte eJ, majd Csorna Lajos rákosesabai főjegyző adta át az országzászlót a testvérközségnek lelkes szavak kíséretében. Székelykeresztur köszönetét Demeter Andor főjegyző tolmá­csolta. — Lengjen es a gyönyörű lobogó esen a jajjal és búval megszentelt földön az idők végtelenéig — mondotta többek között — és hirdesse, hogy szabad a magyar ezeréves földjén, ' 4 ^ döttsége. A küldöttséget hatalmas tömeg élén Ferenczy Pál dr. a széfeelykereszturi járás tőszóigabirája fogadott a lobogódiszt öltött város főterén. A közvetlen üdvözlő szavakra a rákoscsabai küldöttség vezetője: Harsányi László gödöllői főszolgabíró válaszolt. Másnap reggel fúvós zenekar ébresztette fel a. váróé közönségét. A szitáló eső ellenére egyre érkeztek a környékbeli községek zene- karos ünnepi küldöttségei, bogy tiszteleghes­senek az országzászló előtt. Délelőtt fél tíz órakor istentiszteletet tar­tottak az egyes felekezetek templomaiban. Tizenegy órára ezrekre menő tömeg gyűlt össze a felavatásra váró országzászló köriül. A vármegye előkelőségei közül ott láttuk: Udvarhely vármegye főispánját Sebest Ákos dr-t és feleségét, Sebezi János dr. ny. alis­pánt, Jodál Gábor dr. országgyűlési képvise­lőt, Nagy Sándor dr.-i a parajdi járás fő- szolgabiráját és másokat. A Himnusz elének;'■< után az orszámzász- Köm Ignác római katolikus, Nagy Lajos református és Űt& Lajos unitárius lelkészek áldották meg. Ezután Ferenczy Pál dr. főszolgabíró tar­totta meg az ünnepély megnyitó beszédét. Megemlékezett a forradalomról, majd figyel- meztette a székelyedet, hogy legyen összetar­tó és áldozatkész s gondoljon honvédőinkre, akik a® orosz harctereken küzdenek. A be­széd után Farkas Gábor vezetésével az Iparos dalárda énekeit. Péter Lajos tanár ünnepi Az országzászlót avató beszédet Csiky Gá­bor dr. központi kiküldött mondotta. Lelkes szavakkal emlékezett meg azokról az értékek­ről, amelyeket a székelység adott a miagyar Lazának, majd a szónok intésére a díszes lo­bogót fél árbocra húzták fel a róm. kát. da­lárda „Hiszekegy“... éneke mellett. A művé­szi kivitelű nehéz selyemből készült lobogó egyik oldalát az angyalos nagy miagyar címer és az „Így volt, igy lesz“ vérmezői jelmon­dat, másik oldalát a két testvérközség: Szé- kclykeresztur T. Rákóczi György erdélyi fe­jedelem által adományozott eimere, valamint Rákoscsaba■ címere díszíti. A címerek alatt a következő felirat olvasható: „Rákoscsaba Szé- kelykeresztymak, 1940 szegi. 6.“ (Akkor ha­tározta el Rákoscsaba, hegy testvérközséggé fogadja Székelykereszturt). Amikor a székely motívumokkal díszített és Ízléses kerítéssel körülvett talapzaton' álló, turul madárral ékeskedő és hargitai trahitból készült emlékműre felröppent a magyar nem­zeti zászló, felcsendült a székelykereszturi iparos Dalárda éneke. Farkas Gábor vezeté­sével nagy hatással adta elő az énekkar Hu­ber „Háromszinü zászló lobog“ c. müvét. Ilyen ihletett hangulatban köszöntötte a* országzászlót Orbán János római katolikus esperes, az országzáezló helyi bizottságának vezetője. A nagy tetszéssel fogadott, gondolatokban gazdag beszéd irtán Sára Jenemé hatását sza­valata keltett lelkesedést. Tóth József egyetemi hallgató a rákososa- hai ifjúság nevében saját költeményének él- szavalása utón a saékelykere=ztori leventék- nafc teventezászTót nyújtott át. A zászlót Sza­kái István tevetutepa-ranesnok köszönte meg a eeéifcelykeresztnT! ifjúság nevében, végül az egyesületek helyezték el koszorúikat az or­szágzászló talapzatára. Virágerdö borította el a székelyföld délnyugati bástyáján felállított emlékművet. Az, ünnepség végeztével egy emberként éne­kelte el a többezerfőnyi közönség a „Saó- zat“~ot. 1 Jakab János községi bíró az ünnepség után elutazó rákososabaiakfól e szavakkal búcsú­zott: — Mondjátok meg otthon a gyermekeknek, hogy a székely gyermekek együtt nőnek ve­lük a magyar zászló jegyében. És ha, felnéz­nek a csillagos égre, lássák m'eg a Tejutban Csaba vezért, akinek a nevét a községetek is viseli és aki a székelyeket ide vezérelte. Isten éltesse Rákoscsaba községet.“ V. B, Zs. Könyvek között RADO RICHARD: PEST-BUDAI EMLÉKEK A XIX. SZAZADBÓL A szerző könyve bevezetésében a követke­zőket mondja: „Ez a könyv valami középút a szakmunka és a szépirodalom között. Nem adattár, de nem is kitalált história“. Igaza is van. A vaskos kötet kedves és színes emléke­zés a főváros ,mult századbeli életének egész sereg elfeledett vagy csak a legidősebb nem­zedékek emlékezetében élő mozzanatára. Régi jellegzetes figurák, épületek, műemlékek és események kelnek uj életre a szerző feljegy­zéseiben s rengeteg adatot ment meg a fele­déstől. Feljegyzéseinek az ad különös ért-éket, hogy az egymástól független részletekből a magyar főváros nagy kulturális fogékonysá­gát és a fejlődéssel mindig lépést tartó lendü­letét ismerjük meg. Sok megható emlék ele­venedik meg ennek a feljegyzéscsokomak lap­jain és akik szeretnek néha a múltba is visz- szasétálni, sok gyönyörűséggel és nagy élve­zette] tehetnek sétát a régi Pest-Buda álom­világában. A könyvet igen gondos és Ízléses köntösben a Rózsavölgyi és Társa adta ki. EBECZKY GYÖRGY: PACSIRTA ÉNEKEL. így írtak regényt abban a boldog békeidőben, amelyben Herczeg Ferenc kezdte regényírói pályafutását. Pontosan ebben a stílusban és ezekkel a „fogásokkal“... A re­gény egy gazdag fiatalemberről s látszólag egy még gazdagabb és gondtalanabb életet élő lányról szól. Mindketten gépkocsi-verse­nyen vesznek részt. A bizottság nem tudja eldönteni, melyik volt kettőjük közül első a versenyben s éppeh ezért úgy intézkedik, hogy az arany.serleg, az első díj félévig a leánynál, félévig pedig a fiúnál legyen. E félév alatt mindketten egyformán szegényekké vedlenek át, csakhogy ezt nem tndják egy­másról. Ábrándoznak egymásról, sőt nagyon szerelmesek egymásba, dohát- szegény fiú és gazdag lány — „ugyan, hiszen nem olyan világot élünk ma“... De a dolog kiderül a I végén s egymáséi lesznek mégis s a pacsirta is énekel újból fejük fölött a boldogságtól... Ez volna röviden a regény tartalma- Gazdag fordulatokban érkezik ebhez a megoldáshoz. Olyan az egész regény, mint egy filmvigjá- ték. Nagyon is alkalmas volna erre a célra. A „Pacsirta énekel“ Singer és Woffner ki­adásában jellent meg. CAPTTOL-mozgó: Közbelép a feleségem. íren­ne Dunne és Cary Grant. A legújabb ma­gyar és Ufa háborús híradó. Előadások kez- lete: 3, 5, 7 és 9.20 órakor, EDISON-mozgó: Dankó Pista. Fősz.: Simor Erzsi, Lázár Mária, Jávor és Tompa Pufi. EGYETEM-mozgó: A párbaj. Főszerepekben: Mireille Bálin, Ginette Leclerc és Raymond Rouleau. Előadások kezdete: 3, 5, 7 és H 10 órakor. RIÓ-mozgó: Vadrózsa. Főszerepben: Simor, Dayka, Rózsahegyi. Délután 3—5-ig ifjú­sági előadás: János Vitéz. ROYAL-mozgó: Intermezzo. Ingrid Bergman és Leslie Howard. Előtte a legújabb Ma­gyar- és Luce híradó! Kezdete: 144, % 6, 148 és %10 órakor. URÁNIA-mozgó: Sarajevo. Főszerepben: Tae- nády Mária, Kiss Ferenc, Tímár József ée Vértess Lajos. Előtte a legújabb magyar híradó. Előadást* kezdete mindennap 3 órától. “ Ezrekre menő ünneplő tömeg jelenlétében avatták fel Székelykeresztur országzászlaját KÉPEK SZÉKELYKERESZTUR NAGY ÜNNEPÉRÖI.. Fenn halra: Csiky Gábor dr. az ereklyés országzászlő bizottság kiküldöttje beszédet mond az országzásztó előtt. — Fenn .jobbra: Orbán János, római katolikus esperes, az országzászló helyt bizottságának vezetője köszöntő beszédét mondja. — Perm: Özvegy Ugrón István Zoltánné a Jótékony Nöegytet nevében megköszönizza az országzászlót. (Nagy és Csáklány felvételei.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom